– Скорее всего, этот человек, Кризи, позаботится об их охране.

– Несомненно.

– А ты как считаешь, смогут боевики 14-К оказаться в гостинице?

– Если и смогут, я уверен, что Кризи примет соответствующие меры.

<p>Глава 46</p>

– Она приехала.

– Кто?

– Старуха эта, Глория Мэннерз.

– Где она остановилась?

– В апартаментах гостиницы «Пенинсула».

– Она одна?

Хунь Мун покачал головой.

– Она прилетела на частном самолете вместе с Люси Куок.

– Только с Люси Куок?

– Нет. С ними еще мужчина. По паспорту он бельгиец, зовут его Рене Кайяр. Они вместе прошли таможню, а в гостинице их встретил сам управляющий. Самолет через час улетел. Как мне сказали, в Бангкок.

– У нас есть кто-нибудь в «Пенинсуле»?

– Нет. У нас во всех гостиницах есть свои люди, кроме этой… Те, кто там работает, подчиняется семье Кадури.

– Так тому и быть… Но у нас кто-то был в иммиграционной службе. Кризи или этот Макси Макдональд уже прибыли?

– На паспортном контроле таких имен не зарегистрировано.

– У них что – паспорта фальшивые?

– Может быть… Как я понимаю, вы пока остаетесь здесь, в Сай Куне.

Томми Мо взглянул на лежащий перед ним клочок бумаги и заметил:

– Если мы убьем старуху, все сразу же встанет на свои места.

Хунь Мун с сомнением покачал головой.

– Не думаю, что этого Кризи остановит ее смерть. Кроме того, полагаю, он продумал, как ее защитить. Она на шестом этаже гостиницы, в президентском номере, и добраться до нее будет нелегко.

– Ты сам говорил, что нам нужно напасть. Ну и как же мы это сделаем?

– Нам надо взять в заложницы Люси Куок. Она-то и откроет нам дверь к старухе.

– А как мы сможем ее взять? Если она со старухой, ее тоже охраняют.

– Надо ее выманить из гостиницы.

– Как это сделать?

– Надо следить за гостиницей и за всеми другими отелями в округе. Ведь там повсюду есть наши люди. На это надо бросить все силы 14-К.

<p>Глава 47</p>

Таможенник изучил сначала упаковочный лист, потом счет авиакомпании. После этого перевел взгляд на объемный стальной контейнер. Он обернулся к водителю грузового фургончика, который, по чистой случайности, был его двоюродным братом, и со слабо уловимой ноткой иронии в голосе спросил:

– С чего бы это кто-то стал переправлять мебель самолетом за такие бешеные деньги?

Двоюродный брат пожал плечами.

– Хозяин, наверное, человек очень богатый и нетерпеливый.

На самом деле ему на это было ровным счетом наплевать. Прошлым вечером он встретился с братом в ресторанчике Дим Сум и, расплатившись за отличный ужин, передал брату конверт, в котором лежало два золотых соверена.

Таможенник вновь взглянул на счет авиакомпании, на этот раз с улыбкой.

– Очень уж мебель тяжелая, – сказал он, – больше чем на пару тонн тянет.

– Настоящее красное дерево, – последовал ответ.

* * *

Через десять минут фургончик выехал из таможенной зоны вслед за грузовиком, в который был быстро перегружен контейнер. Вскоре он остановился в переулке, выходившем на Натан Роуд. Пассажирская дверца кабины фургончика открылась, и в машину сел Штопор Два.

– Проблем не возникло? – спросил он.

Китаец кивнул головой в сторону стоявшего впереди грузовика.

– Не возникло, сэр. Все – там.

* * *

Кризи и Фрэнк Миллер как раз заканчивали обед в арендованном доме, когда в дверь позвонили. Мужчины обменялись взглядами, Фрэнк встал, вытер губы салфеткой и направился по коридору к двери.

Кризи тоже поднялся, вышел в коридор и смотрел, как Фрэнк нажал кнопку переговорного устройства и что-то сказал.

Ответ, полученный на его вопрос, был лаконичным:

– Штопор Два.

* * *

Часом позже трое мужчин распаковывали оружие и проверяли один ствол за другим. Помимо двух ручных ракетных установок РПГ-7, там были четыре автомата «узи» и шесть легких автоматов ФНП-9, которые, из-за того, что в основном их детали были пластмассовыми, выглядели хрупкими. Однако в действительности это был один из наиболее современных и эффективных видов оружия близкого радиуса действия.

После этого они распаковали пистолеты, из которых самыми мощными были «Кольты-1911», а самыми легкими – «беретты». Ко всем пистолетам прилагались запасные обоймы, коробки с боеприпасами и мягкая наплечная кобура. Дальше шли ящики с гранатами – как осколочными, так и фосфорными, две упаковки сигнальных ракет и один двухдюймовый миномет со стальным ящиком снарядов. В последнюю очередь они вынули из контейнера всю необходимую экипировку: черные брюки и рубашки с длинными рукавами, черные носки, черные ботинки, черные тканые ремни, черные подсумки и черные вязаные шапочки.

Когда уже стемнело, один за другим стали подтягиваться остальные члены команды. Кризи представил Йена и Сову Эрику Лапарту и До Хуаню и пригласил всех в столовую. Председательствовал на первом своем рабочем совещании команды Кризи. Он окинул взглядом присутствовавших и, глядя на Йена и Сову, сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Кризи

Похожие книги