- Ну разбил, и что такого? – снова встряла Куротсучи. – Деда ещё бодрячком, между прочим. Вы-то вон вообще как мумия выглядите, да и по сути… И ничего же!

- Умора, – расхохотался тот. – Не была бы ты из Камня, я бы тебя похвалил за чувство юмора. Да, парень, я смотрю тебе весело тут, – он снова обратился к Гааре. – Ты, значит, победил Муу?

- Запечатал, – уточнил Кадзекагэ, – с помощью Тсучикагэ-доно.

- Вот так вот, да? Командная работа, значит? – вздохнул Генгецу. – Ты знаешь, я не то чтобы обижен, что ты решил начать с него… Хотя нет. Я обижен! Потому что ты посчитал его более сильным противником, чем меня. Да будет тебе известно, что он меня не победил в прямом бою!

- Мне это известно, – ответил Гаара. – И я не считаю, что разобрался с сильнейшим противником, скорее, с более агрессивно настроенным.

- Ай, дипломат! – удовлетворённо протянул Мидзукагэ. – Знаешь, а мы бы с тобой сработались. Что ж, посмотрим, чего ты стоишь в сражении. Ты в курсе, что надо искать настоящего Моллюска? И что он находится за моей спиной.

- В курсе, – кивнул Гаара, складывая печати. – Элемент Ветра: Песчаная буря.

Ветер усилился, став порывистым, и в воздухе появились миллионы золотых песчинок, которые слились в песчаное облако, окружившее Второго Мидзукагэ. Видимость существенно ухудшилась, однако Гаара без труда смог различить сквозь песчаную пыль, что противник окружил себя водяной преградой, чтобы избавиться от назойливого, лезшего в глаза песка. Воспользовавшись моментом, Гаара применил Третий глаз и кивнул Тсучикагэ, который, ещё с секунду повисев в воздухе, отправился на поиски гигантской устрицы, спрятанной, очевидно, где-то неподалёку.

Их план, обсуждённый в двух словах по дороге к полю боя, был крайне прост. Моллюск не мог располагаться на большом расстоянии от создаваемой им иллюзии, иначе действие техники бы рассеялось. И это было всё же живое существо, пусть и скрытое генджуцу, то есть, его можно было обнаружить, оказав на него физическое воздействие – дотронувшись. Поэтому пропитанные микроскопическими частицами песка воздушные массы должны были бы натолкнуться на препятствие в том месте, где находилась устрица и изменить траекторию полёта. Поиском должен был заниматься Тсучикагэ под присмотром Техники Третьего глаза. По обнаружении моллюска Ооноки должен был разрушить его, применив Каменный кулак.

- Ну, так неинтересно совсем! – проговорил Второй Мидзукагэ из своего водяного укрытия. – Я, честно говоря, рассчитывал, что у тебя побольше мозгов, чем у твоих дуралеев. Меня нет смысла атаковать! Чем бы то ни было. Что кунаями, что твоим песком назойливым! Бес-по-лез-но! Ты по-японски хоть понимаешь?

- Чего ты к нему пристал?! – возмутилась из-за спины Гаары Куротсучи. – Он, между прочим, стратегический план придумал! Ты вот заперся в своей водяной бочке и не видишь ничего. А деда, между прочим…

- Не обязательно сообщать об этом противнику, – прервал Гаара, нахмурившись. Второй Мидзукагэ исчез вместе со своим водяным укрытием и через несколько мгновений появился за их спинами, сияя хитрой улыбкой.

- Ах да, это секретный план, прости! – мгновенно посерьёзнела Куротсучи, развернувшись и запустив в противника потоком раскалённой лавы. – Но ты же молчишь, а я вот не буду терпеть, если тебя обзывают!

- Выложенная ему прямым текстом стратегия ведения боя вряд ли приведёт к улучшению его мнения о наших умственных способностях, – уточнил Гаара.

- Ну ладно, я сглупила, – вздохнув, надулась девица. – Но это не повод ко мне придираться. Ты всё ещё обижаешься, что я…

- Вы пререкаетесь совсем как… – хитро улыбнулся Мидзукагэ. – Смотри, парень, этот Тсучикагэ – тот ещё хитрец. Убьёт двух зайцев одновременно: сплавит тебе свою головную боль и скрепит союз деревень династическим браком. Горя не будет знать. А вернуть её обратно ты уже не сможешь.

- Гаара, это про что это он, а? – спросила Куротсучи, планомерно заливаясь краской.

- Так что запомни, пацан, – Мидзукагэ поднял вверх указательный палец в поучающем жесте, – пока жив – не женись!

- Нашёл, – едва слышно произнёс в ответ Кадзекагэ.

Через технику Третьего глаза Гаара увидел, как Ооноки, выполнив замах, ударил по довольно чётко различимому в потоке песка силуэту устрицы. Атака пришлась аккурат по крышке раковины Моллюска, который мгновенно стал видимым – по раковине пошла внушительная трещина, однако она не раскололась и не пропустила каменный кулак Тсучикагэ к мягкому внутреннему содержимому.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги