materialize: (make, become material) material-igar, -al-eskar; (cf. korp-igar, -eskar); (realise) real-eskar, -igar; (happen) eventar.

maternal: matrala, patr-in-ala.

maternity: matr-eso, patrin-eso; m. hospital: akush-hospitalo, -erio.

mathematical: matematik-ala, -atra.

mathematician: matematik-isto.

mathematics: matematiko.

matins: matutino.

matrass: (chem.) matraso.

matrice: (tech.) matrico.

matricide: matro-, patr-in-ocido; (person) ocid-anto, -into.

matriculate: matrikul-izar.

matrimonial: (relating to marriage) mariaj-ala; (conjugal) spoz-ala.

matrimnony: (state) mariaj-eso, spoz-eso.

matrix: matrico.

matron: (married woman, mother of a family) matrono (cf. damo); (of a hospital, etc.) direkt-ist-ino, direkt-erino.

matted hair: hari kun glutin-ata, -ita; har-aro mat-atra.

matter: (have import) importar (impers.); it m.s not: ne importas.

matter: (substance; also fig.) materio; (affair) afero; (pus) puso; m. of record: fakto autentika; m.-of-fact: fakto (autentika, reala); pragmato; (adj.) ne-emoc-oza; afer-ala; (person) praktik-emo, -ema; as a m. of fact: la fakto esas ke, fakte; as the m. stands: en la prezenta stando di la afero; political m.: afero politik-ala; m. of taste: questiono di gusto; the m. I speak of: la afero, la temo pri qua me parolas; a small m.: bagatelo; what is the m.: quo eventis? m. of course: ulo, kozo, afero tre natur-ala, mattery: pus-oza, -if-anta.

matting: mato; (cf. tapiso).

mattock: piocho.

mattress: matraco.

mature: matur-a, -(ul)o, -igar, -eskar.

maturity: matur-eso; (of bills) expiro-dato, pago-dato, -limito.

matutinal: matin-ala.

maudlin: sentiment-acha; plor-et-anta, -ema; (half drunk) mi-ebria.

maul: bat-(eg)ar rude; (injure) domajar.

maulstick: (bastono-)manu-apog-ilo.

Maundy-Thursday: santa jovdio.

mausoleum: mauzoleo, tomb-ego.

mauve-colo(u)red: malv-ea.

mavis: turdo.

maw: (animals) pancho; stomako; (birds) kropo.

mawkish: insipida, sen-saporo; nauze-ig-anta.

maxilla: maxil-o; -r: -ala.

maxim: sentenco; (precept) precepto.

maximum: maxim-o, -a.

may: (can) povar; (have right to, be permitted) darfar; (perhaps, maybe) forsan, esas posibla (ke).

May: (month) mayo; (hawthorn) kratego; m. beetle: melolonto.

mayonnaise: mayonezo.

mayor: urb-estro, komon-estro, municip-estro; -ality: -eso.

maze: labirinto; (fig.) konfuz-eso, embaras-eso.

mazurka: mazurko.

me: me; let me: lasez me; give me: donez a me; (accus. used in case of need: men).

mead: miel-biro.

meadow: prato.

meadow-lark: sturno.

meadow-saffron: kolchiko.

meadow-sweet: spireo.

meager, meagre: magra; -ness: -eso.

meal: (flour) farino (grosa); (repast) repasto; take a m.: repastar (intr.); m. time: repast-, manjo-horo.

mealy: farin-oza, -atra; -mouthed: dolce-parol-anta.

mean: (signify) signifikar; (intend) intencar; volar dicar; (m. for) destinar.

mean: (contemptible) meskina (cf. des-nobla, grosiera, triviala; des-estim-inda, abjekta, sham-inda, sordida; avar-a, -acha); (poor) povra, mizer-oza; (bad-tempered) mal-humora; (average, middle) mez-a, -ala, -grada, valora; of m. birth: de basa origino; a m. affair: meskin-ajo, -a afero; (math.) meza proporcion-alo; means: (medium through which done) moyen-o, -i; (cf. povo, fakultato; pekunio, revenuo); by m.s of: per; per la moyeno (di); by all m.s: certe, sen-dube; m.time, m.while: dume, dum (ke); inter-tempe; dum ica tempo, lore, en ica cirkonstanco.

meander: (river, etc.) sinu-ifar; -ing: sinuoza.

meaning: (signification) signifiko, senco; (intention) intenco; a m. look: regardo signifik-anta; well-m.: bone intenc-anta; m.less: sen-senca, sen-signifika.

measles: morbilo.

measure: (with an instrument) mezurar; (evaluate) evaluar; (cf. ponderar; ajustar; proporcionar; moderar); this house m.s 20 meters (metres): ca domo havas (dimensiono di) 20 metri.

measure: (instr.) mezur-ilo; (m.ment) -(ad)o (also mus.); (dimension) dimensiono; (capacity) kapac-eso; (fig.) kapabl-eso; take legal m.s: procesar; prenar yur-ala (od, leg-ala) moyeni (od, procedi); give over-m.: donar super-mezuro; without m.: ne-moderate, ecese, sen limito; according to m.: segun mezuro; in the m. that: segun-quante; weights and m.s: ponder-ili e mezur-ili; take a person’s m.: prenar mezuri sur ulu; (fig.) evaluar ulu segun lua justa valoro; -less: sen-mezura; -ed: (regular) regul-oza, uniforma (pazi); (moderate) moder-ema, -ita; to take m.s: prenar moyeni; demarshar.

meat: karno; (beef) bov-karno; (food in gen.) nutr-ivi; m. pie: karno-pasteto.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги