Я и Кармен развлекались, дурачились, целовались, шутили, танцевали, немного приняли алкоголя, - все, как у людей. - Жан-Клод сделал паузу, ждал, что я согласно кивну головой или поддакну, что я тоже человек, и понимаю, как это дурачиться, целоваться, развлекаться, шутить, танцевать, принимать алкоголь, как у людей.

  - Жан-Клод, мне восемнадцать лет, и алкоголь я не принимаю, - я засмеялась. - Так, что не рассчитывайте на меня.

  - Можно веселиться и без алкоголя, - Жан-Клод, если взялся за девушку, то не отпустит, пока не добьется от нее того, что хочет. - Кармен сложила свою сумочку, поцеловала меня в щеку и сказала, что отправляется в дамскую комнату припудрить носик.

  'Кармен, ты же не пользуешься косметикой', - я придержал подружку за руку.

  Знал, что девушки всегда говорят, когда им нужно отлучиться 'припудрю носик'.

  Имел же я право пошутить. - Жан-Клод картинно красиво развел руки в стороны.

  Рассказ его и жесты были безукоризненные, отрепетированы и опробованы на множестве девушек.

  Ничего плохого в этом я не видела: парню нравятся девушки, он старается сам понравиться.

  Не кадрит наугад, не мямлит, не делает ошибок в общении при знакомстве.

  Разносчице еды, ради которой я оказалась в офисе Королей и Капусты, следует поучиться у Жан-Клода вежливому общению.

  - Кармен отсутствовала минут пятнадцать, не меньше, - В голосе Жан-Клода зазвенела грусть. - Она вернулась чрезвычайно возбужденная.

  Глаза ее лихорадочно блестели.

  'Пойдем танцевать, что же ты расселся, милый', - Кармен раньше никогда меня не называла милым.

  'Моя собачка, когда припудрит носик, также радуется, как ты сейчас, - может быть, моя шутка была неудачная.

  Но надо сделать скидку на импровизацию. - У собачки также блестят глазки'.

  'Жан-Клод, я сделала нечто большее, чем твоя собачка, - Кармен засмеялась. - И нечто большее, чем просто припудрила носик.

  Ко мне подвалил парень - с вида рокер.

  Бородатый, заросший, весь в заклепках и черной лакированной коже.

  На лице нет свободного места от татуировок.

  Я даже не успела ничего понять, как он меня сграбастал, поцеловал.

  Я ответила ему долгим поцелуем.

  Рокер, наверно, готовился, что я буду возмущаться и отбиваться, но я, наоборот, подалась ему навстречу и...

  Между нами это быстро свершилось...'

  'Что свершилось? - я почувствовал, как мое сердце покрывается коркой льда. - Что ты сделала, Кармен?'

  'Жан-Клод, до чего же ты непонятливый, - Кармен продолжала веселиться. - Понимаешь, я сделала это в первый раз.

  Надо же было когда-то избавиться от неприятного недоразумения под названием девственность.

  Теперь будет легче'.

  'Ты, ты, проделала это с незнакомым рокером или байкером и рассказываешь мне так свободно?' - я начал задыхаться от возмущения.

  'Ничего особенного, Жан-Клод, это всего лишь тело, - Кармен пожала плечами и надула губки. - Душой я с тобой'.

  'Но почему ты свое тело в первый раз не отдала мне?' - я не знал, куда бежать от безысходности.

  'Потому что не имеет значения, с кем в первый раз, - Кармен недоумевала, с удивлением смотрела на меня. - Иветта считает это испытанием для парней.

  Если ты любишь меня, Жан-Клод, то простишь и поймешь.

  Что я говорю, - Кармен приложила руку ко лбу. - Причем здесь - простишь.

  Ты должен порадоваться, что мне было хорошо, что я расслабилась'.

  'Рад за тебя', - я ответил Кармен, и больше мы с ней не встречались. - Жан-Клод посчитал, что наступило нужное время и место, чтобы опустить ладонь на мое колено.

  - Немедленно уберите руку с моей ноги, - я процедила сквозь зубы.

  - Извините, Эсмеральде, я так расчувствовался, воспоминания меня размягчили, что я не заметил, - Жан-Клод и на этот раз вывернулся, не потеряв очки, которые, как он полагал, набирает в разговоре.

  - Зачем вы мне рассказали эту гадость о Кармен, - я облила парня взглядом, полным презрения. - Посчитали меня легкой добычей?

  Намекали, чтобы я также легко рассталась с девственностью, как Кармен из вашего рассказа?

  Пытались вызвать к себе жалость, чтобы я пожалела бедного мальчика, посочувствовала?

  Или все сразу: и жалость к вам, и сочувствие, и обработка цели.

  Любопытный вы экземпляр, Жан-Клод.

  - Я ничего дурного не имел в виду, Эсмеральде, - парень изобразил смущение.

  Смущение у него тоже вышло артистически, отработано. - Боль в сердце от расставания с Кармен...

   Я хотел вам показать, что жизнь быстротечна, что нужно наслаждаться каждым ее мгновением.

  - В восемнадцать лет я не считаю, что жизнь быстротечна, - я поправила рукой волосы. - Я читала историю, которую вы изложили, в подробностях, якобы она с вами произошла, - я усмехнулась. - Она описана в женском романе.

  Люблю перед сном перелистывать странички женских романов.

  Почти дословно вы взяли этот случай из книги.

  Зачем заморачиваться и придумывать свое, если уже есть готовенькое.

  Даже имя девушки вы поленились изменить - там Кармен, и у вас Кармен.

  Хоть бы из конспирации назвали свою мнимую подружку другим именем.

  - Но это правда, - Жан-Клод ответил на автомате, а затем рассмеялся. - Признаюсь, Эсмеральде, я обманывал вас.

  Вы угадали, потому что читаете книжки.

  Я просто хотел вам понравиться, вы пленили меня.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги