point: (sharp end) pinto; (in gen.) punto; (of an epigram) esprit-ajo; (aim, purpose) skopo; signifiko, senco; (extremity) extrem-ajo (cf. pinto); (on railway) (bifurk-)agulo; view-p.: vid-punto; opiniono; to speak to the p.: parolar exakte e klare; Brussels-p.: Bruxelles-dentelo; in p. of fact: fakte, ma vere; this is not the p.: ico ne esas la questiono, la problemo; p. of contact: kontakto-punto; p. of intersection: seko-punto; to come just at the p.: arivar juste-tempe; to the last p.: ye extrema grado; p. of hono(u)r: honor-kazo, -questiono; at this p.: ta-instante, ta-tempe; p. of day: jorn-esko; p. of death: mort-esko; at this p. of the affair: ye la stando di l’afero; in all p.s: tote, komplete; to come to the p.: (in argument) arivar ye la exakta questiono; to gain one’s p.: intingar sua skopo; p. blank: diret-a, -e; subit-a, -e; brusk-a, -e; at that p.: jus (ta-tempe); to stretch a p.: forsar sua moyeni; koaktar su; there are some good p.s in his disposition: esas kelka traiti ecelanta en lua karaktero; armed at all p.s: protekt-ita tote o ye omna punti o lateri; to p. out: indikar o montrar per fingro; to p. to: indikar; atenc-igar.

pointed: (with a p.) pint-a, -oza, -atra; (sharp) akuta; (piquant; piercing) pik-anta; (significant) signifik-anta; (direct) direta; (personal) person-ala; p. style: (arch.) stilo gotika, arkitekturo ogiv-a, -ala.

pointer: indexo(-agulo, -fingro); indikulo, montr-ilo.

pointless: sen-pinta; sen-signifika; insipida, sen-sapora.

pointsman: (komut-)agul-(ag)isto.

poise: (put in balance) equilibr-igar.

poison: (also fig.) venen-o; (v.) venen-agar (ulu), -izar (ulo); -er: venen-ag-anto, -ero; -ous: venen-oza, -ag-ita, (med.) toxika.

poke: (stick) stekar (ulo en ulo); (push) pulsar; (a fire) ecitar, agitar; (search around) serchar (en, cirkum); to p. fun at: mokar; igar rid-inda.

poker: (for a fire) fair-pik-ilo.

polar: polar-a, pol-ala; p. star: polo-stelo; -ity: polar-eso;-ize: polar-igar.

polarimeter: polarimetro.

pole: (geom., astron., geog., magnetic) polo; (of wood, etc.) stango (cf. mast-eto, paliso); (single shaft of vehicle) timono (cf. brankardo); under bare p.s: kun segli en-volv-ita; to p.: (a boat) impulsar, mov-igar (ulo) per stango (pulsi).

polecat: putoro.

pole-axe: armo-hak-ilo; buch-hak-ilo; (v.) buch-hakar, (buche-)abatar.

polemic: polemik-ala; -s: -(ad)o; to engage in p.: (intr.) -ar.

police: (collect.) polic-ist-aro; p. administration: polico; p.man: polic-ano, -isto (cf. jendarmo); p. station: -eyo.

policy: (politics, public p.) politiko; (insurance) asekuro-kontrato; (plan) projeto, programo, sistemo (di agado).

polish: polisar (cf. vernisar); (boots) ciraj-izar; (smooth) glat-igar.

polish: polis-uro; (shine) bril-o, -ant-ajo; (of manners) elegant-eso, polit-eso, rafin-eso.

polite: (in manners) polita (cf. jentila).

politic: prudenta.

political: politik-ala, -ista, -ema.

politician: politik-isto, -ero.

politics: politiko.

polity: politik-ala konstituc-o, -eso; politik-ala rejimo; guvern-ala sistemo.

polka: (intr.) polk-ar, -o.

poll: (vote) (tr., intr.) votar; (count of votes) konti di la voti; (head) kapo; p.ing place: vot-eyo; p. tax: person-ala imposto.

pollen: poleno.

pollex: polexo.

pollute: polutar (cf. kontaminar, profanacar; des-net-igar, sordid-igar, des-pur-igar; vici-izar, koruptar); -tion: polut-(ad)o, -eso.

polonaise: (garment) chamaro; (dance) polonezo.

poltroon: poltrona, -(ul)o; -ery: -ajo; (quality) -eso.

polyandr-ous: poliandr-a; -y: eso; -ia: (bot.) -a.

polychromatic: polikroma, plur-kolora.

polygam-ous: poligam-a; -ist: -(ul)o; -y: -eso.

polyglot: poliglot-a, -(ul)o.

polygon: poligono.

polygraph: poligrafo.

polyhedron: poliedro.

polymathy: polimatio.

polymorphous: polimorfa.

polynome: polinomio.

polyp: polipo.

polyphyletic: polifiletika.

polyphony: polifonio.

polysyllab-ic: plur-silab-a; -ic: -o.

polytechnic: politeknik-ala; -s: -o; (school) -o-skolo.

polytropic: politropa.

polytheism: politeismo.

polytheist: politeist-o; -ic: -a, -ala; politeism-a, -ala.

pomade, pomatum: pomad-o; (to apply) -izar.

pomegranate: grenado.

pommel: (thump) batar, bat-egar.

pommel: (of saddle, of sword) pomelo.

pomp: (state, show) pomp-o; -osity: -oz-eso, -ajo; -ous: -oza, (bad sense) -oz-acha.

pond: lag-eto; (bog) marsh-eto; (puddle) flako.

ponder: meditar, reflektar, kondiderar.

ponderable: ponder-abla.

ponderous: pez-eg-anta, grava.

poniard: poniardo, (act) -agar, -e ocidar.

pontiff: pontifiko (cf. papo); -ical: -ala; -ate: -eso (dignity, office); (of the pope) pap-eso, regno.

pontoon: pontono.

pony: poneo, kaval-eto.

poodle: pudelo.

poof: ba!

pool: komun-igar (ulo).

pool: (game) pulo; (pond) lag-eto; (puddle of water, blood) flako; (as in a river) (balno-)baseno; (common fund) komuna kapitalo, proviz-uro (komuna), kaso (komuna).

poop: (of a ship) pupo.

Перейти на страницу:

Похожие книги