– Для этого они и пригласили меня. - Чувствуя на себе его взгляд, Рози взмахнула топором и яростно рубанула по сучьям. - Мне все равно. - Она вздернула подбородок. - Я хожу слушать музыку.

***

Этим вечером Рози заняла свое обычное место за стойкой бара рядом с коробкой для сигар и заспиртованными персиками. Гарольд подтолкнул к ней бутылку вдоль стойки и даже улыбнулся, довольный тем, что в последнее время она все реже обстреливала его заведение.

– Что-то ты сама на себя не похожа с тех пор, как окрутилась, - не без сожаления заметил Лем, глядя на Рози с другой стороны стойки.

Рози потрогала кончиками пальцев грязь, которой обмазала лицо перед тем, как войти в салун.

– Заткнись! Я не намерена говорить о своем браке или муже.

– Этот город умирает, - обронил Скотчи, откинув назад голову и рассматривая люстру над головой. - Раньше можно было надеяться, что хоть старушка Роз… миссис Стоун внесет немного оживления. Теперь все.

Рози посмотрела в свой стакан с выпивкой и вообразила, что видит лицо Эвелин.

– Как по-вашему, парни, Эвелин Бакнер хорошенькая?

– Хорошенькая, как новорожденный щенок!

– Самая хорошенькая девушка в округе Галливер.

– Скотчи должен знать. Крутится вокруг нее как больной кот, - сообщил Эйси, и они с Лемом рассмеялись.

Горячая темная волна затопила Рози, оставив неприятный привкус во рту. Так как раньше она никогда не испытывала ревности, то едва ли поняла, что с ней творится. Просто в животе забегали мурашки, и Рози внезапно прониклась презрением к Эвелин Бакнер. Гоняя стакан с выпивкой кругами по стойке, она вспоминала, как Эвелин хлопала перед Боуи ресницами и как тот стоял посреди двора, красивый и высокий, и глупо улыбался ей.

– Ну а по-моему, ничего в ней нет, - пробормотала наконец Рози.

Вздохнув, она похлопала по портупее. Гарольда ждет разочарование. Похоже, это все-таки будет ночка из серии перестрелять-бы-их-всех.

***

– Что здесь происходит? - требовательно спросила Рози. В ее округлившихся глазах застыло настороженное выражение.

Как только Лодиша убрала посуду после ужина, Боуи и Джон Хоукинз поднялись из-за стола. Все трое стояли, решительно глядя на нее. Рози ухватилась за край стола, встревоженная выражением их лиц.

Боуи бросил взгляд на Лодишу и Джона Хоукинза.

– Пора.

Они дружно кинулись на нее и прижали к стене. Сильные руки вцепились в нее. Рози не знала, что именно у них на уме, но инстинкт подсказывал ей, что позволять им этого никак нельзя. Она дралась, шипела и вырывалась. Прежде чем Боуи удалось схватить ее за ноги, Рози успела пнуть его в живот. И тут железная хватка Джона Хоукинза сомкнулась на ее запястьях, положив конец неравной борьбе.

– Что вы делаете? Какого дьявола? - выкрикивала Рози, пока они волокли ее в центр кухни.

– Лучше перестань выражаться, - спокойно сказала Лодиша. Боуи и Джон Хоукинз держали Рози, а Лодиша снимала с нее одежду. Когда Рози осталась в одном белье, Лодиша кивнула Боуи: - Я приготовила веревку и прокладки.

– Веревку? Это еще зачем? - Рози извивалась и лягалась что было сил, но не могла вырваться. Ухватив девушку за руки и за ноги, они внесли ее в спальню и бросили на кровать, продолжая удерживать. Обернув мягкой прокладкой запястья и лодыжки Рози, Лодиша привязала их к столбикам кровати. Ужас обуял Рози, и она забилась в своих путах.

– Ну, голубка, хватит дергаться, только поранишься. Здесь тебе все только добра желают.

Проверив узлы и добавив прокладку под веревки, Боуи выпрямился с выражением мрачной решимости:

– На завтрашние танцы ты пойдешь трезвая.

Рози брыкалась и вырывалась из веревочных петель, визжала и вопила:

– Вы не имеете права! Сейчас же развяжите меня! Мне надо выпить!

Джон Хоукинз проверил веревки.

– Это хорошо, - сказал он с довольным видом. - Тебе понравятся танцы, Роуз Мэри. - С удовлетворенными улыбками он и Лодиша вышли из комнаты.

Их уход сопровождался воплями Рози, обзывавшей их предателями, если не хуже.

– План таков, - сообщил Боуи, невозмутимо наблюдая, как она бьется, натягивая узлы. - Ты останешься здесь, привязанная, до завтрашнего полудня, затем примешь ванну. Этим вечером не поедешь в город и не надерешься. И если надеешься напиться в ту же минуту, как мы тебя развяжем… Лодиша и Джон Хоукинз сейчас прочешут дом и посмотрят, чтобы не осталось ни единой щели, где ты могла бы прятать пузырек со спиртным. Через час на этой ферме не будет ни капли виски.

Жажда убийства полыхнула в глазах Рози. Она выкрикивала самые чудовищные проклятия, какие только знала, пока Лодиша не ворвалась в комнату и не воткнула ей в рот носовой платок.

– Извини, голубка, но так нельзя говорить! Это приличный дом. - И негритянка величественно удалилась, шелестя темными юбками.

Слезы ярости и отчаяния навернулись на глаза Рози.

Боуи склонился к ней и вытер слезы большим пальцем.

– Мне очень жаль, Рози, но это необходимо. - Он взял бутылку со стола и пошарил под кроватью. - Ты пойдешь на эти танцы, и пойдешь как женщина. А теперь отдохни. Увидимся завтра.

Перейти на страницу:

Похожие книги