Пока они собирались, невдалеке остановился автомобиль, и на соседний берег вывалилась веселая компания. Ветер разносил над затоном их смех, звон бутылок, а из машины играла музыка. Тимур прислушался к мелодии и вдруг что-то вспомнил. Он дошел до скамейки и положил на нее небольшой предмет. Постоял и зашагал обратно. На воду смотрел деревянный Будда. Догоняя его взгляд, в небо над затоном взмывали строчки песни:

Не забывайте о нас,

Мы покидаем вас навсегда.

Мы улетаем на Марс

В ракетах из яркого детского сна…а

***

1

 Баласы – поросенок (тат.).

2

 Сырлама – Ты достал (ругательство) (тат.).

3

 Аннён – привет (кор.).

4

  Состилил – украл (производное от английского глагола to steal – украсть).

5

  Батыр – герой (тат.).

6

  Матурым – красавица (тат.).

7

  Herr Kommandant – командир (нем.).

8

  Басым – все (тат.).

9

  Penspinning (англ. pen spinning – «вращение ручки») – жонглирование ручкой пальцами рук.

10

  Мъж – мужчина (болг.).

11

  Achtung! – Внимание! (нем.)

12

  Тинтэк – дурак (тат.).

13

  Агасси – обращение к девушкам (кор.).

14

  Щипсэги – грубое ругательство на корейском языке.

15

  Бъяне-йо – простите (кор.).

16

 Фармить – зарабатывать внутриигровые деньги (киберспортивный сленг).

17

 Zu Befehl – слушаюсь (нем.).

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Книга и кино. Беллетризация лучших остросюжетных сериалов и кинопремьер сезона

Похожие книги