Он берет мою руку, раскрывая ладонь. Я чувствую, как что-то плоское, но одновременно круглое и тяжелое тянет руку вниз. Если это какой-нибудь краб или рак, то я убью его прямо сейчас, едва открыв глаза.
— Как ощущения? — с интересом смотрит Мёрфи на меня, ожидая мою реакцию.
— А почему он такой горячий? — перебрасываю из одной руки в другую поблескивающий, переливающийся камень. — Такой красивый. — восхищаюсь я.
— Это базальт. Редко его можно найти здесь, обычно такие камни рассыпаны вокруг вулканов. Он отлично держит тепло солнечного света, но ты и сама чувствуешь.
— Я заберу его с собой. — кладу камень на тумбу возле кровати и вновь подхожу к нему. — Переоденешься?
— Пойдем, Эми. Это же твоя давняя мечта, почему ты не рада? — берет он мои руки, немного потряхивая. — Я не могу быть уверенным, но предполагаю, что ты боишься? Я прав? Кивни, если это так.
Делаю глубокий вдох, опустив голову вниз.
— Да, так. Видя воду, я вспоминаю как.. Там.. На реке.
— Я здесь, слышишь? — Миллер прижимает моё дрожащее тело к себе. — Морскому царю я тебя точно не отдам. — усмехнулся он, запуская пальцы в мои волосы. — Девочка моя, пойдём. Не огорчай меня, я думал, что делаю, как лучше, а оказывается нагоняю на тебя беспокойство.
— А там акулы есть?
— Я ей все зубы вырву, не волнуйся.
— Не повезет этой акуле. Уговорил, хорошо.
Он идёт спереди напряженной походкой. В его подергивании рукой внизу, я улавливаю шлейф агрессивных эмоций. Его что-то напрягало, он раздражен. Но что?
На лице Миллера нет и намёка на то, что он рассержен. Но я вижу. Я чувствую. Его пальцы сильнее сжимают мою руку. Я кратко шиплю, свободной рукой ткнув ему в плечо.
— Что с тобой? — задаю вопрос, в надежде разглядеть в его глазах настоящий ответ.
— А что не так? — переводит он взгляд на меня. — Смотри, как красиво. — умело уходит от разговора, встав сзади меня.
Руками он обвивает мою талию, легонько прижимая к себе. А я кладу голову к нему на плечо, закрыв глаза и вдохнув насыщенный морской воздух.
На воде виднелась лунная дорожка, словно приглашающая нас пройтись вдоль неё. Она зазывала в воду, манила меня, но я не могла сделать и шага.
— Ну же, Эми. Мы глубоко заходить не будем. — подталкивает он, надавливая рукой на спину. — Я понимаю, что тебе страшно. Но если ты и дальше будешь пялиться на воду, то от этого твой страх не уйдёт. Посмотри на меня. Только мне в глаза. Забудь про всё. Про эту глубину и акул. Или о чём ты ещё думаешь? Я и ты. Вместе. Какой страх, ромашка, когда я рядом?
Накатывающая волна воды коснулась кончиков моих пальцев. Прохлада раздалась мурашками по телу. И мне захотелось больше.
Первый неуверенный шаг дался с трудом. Мёрфи взял мою руку и резко толкнул в воду. Я завизжала, пытаясь вцепиться в него, но он напористо заходил дальше, тащил меня за собой.
— Нет! — кричу я на весь пустующий берег.
— Я не отпущу тебя. Никогда.
Я думала, что он не держит меня, а оказывается всё это время его рука плотно держала меня под локоть.
Запрыгав на месте, я со всей силы дернулась из его хватки, подавшись вперед. Ближе к берегу, к песку.
— В глаза мне смотри. Я просил не разрывать связь между нами. — с упрёком останавливает меня Миллер. Мои глаза находят его. Лунный свет проходит сквозь нас, насыщая каждую клетку таинственностью перед тем, как он снова заговорил, — Ты по пояс в воде. Страшно? Нет. Как видишь, здесь ни одной акулы, ни единого краба, никого. Нет моих друзей и твоих подруг. И когда нет свидетелей, что бы ты мне сейчас сказала?
— Что.. — запнулась я, стесняясь откровенного разговора. — Что в воде я может и не утонула, но в твоих глазах точно.
На его лице расплывается слабенькая улыбка.
— А я хочу сказать, что если бы ты была русалкой, я бы сделал у себя дома личный океанариум. Каждый день приходил бы смотреть на тебя.
— И пожарил бы меня потом на сковородке, когда я тебе надоем?
— Зачем сразу на сковородке? Есть же другие места для хорошей жарки. — Миллер вскидывает бровями и подмигивает мне.
— Всё. Я поплыла искать своего морского царя. — упираясь обеими руками ему в грудь и толкаю в воду.
Мёрфи откидывается назад, поскальзывается на тине под ногами и падает спиной назад.
Погружаюсь всем телом в воду, и смеясь, отплываю как можно дальше от него.
Вдоволь насмеявшись, я наконец решаю обернуться. Но не нахожу Миллера глазами. Не волна воды, а волна волнения прошлась внутри меня. Стало как-то не по себе.
— Мёрф? — прикрикнула я, мотая головой то вправо, то влево. — Это уже не смешно! Миллер!
Может на дне был камень? А вдруг он ударился об него головой? Нет. Нет.
Тело же должно тогда всплыть.
— Чёртов ты шутник, выплывай! — проговорила я в последний раз, осознавая, что прошло уже больше минуты.
Начинаю грести руками и ногами. Силы на исходе, я отплыла слишком далеко от пляжа.
Белое пятно всплыло из воды. Или мне мерещится?
Ухватив его за рубашку, я чувствую, как под моими ногтями рвется ткань. Я тяну Миллера за собой, вытаскивая на песок. Его глаза закрыты, он совсем не подает признаков жизни.
Вот дьявол. Что я сделала? Не мог же он на такой глубине захлебнуться.