плакать, и нам приходится отстраняться друг от друга, прежде чем кто-либо из нас

будет готов отпустить это.

Элиза спешит разобраться с ними, а я начинаю мыть посуду. Это меньшее, что я

могу сделать. Все на сушилке, и столешницы сверкают, когда Элиза возвращается, в гостиной восстанавливается мир, усталость тяжело распространяется в каждой

унции ее тела.

«Я искупаю и уложу детей спать. Ты иди, возьми себе бокал вина и расслабься

перед телевизором», — говорю я ей. Это приказ, а не предложение.

«Спасибо, Ки».

Я, возможно, пришел сюда, чтобы пожаловаться на Харпер, но я могу сказать, что

сейчас не время. Я не хочу усугублять ее бремя, когда и так очевидно, что она

физически и эмоционально измотана за день. Хотя я знаю, что она бы возразила, сказав, что она всегда здесь, чтобы выслушать.

«Кто хочет сказку?» — кричу я, входя в гостиную. Кэсси ликует, бросаясь ко мне на

руки, чтобы я мог ее покружить, а Джесси подпрыгивает в своем шезлонге. Не могу

поверить, что ему уже четырнадцать месяцев.

Купание превращается в скольжение, но стоит того, чтобы послушать, как мои

племянница и племянник счастливо играют вместе. Когда они высохли и

намазались кремом, я кладу Джесси в его кроватку, и, к счастью, он почти сразу

успокаивается, но Кэсси — это совсем другая история. Буквально.

Я заканчиваю одну из ее любимых книг, и она быстро просит вторую, которая

превращается в третью, и мне требуется вся моя сила воли, чтобы отклонить ее

мольбы о четвертой. Ей всего три года, но она такая же волевая, как ее мать, и у нее

такие же красивые глаза, что отказать невозможно.

«Мне еще нужно пойти и рассказать твоей маме сказку, так что тебе пора

успокаиваться, мисс. Давай, пора спать». Я щекочу ее бока, и она кричит, дрыгая

ногами под одеялом. Мне скоро нужно уходить, и Элиза не поблагодарит меня за

то, что я так разозлил Кэсси, но это того стоит, чтобы увидеть чистую радость, исходящую от ее лица.

Я не помню, чтобы в детстве у меня было такое время отхода ко сну. Когда мы

были в туре, мама уже разогревалась или была на сцене к тому времени, как нас с

Элизой укладывали спать, а папа... что ж, чем меньше об этом говорить, тем лучше.

Я знаю, что для Элизы очень важно, чтобы у ее детей было то, чего не было у нас, поэтому мне всегда так трудно устоять перед их просьбами рассказать еще одну

сказку.

«Ладно, дядя Ки, мамочка заслуживает сказку». Она хлопает в ладоши и

переворачивается на бок, чтобы посмотреть на гору плюшевых игрушек, которые

она носит с собой. Это, мягко говоря, драгоценно.

Поцеловав Кэсси в лоб, я натягиваю одеяло до подбородка и желаю ей спокойной

ночи. Она бормочет в ответ, но ее больше интересует, сколько своих медведей она

может обнять одновременно. Она умиротворена, когда я проверяю ее, взяв

радионяню из комнаты Джесси, поэтому я спускаюсь вниз. Одной из лучших

вещей, которые когда-либо делали Элиза и Грант, было то, что они сделали дом

мамы своим собственным, чтобы он ощущался как прекрасное многопоколенческое

хозяйство.

Элиза свернулась калачиком на диване в пижаме, волосы зачесаны назад, на ее лице

не осталось ни следа сегодняшнего макияжа. Ее бокал полон соломенного белого

вина, а по телевизору идет какая-то криминальная драма. Она выглядит спокойнее, но я вижу по ее глазам, что ее мысли все еще несутся со скоростью мили в минуту.

Она выпьет только один стакан, чтобы ночью слышать маму или детей, и я снова

чувствую себя виноватым из-за того, что собираюсь исчезнуть на большую часть

года.

«Ты в порядке?» — спрашивает она, как будто это я целый день заботился о детях и

маме.

«У меня все хорошо, малыш, а у тебя?» — Моя сестра смотрит на меня тем же

взглядом, которым она смотрела на меня с тех пор, как мы были маленькими, —

тем, который напоминает мне, что она ровно на тринадцать минут старше меня.

«Я бы солгала, если бы сказала, что не устала. Кэсси весь день была полна энергии,

а Джесси просто хочет засунуть в рот все, до чего дотянется». Я ценю, что она не

упоминает маму, и тут же чувствую себя виноватым из-за этого.

«Мама в порядке?» Это глупый вопрос, потому что, конечно, это не так. У нее

ужасная болезнь, которая медленно уводит ее от нас.

Диагноз Паркинсона сначала стал для нас полной неожиданностью, а затем в

течение нескольких месяцев мы заметили каждый отдельный симптом, о котором

нас предупреждали. Элис была невероятной и восприняла это как должное, а я едва

справился с тем, как это съедает маму в течение трех месяцев в году, которые я был

рядом.

«Плохой день. Она думала сегодня утром, что я тетя Джудит ». Я пытаюсь скрыть

свою дрожь, но губы моей сестры хмурятся, и я знаю, что она скрывает от меня, насколько все плохо на самом деле. «Ее память действительно ухудшается, и

кажется, что скорость ухудшения увеличивается с каждым днем».

Это еще одна вещь, о которой нас предупреждали врачи. Деменция. Еще одно

заболевание, которое часто идет рука об руку с болезнью Паркинсона, когда

состояние начинает ухудшаться.

«Мне так жаль, Элиз», — извиняюсь я, словно она не моя мама, но я знаю, что

бремя не делится между нами поровну. Мама забудет меня первым, потому что

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже