Незнакомке.Да, «это было давно», я согласен с тобой,И ты еще так далека;Ты разбудила во мне воспоминаниеО временах моей молодости…Помнишь, как сухо в начале ты мнеНе разрешала пожать твою руку,И как многие отвергнутые тобой мужчиныВсе же наконец добивались твоейблагосклонности?Как мы вечером, рука в рукеБолтали, шутили, смеялись?И как ты, почти открывшись мне,Куда-то исчезла?Сегодня же я говорю тебе: «Это было давно»Ты была недостаточно хитра,Стать и походка, речи и разум —Все несло на себе печать величия.И у сильных земли сейЕсть свои причуды,Слушайся своего сердца,Чтобы узнать, кто я.Едва ли я нравился тебе,— Я же не полный глупец,Тебя смешил я каждым словом,Говоря напрямик.Тебе опротивели знатные люди,Валяющиеся у твоих ног,Те, кого ты презираешь,Из-за лести и лжи…Вся их жизнь создана для радостиКарнавальных забав,Они знают: ты — в это поверит не каждый —Разум, нрав и сердце…«Как?», — воскликнешь ты, возмутившись вдуше,Ты, карапуз, бойкий малыш.Ты знаешь меня и не боишьсяМоего величия?!»При всем уважении — нет.И я полагаю также:У тебя есть юмор и оставь мнеЛишь домино…Я слишком хорошо знаю: если только мирНе исказится в своей сущности,Мне останется только передавать из уст в устаслова,Которые навсегда останутся под запретом.И все-таки приветствие — это мое право;Все остальное — обязанности.Об одном лишь молю: всегда обращай ко мнеПриветливое лицо.Пусть проскальзывает улыбка,Отброшено величие,Твоя немая благодарность говорит мне:«Я была, я была узнана!»

Письмо было сдано по предыдущему адресу до востребования, но минул месяц, а оно не было взято. По прошествии некоторого мнения Пахер сам идет на почту к окошечку и, спросив шифр, получает свое письмо невредимым. Никто не интересовался им. Небольшое приключение подошло к концу.

Елизавета же тем временем находит следы Гейне в Гамбурге. Она просто обязана познакомиться с сестрой поэта, Шарлоттой Эмден. Госпожа Эмден встречает императрицу как дорогую гостью и подробно рассказывает о жизни брата. Было показано множество писем и манускриптов поэта, но, к огромному разочарованию императрицы, не была подарена ни одна рукопись Гейне, лишь небольшая печать, которой, по словам хозяйки, постоянно пользовался поэт. «Надо надеяться, что она, по меньшей мере, настоящая», — думает Елизавета и обещает пожилой сестре поэта, что первый же посланник императорского дома в Париж возложит цветы на его могилу. Эту миссию через некоторое время выполняет кронпринцесса Стефания, возлагая венок, на лентах которого написано: «Любимому поэту от императрицы Елизаветы».

Из Гамбурга Елизавета едет в Великобританию на приморский курорт Кромер в Норфолке, где принимает ванны. В конце июля она пишет супругу, что намеревается еще посетить королеву в Осборне на острове Вигт и только потом вернуться домой. Император Франц Иосиф, всегда с тревогой относившийся к частому отсутствию своей супруги, опасается, что она постепенно, так же, как и от государственных дел, отдалится от своей семьи, но отвечает ей с прежней сердечностью: «Дорогая, милая душа, мой бесконечно любимый ангел! Твое нежное письмо осчастливило меня, послужив еще одним доказательством, что ты меня любишь и с нетерпением ждешь возвращения на родину…»

Перейти на страницу:

Все книги серии След в истории

Похожие книги