Пока эльф проводил ритуал поднятия мертвых, успела окоченеть. В мертвецкой было довольно холодно. Особенно после улицы, где жаркое августовское солнышко уже хозяйничало вовсю. Так что даже закрытое платье не особо грело.

Глянула на Вэйда и невольно позавидовала. Этот гад, судя по всему, никакого дискомфорта не ощущал.

— Ты чего зубами клацаешь? — хмуро бросил напарник, обращая на меня внимание. — Раздражает.

Я возмущенно округлила рот.

— Вообще-то тут холодно!

К моему удивлению, вместо того чтобы высказать очередную издевательскую реплику насчет воспитания в себе морозоустойчивости, Вэйд снял камзол и накинул мне на плечи.

Я настолько поразилась, что едва не выронила блокнот и перо. Мой ошарашенный взгляд немедленно спровоцировал ожидаемую язвительную реакцию:

— Не хватало еще с тобой возиться, если заболеешь! А то и самому от тебя заразиться.

Теплое чувство, которое вызвал его благородный жест, немедленно испарилось. И я насупилась, отвернувшись от грубого чурбана. И все же камзол не сбросила. Он так приятно согревал плечи и, что странно, придавал уверенности. Мне уже не было настолько не по себе в этом месте.

Украдкой вдохнула аромат ненавязчивого парфюма, исходящий от камзола, смешанный с едва уловимым запахом самого Вэйда. В животе отчего-то скрутился тугой комок, вызывающий странные щемящие ощущения. Поймала себя на мысли, что мне нравится этот запах.

Обозвала себя идиоткой и попыталась отвлечься от смущающих мыслей.

Сосредоточилась на том, чем занимается эльф.

Кай казался непривычно серьезным и сосредоточенным, проводя пассы руками над головой трупа и шепча что-то неразборчивое. Длилось все это не меньше пяти минут, и Вэйд в нетерпении кусал губы. Почему-то я снова зависла, уставившись на его рот.

Представила себе и вовсе непотребное — какие ощущения испытала бы, если бы эти губы коснулись моих.

Мысленно отхлестала себя по щекам и возблагодарила Мирну, когда покойник зашевелился, чем невольно привлек всеобщее внимание.

Кай, устало махнув рукой, отошел от стола и уступил место Вэйду.

Зрелище того, как недавний мертвец открывает глаза и заторможено обводит ими помещение, вызывало оторопь. Я невольно отступила подальше, словно оживший труп мог на меня броситься. Хоть и понимала, что при первом поднятии покойник сохраняет свою личность и мыслит как обычный человек. До того момента, как исчерпает остатки жизненной энергии.

На лице мертвеца отразилось недоумение, а потом страх.

— Где я? — проговорил он с заметным трудом.

Вспомнив о том, что его убили ударом кинжала в шею, я вообще поразилась, что произносит слова достаточно отчетливо. Хотя, может, нужные для речи органы не пострадали.

— В мертвецкой Департамента Правопорядка, — без малейшей деликатности сообщил Вэйд, чем вызвал хриплый, какой-то свистящий вздох трупа.

— Я что умер? — с ужасом вопросил мертвец.

— У нас мало времени, — сухо оборвал напарник. — Нам нужно взять у вас показания.

Покойник обводил нас взглядом с каким-то беспомощным испугом, будто никак не мог поверить, что ему сказали правду. И надеялся на то, что вот-вот объявят, что все это не более чем жестокая шутка. Но наткнувшись на холодный взгляд Вэйда, наконец, осознал правду и забился в конвульсиях. Похоже, у несчастного началась истерика.

Напарник раздраженно рявкнул:

— Если хотите, чтобы тот, кто вас убил, понес наказание, прекратите паниковать и отвечайте на вопросы! У нас не более пяти минут на все про все, и мне некогда вам сопли подтирать.

Как ни странно, подействовало. Мертвец опять свистяще вздохнул, а я поняла, что свист происходит из-за дырки в горле. Это открытие заставило вновь почувствовать дурноту. Но я представила себе, как взбесится Вэйд, если ему придется возиться еще и со мной, так что титаническим усилием воли подавила рвотные позывы.

— Назовите ваше имя, — приступил напарник к допросу.

— Натан Дарби, — сдавленно произнес мужчина уже известную нам информацию.

— Нам сказали, что вы хозяин трактира «Красный кабан». Это так?

— Д-да, — подтвердил все еще расстроенный мужчина.

— Вы знаете, кто вас убил? — покончив с формальными вопросами, перешел к делу Вэйд.

Покойник наморщил лоб, по-видимому вспоминая то, о чем спрашивал напарник.

Эти мысли опять заставили его задергаться, но под раздраженным взглядом Вэйда он быстро собрался.

— Я даже толком не понял, что произошло, — сипло пробормотал мужчина. — Шел по улице. Потом кто-то выскочил из подворотни. Я даже разглядеть ничего не успел. Удар в шею сзади, и почти сразу все исчезло.

Вэйд разочарованно вздохнул. Потом спросил:

— У вас с собой было что-нибудь ценное?

— Только кошелек, — откликнулся трактирщик. — Но денег в нем было немного. Пара серебряных монет и с десяток медяшек.

— Ладно. Тогда подумайте, был ли у кого-то повод желать вашей смерти?

Мертвец задумался, потом в его глазах отразилось нечто, похожее на страх. Видимо, подозрение упало на кого-то, кого он опасался при жизни.

Вэйд практически вызверился на него:

— Ты идиот, что ли?! Неужели не понимаешь, что никто тебе уже ничего не сделает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфийки бывают разные

Похожие книги