— Кто?! — тотчас раздался недовольный голос и следом появился невысокий, с круглым животом и жидкой бородёнкой мужик. Его маленькие глазки быстро оглядели двор, с недоумением взглянув на Стэнна и воина, что был вторым сопровождающим. Презрительно наморщил нос увидев Томэга и стоило мне выйти из-за спины нэрмара, испуганно вытаращил глаза, чуть отпрянул, но не сбежал.

— Снор? — громко спросила, сделав несколько шагов, встала перед воинами, силясь не посмотреть на огромного пса, уставилась на явно испуганного обувщика.

— Да, — нехотя кивнул мужик, но всё же сделал один шаг назад.

— Я приказала Томэгу пригласить тебя в дом твоего вождя, чтобы сделать заказ! Ты посмел отказать в приглашении! Значит, предпочитаешь, чтобы тебя доставили в замок Агнара воины? Что ж, я рада исполнить твоё желание! — Проговорила, чеканя каждое слово, при этом ласково скалясь.

— Оденься Снор, — прорычал нэрмар, коротким взмахом отправив воина проследить за потрясённым обувщиком.

— Диса… прошу, Томэг не сказал, что это приказ вождя, — просипел Снор, вцепившись в дверь ручки, чуть пошатнулся.

— Это так? — повернула голову к набыченному Томэгу.

— Не успел, — хмыкнул парень, зло посмотрев на меня, следом на Снора.

— Я… диса, умоляю у меня дети, — пролепетал мужчина, всё же рухнув на колени.

— Ты не думал о них, когда ударил Томэга, которому был отдан приказ! Стэнн возвращаемся, этого привести в замок, — произнесла, медленно развернулась и не глядя ни на кого, вышла за ворота. И только там, прикусив изнутри губу, пыталась унять бешено колотившееся сердце, мысленно простонав: «Господи! Как же это трудно».

— Хьярти приведёт Снора в замок, — сказал Стэнн, выйдя буквально через минуту следом за мной. Томэг уже был на улице, исподлобья поглядывая на меня, сердито сопя.

— Хорошо, — рассеянно кивнула, устремившись к замку, время от времени осматривая округу.

— Ты хочешь казнить Снора? — Вдруг спросил Стэнн, спустя несколько минут тягостного молчания.

— Нет, сделать заказ для Хольми. Мальчику нужна правильная обувь, чтобы ребёнок перестал хромать.

— Хм… — ухмыльнулся Стэнн, с изумлением на меня посмотрев, через секунду громко расхохотавшись, сквозь смех проговорил, — Снор думает — его ведут на казнь.

— Я знаю, — невольно улыбнулась так заразительно смеявшемуся мужчине, добавила, — всех недовольных, тем, что я теперь жена их вождя, не казнишь.

— Я рад, что ты это понимаешь! — глухим голосом проговорил нэрмар, пытливым взглядом посмотрев на меня, продолжил, — я подержу немного Снора в тёмной комнате, чтобы хорошенько подумал, а после приведу в замок.

— Договорились, — широко улыбнулась мужчине, который не только принял правила моей игры, но и поддержал, — спасибо.

Войдя в замок, в первую очередь отправилась на кухню, отдала тёплую одежду Иде, поблагодарив её за помощь. Успокоила Тиру, которая стоило нам войти, вскочила со стула и кинулась меня осматривать. Сообщила Бенге, что вскоре я позову в зал Хольми, чтобы снять необходимые мерки. И прихватив с собой большую чашку с отваром, отправилась в покои. Меня сопровождала Мораг и Томэг и если первая улыбалась, то второй продолжал хмуриться.

— Томэг иди поешь, — произнесла, поставила чашку на стол, пояснила, — Мораг посмотрит рану, и я тебя позову, расскажешь, что произошло с подробностями.

— Как прикажете, диса, — буркнул мальчишка, поспешил к двери. Томэга явно напрягало моё близкое присутствие к нему, и он старался как можно дальше находиться от моей персоны.

— Где достал корень барха? — спросила старуха, остановив своим хриплым требовательным голосом мальчишку почти у самого порога комнаты, пристально на него взглянув.

— Нашёл!

— Корень барха? — усмехнулась Мораг, — и где?

— У дверей своего дома, — нехотя ответил мальчишка, дерзко вскинув голову, добавил, — в тот же день я отправился следить за воротами замка!

— Болтал поди всем подряд, что убьёшь Эйву, — сердито проворчала ведунья, быстро подойдя к парню, ткнула сухим скрюченным пальцем ему в плечо, с усмешкой бросила, — вот тебя, как слепого кота и обманули! Тебя чуть не казнили, за то, что сделал другой! С кем говорил?

— Да много с кем, — растерялся Томэг, чуть поубавив гонор, — все говорили, что убьют суинскую тварь! Ой!

— Не повторяй глупости, — прорычала Мораг, видимо, больно щипнув мальчишку, отчего тот, морщась и шипя, потирал свой бок, — вождь сказал, что в Эйве кровь племени Кархайг! Другой она стала! И Вхагар её отметил! Не гневи бога глупыми словами!

— Пойду я, — просипел Томэг, медленно пятясь, наконец, добрался до двери и сбежал.

— Молод. Глуп. Трудно тебе будет с ним, но ты справишься, — задумчиво произнесла ведунья, окинув меня проницательным взглядом, отчего по моей спине пробежали зябкие мурашки.

<p>Глава 24</p>

Глава 24

Перейти на страницу:

Похожие книги