bargain: (noun) (agreement) inter-konsento; (vend-)kontrato; (thing bought, offered) kompr-ajo, vend-ajo; good b.: bona kompr-ajo, chip-ajo; into the b.: super la preco; plus-e, -a.
barge: (long boat) granda kanoto; barko; (lighter) kargo-batelo, gabaro.
baritone: baritono; b. voice: -o-voco.
barium: bario.
bark: (verb) (dogs) (intr.) aboyar; (to strip trees of b.) sen-kortic-igar, des-kortic-igar; (noun) (tree, outer) kortico ; (tree, inner) basto; (barge) barko (see barge); (dog) aboy(ad)o.
barley: horde-o; (grain) -o-grano; b. sugar: -o-sukro.
barm: hefo; hefo-spumo.
barman: drink-serv-isto.
barn: garb-eyo; fen-eyo, -chambro; (stable) stablo.
barnacle: bernaklo-muslo; (goose) bernaklo.
barn-owl: noktuo.
barograph: barografo.
barometer: barometro.
baron: baron-(ul)o.
baroque: baroka.
baroscope: baroskopo.
barouche: kalesho.
barracan: (fabric) barakano.
barrack(s): kazerno; to quarter troops in b.: en-kazern-igar.
barrage: bar-ilo (per kanon-pafado).
barratry: baratrio.
barrel: (cask) barelo; (keg) barel-eto; (of machines) cilindro; (of musket) fus-il-tubo; (of cannon) kanon-tubo; to b.: en-barel-igar; b. stave: duvo; b. organ: turn-orgeno; to sell by the b.: vendar barel-ope; to draw off from the b.: cherpar de la barelo; bunghole of b.: barel-boko; fish b.: fish-barelo; tap of b.: barel-robineto; b. for wine: vin-barelo; b. of wine: barelo de vino.
barren: (persons and things) sterila; (living beings) ne-fekunda; (ground, inanimate things) ne-fertila; sen-frukta; ne-produkt-iva; (not efficient) ne-efik-iva.
barricade: barikado; to b.: inkluzar (su) per barikado; barikad-izar, barikade klozar.
barrier: bar-ilo; (city limit) urbo-limito; street b.: strado-bar-ilo; to remove the b.: des-barar.
barring: (excepting) ecepte (ke); kun la rezervo ke.
barrister: advokato.
barrow: (wheelbarrow) brueto; (litter, stretcher) kamilo; (hand-cart) manu-char-eto, manu-vetur(et)o; (burial mound) tumulo.
barter: (inter-)kambiar.
baryta: barito.
barytone: see baritone.
basalt: bazalto.
bascule-bridge: lev-ponto kun baskul-ilo; lev-ponto.
base: (verb) fondar, apogar (sur).
base: (adj.) (moral) ne-nobla, sham-inda, grosiera; des-estim-inda; (metals) ne-prec-oza; (coin) falsa; b.born: ne-legitima; di basa origino; b.less: sen-baza.
base: (noun) (lowest part) bazo; (bottom, background) fundo; (foundation) fundamento; (chem.) bazo; (basement) basamento; (pedestal) piedestalo; b. line: bazo-lineo.
basement: (arch.) basamento; fundamento; (ground floor) sub-etajo; (below ground) sub-ter-etajo.
baseness: des-nobl-eso, -ajo; sham-ind-eso (cf. base) (adj.).
bashaw: “pashaw.”
bashful: timida, modesta; (from sex motives) pudor-oza; to feel b.: (sex motives) (intr.) pudorar.
basic: baz-ala, -oza, -atra; fundament-ala.
basil: (plant) bazilo; (carp.) bizelo.
basilic-vein: bazilik-veino.
basilika: baziliko.
basilisk: bazilisko.
basin: (dock, river, water works; geog., dish) basen-o (cf. kuveto, bolo, doko).
basis: bazo, fundamento.
bask: varm-igar su ( avan la fairo, en la suno); sun-izar su.
basket: korbo; (carried on back) dorso-korbo; (hamper) korbo-kesto; -full: korb-edo; fruit b.: frukto-korbo.
basquine: (Basque petticoat) basko-robo, sur-jupo.
bas-relief: basa reliefo.
bass: (music) bas-o, -parto; b. voice: bas-voco; double b.: (voice) bas-voco infra; (instrument) kontrabaso; (fish) (European b.) barsho; (perch) perko.
basset-dog: basoto.
bassinet: ozier-bers-ilo.
basswood: Amerikana tilio.
bassoon: basono.
bass-viol: bas-violo, violoncelo, kontrabaso.
bast: basto.
bastard: bastarda, -(ul)o; -y: -eso.
baste: (with thread) imbastar; (a b.) –uro; (a roast) arozar; kovrar (per); (to cugdel) baston-agar; -ings: imbast-aji (stitches), -fili (threads).
bastile: kastelo; karcero; (French history) “Bastille.”
bastinado: (pedo-) baston-ag(ad)o, -bato.
bastion: bastiono.
bat: (cricket, baseball) bat-ilo; (hockey) kroso; (animal) vespertilio, (family) kiroptero; to b.: bat-il-agar.
batata: (sweet potato) patato.
batch: (for baking) forn-edo; (gen.) kelka, (pano, e.c.); quanto, nombro, (de).
bate: (abate) diminutar, moderar; b.ed breath: (kun) halt-ig-ita (or, reten-ita) respirado.
bath(e): baln-ar, -o; (shower b.) dusho; b. chair: rul-, shovostulo; b.ing machine: balno-charo; b.-brick: polisanta, -iva briko.
bathos: patos-acho.
batiste: batisto.
baton: baston(et)o; (of command) komando-baston(et)o; (of chief of orchestra) skando-vergo, -baston-eto; to b.: baston-et-agar, -batar.
batrachian: batrako.
batsman: bat-il-ero.