fire policy: asekur-kontrato pri incendio.

fireproof: fair-espruva; ne-kombust-ebla.

fire-producer: fair-if-ilo.

fire-screen: fairo-skreno; para-cintilo.

fire-ship: incendio-navo.

fireside: fair-eyo, herdo; hemo-vivo; by the f.: che la herdo-fairo.

fire-station: incendi-gard-eyo; incendio-pump-ist-eyo (od, domo).

fire-steel: fairo-stalo.

fire-tongs: fairo-pinc-ego.

firewood: brul-ligno.

fireworks: piroteknik-o, -i.

fire-worship: fairo-kulto.

firing: (shooting) paf-ado; fusil-ag-ado; independent f.: vol-ema paf-ado; volley f.: peloton-paf-ado; f. range: paf-eyo; to engage in desultory firing: (intr.) tirali-ar.

firkin: tin-o, -eto; barel-quar-imo; barel-eto.

firm: ferma (cf. kompakta, solida; ne-mov-ebla, kompres-ita; ne-shancel-ig-ebla; densa; decid-oza, -ema); to make f.: (plu-)ferm-igar, (become) -eskar; hold f.: persistar.

firm: (n.) (com.) firm-o; head of f.: -estro.

firmament: firmamento.

first: (abbr. 1a) un-esma; komenc-ala; (fig.) chefa; avana; origin-ala; f. or last: frue o tarde; at f.: un-esme; komence, -ante; f. of all: un-esme; (not before) erste; to go f.: irar avane, pre-irar; f. appearance: debut-o, (to make) -ar; f. born: un-esme nask-int-a, -o; f. class: (ticket or carriage) (di la) un-esma klaso; (of things) tre selekt-ita; ecelanta (qualeso); (of persons) bon-ega; f. fruits: premic-o, -i, ne-mediata; direte de la fonto, de l’original-ajo; f. name: prenomo; bapto-nomo; f. officer: chefa sub-oficiro.

fisc: fisko, statala trezoro; -al: fisk-ala.

fish: (intr.) peskar; (fig.) serchar; questar; to catch a f.: fish-kaptar; to sell, cook f.: fish-vendar, koquar; f. in a river: peskar ek rivero; f. with net: paskar per reto; f. for: esforcar des-kovrar; -er: pesk-anto, -ero, -isto.

fish: (n.) fish-o, -i, -aro; stock with f.: fish-izar; a catch of f.: fish-kapt-ajo; to have other f. to fry: havar altra aferi fac-enda; abounding in f.: fish-oza; f. raising: fish-eduk-ado.

fish-ball: fish-kuko.

fishing basket: fish-korbo.

fishing boat: pesko-batelo.

fishbone: fish-osto; (angular) aristo.

fish-eating: fish-manj-anta.

fish-curer: fish-sal-iz-ero, -ist.

fisherman: peskero, -isto.

fish-glue: iktiokolo.

fish-hook: angelo.

fishing rod: pesko-bastono.

fishing tackle: pesk-il-aro.

fish-kettle: fish-koqu-ilo.

fishing licence: pesko-permiso.

fish-like: fish-atra, -forma.

fishing line: pesko-filo.

fishmarket: fish-vend-eyo.

fishmonger: fish-vend-isto, -ero.

fishplate: (R.R.) lasho.

fish-pole: pesko-batono.

fishpond: fish-baseno, -lag-eto.

fishwife: fish-vend-ist-ino.

fishy: (fig.) ne-kred-ebla, -inda.

fissure: fend(et)ar; (surface only) krevisar; (n.) fend-(et)uro; (for volcanic smoke) fumarolo.

fist: pugno; to strike with the f.: pugno-frapar; (n.) f.ful: pugn-edo; close f.ed: avar-(eg)a, (person) -(ul)o; with clenched f.s: kun pugni kloz-ita; he shook his f. at us: il minacis ni per la pugno; f.icuffs: pugno-frapo; f. fight: pugno-kombato.

fistula: fistulo.

fit: (intr.) (adapt to shape) fit-ar, (tr.) -igar (cf. adaptar; ajustar; inkastrar; muntar; akomodar; equipar; provizar; apt-igar); (suit) konvenar; be f. (for): (intr.) valorar.

fit: (adj.) konvenanta; dec-anta; (esar) en bona stando.

fit: (n.) konvulso; paroxismo; (of rage, etc.) aceso, atako.

fitful: intermit-anta; kapric-oza; ne-regul-ala, -oza.

fitting, to be: (intr.) konvenar, decar.

fittings: acesor-aji; garnit-uri; ajust-aji; equip-aji; mobli; fix-aji.

five: kin; by f.s: kin-ope; f. fold: kin-opl-a, -o; f. times: kin-foye.

fix: (fasten) fixigar; (a day, etc.) asignar; selektar; (adjust) ajustar; (repair) reparar; f. bayonets: bayonet-iz-ez!; to be in a fix: esar embaras-ata; esar en mala stando.

fixed: (day, star, look, idea) fix-a, -ig-ita; (cf. establis-ita; stabila; ne-mov-anta; ferma; -ly: fixe.

fixing: (agent, photog.) fix-ig-iva, -ivo.

fixity: fix-eso.

fixture: see fittings.

fizz: sisar (intr.).

fjord: fyordo.

flabby: mol-a, -acha; des-ferma; ne-muskul-ala; febla.

flaccid: ne-ferma; laxa; mola.

flag: signalar (ulu) per flag-o, -i; (adorn with) garnisar per flagi; flag-izar; (pave) pav-izar; petro-plak-izar; (fig.) lax-esar, -eskar; langorar; perdar intereso; (plu-)lent-igar.

flag: flago, standardo.

flagellation: flog-(ad)o.

flageolet: flajoleto.

flagging: lax-esk-anta; (n.) petro-plak-aro, -iz-uro; des-tensa; lax-esko.

flagitious: pervers-ega, infama, krimin-oza.

flagon: flakono; botelo.

flagrant: flagr-anta; sham-oza, -inda; abomininda; infama, grand-ega.

flagrante delicto: en flagr-anta delikto.

flagship: admiral-navo.

flagstaff: flag-stango, -bastono; -masto.

flagstone: petro-plako; pavo.

flail: drash-ilo; to f.: (thresh) -ar.

flake: (as of snow) floko; (cf. lamelo; squamo); snow f.: nivo-floko.

flambeau: torcho.

flamboyant: fantastika; orn-(ach)ema; (flaming) flam-oza, brilanta.

flame: (f. up) flam-ifar; (suddenly) flagrar (intr.); ardor-eskar; (n.) (prop. and fig.) flamo; -ing: flam-if-anta.

flamingo: flamingo.

flange: flanjo (cf. rebordo).

flank: (to be on the f. of) flank-umar; (to cover the f. of) -izar; (to go to the f.) irar aparte, latere.

Перейти на страницу:

Похожие книги