Неподалеку от Сурды в море виднелись пять островов: Ниа, Парлим, Уден, Иллиум и Бирленд. Ниа представляла собой всего лишь нагромождение скал и утесов, а вот на Бирленде, самом крупном из островков, имелся даже небольшой город. Севернее, то есть ближе к Тирму, был еще один остров с весьма изрезанной береговой линией, он очень напоминал акулий зуб да так и назывался: Шарктуф. А на самом севере был еще один крупный остров, похожий на сжатый кулак. Эрагон и так отлично знал, как он называется, не нужно было даже на карту смотреть: Врёнгард, цитадель ордена Всадников. Некогда слава этого острова гремела по всей Алагейзии, но теперь, насколько было известно Эрагону, остров опустел и стал похож на некогда прекрасную, но выброшенную на берег раковину. Теперь его населяли лишь дикие звери, да в самом центре находился полузабытый волшебный город Дору Ариба.

Карвахолл на карте выглядел крошечным пятнышком в северной части долины Паланкар. На одной с ним прямой, но с восточной стороны равнины, простирался великий лес Дю Вельденварден. Вся восточная часть леса и восточные окраины Беорских гор – края совершенно неизведанные. В западной его части имелись селения, но чем ближе к центру, тем труднее, насколько знал Эрагон, встретить там людей. Лес Дю Вельденварден был полон тайн, его боялись еще больше, чем Спайна, а те немногие смельчаки, что отважились туда проникнуть, либо потеряли рассудок, либо пропали там без следа.

Эрагон даже поежился, заметив в самом центре карты город Урубаен, столицу Империи. Отсюда король Гальбаторикс правит страной с помощью своего черного дракона Шрюкна. Эрагон ткнул в Урубаен пальцем:

– Вот здесь раззакам точно есть где укрыться!

– Ты бы лучше подумал о том, что это далеко не единственное их убежище, – спокойно заметил Бром. – Ибо если у них есть логово только в столице, то тебе никогда в жизни до них не добраться. – Он провел по шуршащему пергаменту карты своей морщинистой рукой.

Джоад вытащил составленный ими список судов и сказал:

– Из того, что у нас получилось, можно сделать следующий вывод: в течение пяти последних лет масло сейтр поставлялось, видимо, во все крупные города Империи, и, насколько я могу судить, большая его часть – по заказу богатых ювелиров. Пока что я не очень представляю себе, как мы сумеем сократить этот список до нужных размеров, не обладая необходимыми сведениями.

Бром провел по карте рукой, точно что-то смахнул с нее и предложил:

– По-моему, кое-какие города можно вообще исключить. Раззаки направляются туда, куда их пошлет король, а он, я уверен, не дает им долго сидеть без дела. Если предположить, что они в любую минуту должны быть готовы выехать в любом направлении, то самое разумное – поместить их в таком месте, где пересекаются основные дороги, чтобы можно было относительно быстро добраться до любой части страны. – Бром рассуждал, нетерпеливо меряя комнату шагами. – Однако город этот должен быть достаточно шумным и многолюдным, чтобы раззаки не слишком привлекали к себе внимание. Там также должна быть хорошо развита торговля – мало ли какие потребности у них возникнут, опять же корм для их летучих коней требуется особый.

– Все это в высшей степени справедливо, – одобрительно кивнул Джоад. – И в таком случае можно было бы исключить из списка большую часть северных городов. Там из больших городов только Тирм, Гиллид и Кевнон. Уверен, что в Тирме раззаков нет, и сомневаюсь, что масло могли отправить дальше, чем в Нарду, да и Нарда – городок совсем крошечный. Кевнон расположен уж слишком на отшибе… В общем, остается только Гиллид.

– Да, скорее всего, раззаки именно там, – заключил Бром. И вдруг воскликнул: – Что за нелепая ирония судьбы!

– Это верно, – подтвердил Джоад.

Но Эрагон ничего не понял и спросил:

– А как же южные города?

– Ну, – повернулся к нему Джоад, – там, конечно, есть Урубаен, но я не думаю, что раззаки сейчас там. Если бы кому-то из придворных Гальбаторикса предстояло умереть от масла сейтр, остальные мгновенно бы выяснили, кто из высшей знати покупает это масло в достаточно больших количествах. Впрочем, там, разумеется, есть и другие города, среди которых, вполне возможно, и тот, что нам нужен.

– Но ведь в твоем списке, – сказал Эрагон, – только Куаста, Драс-Леона, Аруфс и Белатона. Куаста совсем не подходит: она прямо на побережье и со всех сторон горами окружена. Аруфс стоит слишком на отшибе, как и Кевнон, хоть там и процветает торговля. Остаются Белатона и Драс-Леона, а они расположены довольно близко друг от друга. И из них Драс-Леона представляется мне более подходящей. Она и крупнее, и местоположение у нее лучше.

– И именно через нее поступает большая часть товаров, закупаемых Империей, в том числе и те, которые привозят из Тирма, – подхватил Джоад. – Просто отличное место для логова таких бандитов, как раззаки.

– Значит… Драс-Леона! – заключил Бром и принялся удовлетворенно раскуривать свою любимую трубку. – А что говорится о ней в твоих записях?

Джоад заглянул в свой пергамент:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Наследие [Паолини]

Похожие книги