- Хорошо. Ведите, - ответил я и ободряюще улыбнулся Бетси. Девушка сильно волновалась и была бледна, как смерть.

Нас вели по узким переулкам не дольше пары минут. Почти сразу же, как только мы сошли с улицы, за нами вплотную пристроился второй телохранитель. Я не видел, как и откуда он появился, что говорило о его мастерстве и подготовке.

После очередного крутого поворота по узкому проходу, мы вышли к богато обустроенной террасе с парой столиков. За одним из них сидел наш недавний знакомец эльф, в компании крупного орка с посеченным лицом. Последний был закован в стеганый доспех. Они разговаривали и, не спеша, ели ягоды из большого серебряного блюда, что стояло посреди стола.

- О! А вот и вы! Полоумные смертники, что вздумали меня обмануть, - размеренно проговорил лорд Валэль, заметив наше появление.

- Обмануть? Вас? И в мыслях не было! - возразил я, - Вы, наверное, что-то путаете. Я всего лишь продал вам то, что Вы просили. Где же тут обман!

- Обман есть! И Вы за него заплатите, молодые люди. Позвольте представить - господин Геррн, начальник городской стражи. Я рассказал ему о ваших махинациях и, как и пристало по традиции, после вашей оправдательной речи вынесет вам наказание.

По моей спине пробежал холодок, а колени предательски затряслись. Усилием воли я сумел их унять и даже взял Бет за руку. Ее трясло.

- Ну, право же, - выдавил я из себя улыбку, - что за махинации? Я продал. Вы - купили. В чем проблема?

- В чем? В том, что вы тратите МОИ деньги, полученные от меня нечестным путем! Или Вы отрицаете, что знаете эту девушку, которая готова была купить, по случайному стечению обстоятельств, до сегодняшнего дняникомуне известную кукурямбу…

- Кукарямбу, - машинально поправил я эльфа.

- Да хоть каракумбу! - вспылил эльф, сметая с лица напускное спокойствие, - я купил у тебя ее для того, чтобы продать этой девушке и заработать, а она - сбежала, не приняв сделку! Это обман, и вы заплатите за него! Темницей. В лучшем случае. Я прав, Геррн?

- Возможно, мой дорогой друг. Но сперва я хочу выслушать их, - ответил ему орк, буравя нас взглядом. Напряжения мне еще добавляла пара телохранителей, стоявших, будто статуи, за нашими спинами.

- Нет, я не стану отрицать, что знаю эту девушку, но я могу все объяснить, - сказал я, выставляя ладони вперед. - Смотрите! У меня закончились средства, и чтобы купить еды и снять номер в гостинице, мне нужны были деньги, потому я решил продать ненужный мне сейчас катализатор, который приобрел у меня господин Валэль, обойдя в торгах доброго гнома и предложив мне четверную цену. Спасибо вам за это, - сказал я эльфу и изобразил короткий поклон в его сторону. - Одновременно с этим, моя подруга Бетси, с которой я знаком довольно давно и которую не видел полжизни, как оказалось, так же была в Шабаре, и срочно искала кукарямбу…

- Зачем? - вставил вопрос эльф.

- Затем, что ей недобрые языки шепнули, что та является важным ингредиентом в зелье для пожизненного выпадения волос на юных девичьих ножках, что, увы, является неправдой. Ну и как было бы такое не искать, уважаемые? Только тсс! Не будем акцентировать на этом внимание, чтобы ее не смущать.

- Так вот, – продолжил я. – Вам, уважаемый лорд Валель, мы говорим двойное спасибо, ведь, не спугни вы ее тогда, она бы потратила полсотни золотых впустую. А так, убежав от шума, опасаясь драки, она налетела на меня и, после обнимания и приветствий, узнала, что ее обманули. Я же, как джентльмен, решил утешить девушку и потратить часть золотых на нее, тем более что она, отчасти, и способствовала их увеличению. А что касается «обмана», - сказал я, изобразив пальцами кавычки, - то вы не правы. Покупая что-либо с целью не моментальной перепродажи и не имея заверенную сделку, Вы всегда рискуете прогореть либо лишиться приоритета сбыта. Потому прошу нас отпустить, мы устали, - сказал я, складывая ладони вместе и делая смиренное лицо.

- Щенок, - прошипел эльф, пунцовея, - вздумал учить меня вести торги? Да я тебя…

- Ахахах! А он мне нравится! Не промах, парень! - оглушительно захохотал орк, - и знаешь, Аугин, я не стану сажать их в темницу. Их просто не за что сажать! Они тебя переиграли! Ахахахах! - продолжил заливаться смехом

- Акхххкх, - закряхтел от возмущения лорд, - хорошо. Геррн, ты помнишь, что все еще мне должен…

-Да, но это слишком, за тот долг.

- Я знаю, потому это будет не темница, и не для них двоих. Сегодня открытая битва на арене. Он, - тонкий длинный палец эльфа указал на меня, - должен провести на ней минимум один бой.

Орк моментально успокоился и, нахмурив брови, произнес:

- Он не боец. Он ляжет в первую же минуту.

- Да, - с наслаждением произнес эльф, - я знаю. Ну так что?

- Идет, - коротко отрезал начальник стражи, некоторое время пожевав желваками. - Тебя проводят на арену. Один бой, и ты свободен. Девушка может идти, - закончил он и, встав, направился к выходу.

- Бетси, иди к ребятам, - сказал я девушке, передавая свертки, - иди и не оборачивайся, пока не увидишь их. Скажи, что я справлюсь.

Мне сильно не хотелось, чтобы кто-то пострадал из-за моей глупой идеи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги