«Что они усилят охрану на переправе через реку». Я передаю ее слова Каю.

— Что теперь? — спрашивает он.

— Можем залечь здесь ненадолго. А вдруг они приведут собак?

«Ш-ш-ш-ш, — шипит Келли, и я поднимаю руку, делая знак Каю. Она исчезает и через минуту возвращается. — На холме стоит кто-то с необычным биноклем».

— С необычным биноклем? Наверное, они могут видеть в темноте, что-то вроде инфракрасного прибора?

«Не знаю. Может быть. Какой смысл его использовать, если они не видят».

Мы приседаем и съеживаемся.

— Думаю, нужно спускаться назад, в сторону Киллина, потом возвращаться в обход по широкой дуге и переправляться через реку, — шепчу я.

— В Киллине собаки. Если сделаем так, то окажемся ближе к ним.

— Есть идея получше?

— Нет.

Мы меняем направление и спускаемся, удаляясь от того места, куда направлялись. Достигаем рощи над Лох-Тей и прячемся под деревьями, пока Келли отправляется разведать обстановку.

Через несколько секунд она возвращается.

«Теперь пятеро наверху. Двое следят в бинокли за тропинками, двое возле реки, один на блокпосту».

— А собаки?

«Еще спят возле твоего дома».

— Странно. Я думала, они первым делом приведут собак, чтобы пройти от машины по нашим следам.

«Из Киллина не поднялся ни один солдат. Там двое на блокпосту и еще трое приезжих».

Тогда, вероятно, они не связывались с теми, что привезли собак? Хмурюсь. Не могу понять, что это значит.

<p>4</p>

КЕЛЛИ

Шэй с Каем решают остаться в роще и поспать. Я охраняю их и наблюдаю. Пятеро вояк располагаются наверху. На блокпосту теперь один, трое заняли позиции у реки в тех местах, где через нее можно переправиться, а последний курсирует между ними, в свой бинокль наблюдая за окрестностями. Снизу к ним никто не присоединился, и собаки остаются в Киллине.

С наступлением темноты Кай и Шэй идут назад, пока наконец не оказываются недалеко от реки. Они приняли решение бросить свои рюкзаки и заталкивают их под какие-то кусты. Вода стоит в реке высоко, течение быстрое, и оно с шумом несется, ударяясь о камни и деревья на затопленных отмелях — если бы их не было, переправляться было бы еще труднее. Сначала Шэй достает найденные ею телефоны, завернутые в пластик, и прячет их во внутренний карман куртки, застегнув его на молнию.

Они крадутся ближе к реке.

«Он возвращается. Замрите».

«Спасибо, Келли», — думает Шэй и делает знак Каю не двигаться.

Шаги приближаются, луч фонарика скользит по воде. Потом звуки шагов стихают.

«Порядок, теперь давайте».

Шэй кивает, они пробираются вперед и быстро спускаются по склону к речной кромке. Кай поскальзывается, и вниз с грохотом летят камни.

«Он возвращается!»

Шэй хватает Кая за руку, тащит его к углублению в земле, и они съеживаются во тьме.

Луч фонаря проходит над их головами, перебегает на воду.

Солдат на несколько секунд останавливается, но помощь не вызывает. Наконец он поворачивается и уходит.

«Все нормально; он ушел, вперед!»

Они снова встают и на этот раз добираются до берега.

Увидев реку, Кай тихо бранится: в едва освещенной звездами воде крутятся буруны, видны водовороты, торчат камни.

— Уверена, что это лучшее место для переправы?

— Келли сказала, что да; все подходящие броды взяты под наблюдение. Ничего не поделаешь, правильно? — Но я слышу в голосе Шэй страх.

Поскальзываясь на мокрых камнях, они спускаются к реке и охают, оказавшись в воде. Быстро сделав несколько мощных гребков, Кай выплывает на середину реки; Шэй от него отстает. Сильное течение сносит обоих вниз, к порогам.

И Шэй не справляется с бушующим потоком, совсем не справляется. Голова ее скрывается под водой, потом она, кашляя, всплывает.

Пороги все ближе.

«Плыви к берегу!»

В мыслях у нее паника и путаница. Она даже не пробует плыть, просто машет руками. Река захватила ее и кружит.

Голова Шэй снова исчезает под водой.

<p><strong>5</strong></p>

ШЭЙ

Легкие горят, и я так замерзла. Перед глазами пляшут смешные пятнышки — круглые, похожие на пузырьки; они появляются, исчезают, снова появляются. По краю сознания проскальзывают и меркнут панические мысли Келли.

Над головой бурлит вода. Меня тащит течением вниз. Прямо под водой камни; они образуют канал, через который мчится быстрина; это течение и тянет меня вниз. Чуть не застреваю между камнями. Цепляюсь за них, карабкаюсь и умудряюсь прорвать поверхность воды и глотнуть воздуха, но потом вода опять смыкается надо мной.

Почему так происходит? Я смущена и раздражена одновременно. Страх ушел. Сознание ускользает. Волевое усилие не дышать почти сломлено, да для дыхания вокруг ничего и нет, кроме воды.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Темная материя.

Похожие книги