И убежал, пока никто не поймал его за шиворот и не заставил отвечать… А за что он должен был отвечать, что скрылся на лестнице так быстро?

Я задумчиво оглядела закуток коридора, в котором находилась, и встретилась взглядом с новоприбывшим. У противоположной стены, зевая и сладко потягиваясь, стоял молодой человек неопределенного возраста и расовой принадлежности. Бронзовые кудри выбивались из-под шапочки, позволяя предположить, что эльфы в родословной юноши не отметились. Гладкость и белизна кожи исключали гоблинов и гномов, а субтильное телосложение — троллей. А вот яркие бирюзовые глаза, насмешливо следившие за моими метаниями, красноречиво свидетельствовали о наличии у визави второй ипостаси. Крылатой, по всей видимости. Ибо обычные оборотни предпочитали совсем иной стиль одежды, более свободный и без многочисленных заклепок на бриджах и курточке.

— Привет. — Помахал мне парень, заметив, что осмотр окончен. — Ты с какого отделения будешь?

— Привет, из эльфов.

— Эльфоведение? — Парень недоверчиво оглядел меня с ног до головы, подошел ближе и попросил: — А можешь пройтись?

— Пройтись? Зачем?

— Хочу понять, в чем я ошибся. Ты не можешь быть из эльфоведов. Они двигаются иначе, жесты у них более плавные, подбородок держат выше и смотрят иначе. Пройдись!

Я пожала плечами и продефилировала от одной стены до другой. Никого еще не было, поэтому я не рисковала нарваться на очередные нравоучения от группы о недостойном и неподобающем. Почему-то они снисходили до меня только после моих ляпов.

— Нет, определенно не эльфоведение! — пробормотал парень и с надеждой посмотрел на меня своими большими и жалобными глазами. Не иначе как тренировался перед зеркалом! — Ты мне не врешь?

— Можно расписание проверить, — предложила я и протянула странному собеседнику листочек. — Сорок пятая аудитория, — я указала на номер на двери, — понедельник, эльфоведение. Преподаватель И.Ш. де Караэдан.

— Лекция совместно с отделением драконоведов, — дочитал до конца парень и пробормотал себе под нос: — Нет, ты точно не дракон. Даже капли крови нет.

— Эльфийская — есть. Мастер Альтарель сказал.

— Мастер? — переспросил юноша и просиял. — Гномы! Как я не подумал…

— Эльфы, — развела руками я. — С гномами не сложилось. Мест не было. Но ты прав, гномы мне ближе. Я только недавно переехала в Ле-Скант. А как ты догадался? Я же в платье, и молоток дома остался.

Ответить мой новый знакомый не успел. На лестнице послышались шаги, а следом и голоса моих однокурсников, обсуждавших прошедший практикум. Первым в коридор вышел Дикарт, кивнул мне, перевел взгляд на моего знакомца и поздоровался:

— Магистр Караэдан, рады вашему возвращению. Надеюсь, экспедиция прошла успешно, и вы поведаете нам что-нибудь интересное из жизни, — Дикарт кивнул мне, — гномов. Как вас там приняли? Удалось собрать материал для нового раздела учебника?

— Удалось, — расплылся в улыбке юноша. — Думаю, через пару недель я зачитаю вам кое-что. Когда смогу оценивать свою поездку беспристрастно. А пока, Дикарт, не могли бы вы открыть аудиторию?

— Одну минутку, — кивнул парень.

Щелкнувший замок оповестил всех об успехе предприятия. Ломанувшиеся занимать лучшие места эльфоведы едва не сбили меня с ног, оттеснив к стеночке. Магистра, что еще более странно, также едва не уронили.

— Вот это — эльфы, — приложив палец к губам, тихо поведал мне преподаватель. — А ты даже ручку не подергала и ни разу дверь не пнула.

— Понятно, буду знать, — немного смущенно отозвалась я.

Дикарт, не пожелавший участвовать в забеге, усмехнулся и поинтересовался:

— Магистр, вы определяли специальность Тари и ее расовую принадлежность?

— Как в случае со всеми вами, — примирительно поднял руки юноша. — Люблю загадки — дракону же положено их любить? — а вас я раньше не видел, поэтому не смог отказать себе в удовольствии. И простите, что не представился. Но как только я называю свое имя, студенты перестают вести себя естественно, а для чистоты эксперимента… Сами понимаете.

— Понимаю, — кивнула я. Наверняка он колдовал, наверняка использовал свое обаяние, наверняка знал об этом, но сердиться на этого странного магистра было невозможно. — Только представьте, что бы было, если бы вы и дальше не признавались.

— А магистр не любит признаваться! — сдал все явки Дикарт. — Мы первый месяц никак не могли понять, почему на пару к нам приходит вот этот молодой человек и травит байки о разных народах, попутно интересуясь, согласны ли мы с этим стереотипом или нет.

— Но ведь так веселее! — выступил в свою защиту магистр. — А потом вы, молодой человек, решили испортить все веселье и сходили в деканат. — И мне: — Каких усилий мне стоило не дать ему попасть на прием к декану…

— Но вы ведь все равно бы у них экзамен принимали?!

— Зачем? — удивился парень. — Я выставляю по среднему баллу. Так и они готовятся лучше, и я могу в экспедиции ходить. Но, Дикарт, представьте мне вашу коллегу? Я так понимаю, вас к нам перевели?

— Антарина Тель-Грей, да, по переводу. Ранее обучалась в Заколдованных Горах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфийский для всех

Похожие книги