– Будем уповать на это, – вздохнула я и, спрятав в сумке бутылку, забрала со стены карту.
– Зачем?
– Если в бутылке была отрава, незачем всем знать, кто ее забрал. Пусть лучше думают, что разбилась.
– Логично, – оценил дух и поинтересовался: – Как тебя зовут, ребенок?
– Антарина Малиара Тель-Грей.
– Я Аларис Сатар Альрес Таарин. – Мне поплохело от этого имени больше, чем от внезапно увиденного трупа, но остановить клятву я уже не могла. Да и как прикажете зажимать рот духу? – Клянусь в вечной верности потомку моего хозяина, Антарине Малиаре Тель-Грей. Клянусь следовать воле госпожи, если она не ставит под угрозу ее жизнь. Клянусь выполнять приказы и поручения, если они не приведут к смерти госпожи. Клянусь защищать мою леди ценой своего посмертия. Да услышит Эсталиан мою клятву.
Я резко сорвала с пальца господина Лемана перстень и надела на свою руку. Комнату заволокла тьма, а меня немилосердно приложило о стену, вынесло в коридор. Уже оттуда я видела, как истлевало убранство кабинета, как превращались в труху доски, как рушились опоры.
– Бежим! – рявкнул Маркус, хватая меня за руку и выволакивая под дождь.
Дом за нашими спинами медленно истлевал. Рухнул балкон, рассыпалась крыша, сгнили балки… Дом складывался, как будто за секунды проживал те сотни лет, что его поддерживал дух.
– Вы его что, не укрепляли?
– Не было необходимости, – глухо ответил полукровка. – Дом не старел. Его и не реставрировали. Зачем, если все и так идеально.
– Уже нет, – хмыкнул Маркус.
– И я бы хотел знать, почему? – в меня вперился тяжелый взгляд проводника.
– Я карту взяла! – Продемонстрировала тлеющее в руках творение картографов. Жаль, а я сравнить хотела. – И я же получу свои пятьсот два золотых? Все видели, что в кабинет я заходила, карту вынесла…
– Это будет решать градоправитель, – недовольно буркнул полукровка, как будто ему предстояло из своего кармана мне выигрыш отсчитывать.
Градоправителем оказался молодо выглядящий мужчина, неопределенного возраста. Судя по большим глазам – не без примеси эльфийской крови. В остальном же он был абсолютно человечен. Уши не выделялись острыми концами, а лицо недавно брили.
Он внимательно оглядел нашу пеструю компанию, задерживаясь на каждом из нас равное число секунд, и повернулся к Далару. Вот нашему проводнику досталось куда больше внимания. Во взгляде градоправителя кроме досады промелькнуло и презрение. И чем им всем так бедный полукровка не угодил? Выгнали бы уже, если так мешает. С такими ушами он в любом городе подработку найдет.
– Тари. – Маркус дернул меня за рукав.
– Да? – Я с удивлением посмотрела на друга. Вроде бы ничего пропустить не успела, так почему все так странно смотрят.
– Милорд Реглен Дель-Артон интересуется, как ты смогла войти в кабинет господина Лемана, – прошептал мне на ухо Алест.
Дель-Артон… Мало приятного. Если бы хотя бы Тель… И зачем в такой глуши его величеству понадобился представитель старшего рода? Еще и родственник Дель-Аруана, если в императорской библиотеке книги не фальшивые.
– Ухватилась за дверь, открыла и вошла, милорд, – потупившись ответила я. А обувь у лорда-градоправителя хорошая, качественная, еще и из последней коллекции. Девы в университете на парах как раз обсуждали. Дорогая…
– И больше ничего? – усмехнулся мужчина, присаживаясь в кресло. Нам он садиться не разрешал. Даже Алесту, что уже за все рамки выходило.
– Ничего, милорд, – эхом повторила я. Про духа рассказывать точно не стану. Пусть и не выпытывает.
– Далар, проводи наших юных гостей в мой особняк, – взглядом указывая на замерших в ожидании парней, приказал Дель-Артон. – С юной леди я еще побеседую.
– Мы не уйдем без Тари! – взбрыкнул Маркус.
– Уйдете, – непреклонно заметил мужчина. – Если
– Дайте слово, – не унимался рыжий, внезапно растерявший свой страх перед власть имущими, – что после разговора вы ее отпустите. Живой и невредимой.
– Даже так? – лорд усмехнулся. А вот Маркус его выдержке мог позавидовать: на пальцах у друга уже плясали искорки. – Даю слово, что ваша подруга вернется в целости и сохранности. В мой особняк, где вы переночуете сегодня.
– Мы сняли гостиницу, – буркнул рыжий, остывая, но не теряя ни грамма недовольства.
– Стоимость гостиницы вам вернут. Далар, распорядись, чтобы вещи детей перевезли.
– Да, милорд. – Проводник поклонился, как обычный слуга, и ненавязчиво подтолкнул ребят к выходу.
До тех пор, пока в кабинете не остались лишь я и милорд, никто не проронил ни слова.
– Присаживайтесь, – оборвал тишину Дель-Артон.
Я решила последовать совету собеседника, раз уж за обивку кресла он не переживает. Хотя обивка вряд ли промокнет, стоя здесь, мы успели просохнуть.
– Тари… Я могу вас так называть?
– Антарина Тель-Грей, – представилась я.
– Что ж… Леди Тель-Грей, давайте немного поговорим о вас.
– Это несколько неуместно, – напомнила я о положении дел. – Нас не представляли. И моя семья вряд ли одобрит…