Лаванда энергично кивнула. И чего канонная Гермиона с ними не общалась? Нормальные девочки. С нормальными девчачьими интересами. И пользы от общения с ними наверняка больше, чем от дружбы с рыжими. Уж всяким бытовым премудростям и косметическим чарам точно научат. Хм… Может дело в том, что на этом поле Гермиона просто не могла с ними соревноваться? Да уж. Несчастный ребенок.

Профессор Флитвик мне понравился больше всех преподавателей. Он не нагонял строгости, не запугивал. Рассказывал весело и интересно. Похоже, что чары у многих будут любимым предметом. Кстати, падать при виде Поттера он не стал, чем сильно повысил свои акции в моих глазах. Вот интересно, я в канон попала или не в канон? Или Роулинг многое опустила и переписала? В книгах явно многое добавлено ради красного словца и атмосферы, из-за чего бедным фикрайтерам приходится придумывать то массовый «Конфундус» на всех жителей Литтл-Уингинга, то тотальное изменение памяти куче народу. Ну как можно объяснить поведение канонных Дурслей, например? Да их бы затаскали по комиссиям и судам. И Поттер ведет себя как нормальный ребенок. Его интересуют все чудеса волшебного замка. При этом он внимательно слушает, говорит только по делу, или когда к нему обращаются. Одежда у него не дорогая, но вполне приличная. И, похоже, что Рона он просто терпит, видимо не зная, как отвязаться. Не грозит ли ему тотальная промывка мозгов и правка памяти? Не хотелось бы, жалко пацана.

После урока мы дружной толпой двинулись к кафедре. Мальчики следовали в арьергарде. Заметив наш маневр, слизеринцы тоже притормозили.

Я изложила суть проблемы.

— Ага! — расплылся в широкой улыбке профессор. — Чай! Да, такие заклинания есть. Но вы ведь помните, что я говорил в начале урока? Достаточно неверного движения или одной ошибки в произнесении заклинания, и может случиться беда.

— Мы будем очень осторожны, сэр! — сказала Лаванда.

— Очень чаю хочется? — прищурился Флитвик.

— Да, сэр!

— Ну ладно! Вот вам задание: найдите нужные вам чары в книгах, потом отработайте их при мне. И только после моего разрешения будете пользоваться. Договорились?

— Договорились, сэр! Большое спасибо, сэр!

— Гриффов не учат старшекурсники? — послышалось со стороны слизеринцев. — Ничего себе!

— Тебе-то что! — тут же взвился Рон Уизли.

— Извините, пожалуйста, — обратилась я к оратору, коим, естественно, оказался Драко Малфой, — раз уж вам так повезло, может быть, вы поможете нам? Это было бы очень любезно с вашей стороны.

— Сами ищите! — нагло ухмыльнулся Драко.

Я пожала плечами.

— Ну, раз вы не хотите быть любезным, то мы пойдем в библиотеку. Еще раз спасибо, профессор! Ребята, кто знает дорогу? Или будем у портретов спрашивать?

— Библиотека находится на четвертом этаже, — сказал Невилл, — мне бабушка сказала.

— Точно, — сказала Лаванда, — мне тоже папа говорил.

И мы направились в библиотеку.

* — "Оставь надежду всяк, сюда входящий". Надпись над вратами Ада. Данте "Божественная комедия"

<p>Глава 3</p>

И мы направились в библиотеку. И даже не заблудились, и пришли куда надо. И мадам Пинс, добродушно усмехаясь, тут же рекомендовала нам подходящие учебники. Ну да, мотивация для самостоятельных поисков и дополнительных занятий. Многое из того, что дается на уроках, в реальной жизни не пригодится. Скорее всего, все эти танцующие ананасы и табакерки из мышей были неплохой разминкой и учили базовым вещам. А кто хотел научиться готовить, убирать в доме и тому подобное, тот искал дополнительную литературу и учился сам. Пожалуй, мне такой подход нравится.

И девочки, и мальчики тщательно переписали заклинания и зарисовали движение палочки. Даже Уизли не выступал. Хм… рассчитывает на халяву? Ну, пусть ребята сами разбираются.

— Скажите, пожалуйста, — обратилась я к библиотекарю, когда мы сдали книги, — я бы очень хотела ознакомиться с Уставом Хогвартса. И, если можно, полный Свод законов, пожалуйста.

Если мадам Пинс и удивилась, то ничего не сказала. Мне были выданы два внушительных фолианта. И нам разрешили взять их с собой.

До ужина еще было время, поэтому мы с Невиллом выгуляли своих питомцев. Парвати познакомила нас со своей сестрой Падмой, которая поступила на Райвенкло. Мы вместе сочинили письмо мистеру Патилу по поводу моего аквариума. И послали заказ на два чайных сервиза и чай. Мы с Дином Томасом попросили родителей прислать чай в пакетиках. Гарри Поттер предложил воспользоваться своей совой. Ого, а парнишка не прочь влиться в наш здоровый коллектив. Это хорошо! Посмотрим, чем все это закончится.

После ужина мы сделали уроки, я покормила Бетти и углубилась для начала в Свод законов магической Британии. И не пожалела.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги