— Ого, с этой стороны намного суше, правда? Не думала, что увижу кактус на обочине дороги. И никаких деревьев. Ух ты, остров очень разнообразен, не так ли?
Мне нравится смотреть на остров глазами Брук. По правде говоря, мне нравится все, что связано с Брук. Картер сказал, что мне давно пора рискнуть, и я наконец согласился. Он прав.
Мне бы хотелось быть похожим на моего брата Джексона и просто следовать своему чутью, когда я знаю, что что-то правильно. Прыгнуть первым. Я всегда слишком много думал. Но все, что я знаю сейчас, — это то, что я хочу больше Брук Андерсон. И я готов выложиться на полную, чтобы добиться этого.
Мы проводим несколько минут на месте, а затем едем к парковочной площадке у тропы. Других машин здесь нет. Отлично. Брук берет свою пляжную сумку, а я — рюкзак и складные стулья, и мы отправляемся на пляж Айзекс-Бей.
Я весь вспотел, когда мы наконец добрались до пляжа, а Брук охает и ахает от того, как здесь красиво. Мы расставляем стулья, устанавливаем зонтики, сбрасываем одежду и как можно быстрее заходим в воду, чтобы охладиться. Сегодня прекрасный ясный день, и вода просто сказочная. Волны минимальны, поэтому я знаю, что нам повезет и с подводным плаванием.
— Мейсон, это потрясающе. Не могу поверить, что пляж полностью в нашем распоряжении! — она улыбается мне, плескаясь в волнах. Брук погружается под воду и всплывает, откидывая волосы назад. Черт. Мой член снова готов действовать, несмотря на то, что сегодня уже было несколько раундов. Эта женщина делает со мной что-то такое, что я не могу объяснить.
— Я знаю, правда? Это одна из лучших вещей на этом острове. Только никому не говори, пусть это останется нашим секретом.
Мне нравится наблюдать за ней. Как она двигается, как изгибается ее тело, как покачиваются ее полные сиськи, когда она подпрыгивает, чтобы избежать волны. Я могу смотреть на нее часами.
Она снова поворачивается ко мне, наклоняя голову в сторону.
— Что?
— Просто наслаждаюсь видом.
Она краснеет. Черт, мне нравится это видеть.
— Брук, хочешь поплавать с маской и трубкой? В здешних рифах обычно много рыбы.
— О да! Давай сделаем это!
Мы достаем из моего рюкзака снаряжение для подводного плавания и в мгновение ока оказываемся в воде. Сейчас середина дня, и жаркое карибское солнце, падающее на нас, заставляет меня радоваться, что мы обильно намазались солнцезащитным кремом раньше. Но оно также обеспечивает очень хорошую видимость.
Брук следует за мной, и мы замечаем множество видов рыб: голубой танг, рыба-попугай, рыба-труба и другие. Мы видим несколько морских звезд и несколько морских коньков на морском дне.
Я начинаю уставать и сигнализирую Брук, что готов отправиться в обратный путь. Она кивает и тоже поворачивается.
Мои глаза прикованы к ее телу, когда она скользит по воде. В университете я занимался плаванием, поэтому знаю, как выглядят хорошие гребки. Она естественна.
Мы оба опускаемся в кресла, благодарные за отдых. И за тень. Брук достает из сумки несколько бутылок воды и протягивает одну мне. Я даже не представляла, как сильно нуждаюсь в ней, пока первый глоток не попал мне на язык. Я вздыхаю.
— Ну и что ты думаешь об этом?
Брук снова надела солнцезащитные очки — солнечные блики от воды могут ослепить.
— Мне очень понравилось! Я узнала несколько видов рыб и много тех, которых не встречала. Так весело.
Она делает паузу, улыбается и протягивает мне руку. Я беру ее.
— Спасибо, Мейсон. Мне очень понравилось.
От ее руки в моей груди становится как-то не по себе. Я совсем не привык к этому.
Я определенно влюбляюсь в эту женщину. На самом деле, я думаю, уже влюбился.
Брук решает немного позагорать и расстилает свое полотенце перед нашими креслами. Она ложится на живот, открывая мне прекрасный вид на свою исключительную задницу в бикини-стрингах.
Проклятье. Мои руки подрагивают от желания прикоснуться к ней. Наверное, она специально надела его и лежит передо мной в таком виде, пытаясь возбудить меня. И это работает.
— Брук. Кто разрешил тебе надеть такое облегающее бикини? — мой голос низкий, почти рык. Она напрягается. Затем поворачивается ко мне.
— Что?
Я оглядываюсь через плечо, убедившись, что поблизости никого нет, и опускаюсь перед ней на колени.
— Я спрашиваю, кто разрешил тебе носить это? — я провожу пальцами по ее боку, осторожно потянув за завязки купальника.
Теперь она понимает. Я вижу, как она прикусывает губу. Моя девочка любит это так же сильно, как и я.
Ее голос едва слышно шепчет:
— Никто.
— Значит, ты считаешь приемлемым носить что-то подобное? И позволить любому мужчине смотреть на то, что принадлежит мне?
Я протягиваю руку и развязываю завязки с другой стороны, затем стягиваю с нее трусики бикини. Она слегка раздвигает ноги. Ей это так нравится.
— Прости. Я не подумала.
— Ты не должна позволять другим мужчинам видеть то, что принадлежит мне. Это меня злит, — я шлепаю ее по идеальной попке, и она задыхается. — Подними задницу, сейчас тебе преподадут урок.
Она резко вдыхает.
— Но что, если кто-нибудь нас увидит? — она быстро оглядывается по сторонам.
— Никого нет. Теперь делай, что я говорю.