Ст. 38 – Сразу же за рассказом об учителе Закона Лука помещает рассказ о двух сестрах, радостно принявших Иисуса. Он продолжает путь в Иерусалим и в какой-то деревне, название которой неизвестно, остановился на ночлег. Некая женщина с готовностью приняла Его к себе в дом. Марфа (Марта) – это арамейское имя переводится как «госпожа».

Ст. 39 – Марфа и Мариам упоминаются также в Евангелии от Иоанна как сестры Лазаря, и живут они в Вифании, всего лишь в нескольких километрах от Иерусалима. Вряд ли это те самые женщины, потому что, судя по рассказу Луки, Иисус, скорее всего, еще не покинул пределов Галилеи. Сев у ног – такова традиционная поза ученика, жадно внимающего учителю и страстно желающего обрести знание. Так, например, апостол Павел, вспоминая свою юность, говорит, что он был у колен Гамалиила (Деян 22.3). Если раньше Лука рассказывал о женщинах, сопровождавших Иисуса и заботившихся о Его нуждах (8.3), то сейчас он прямо изображает Марию ученицей Иисуса, что в древности было немыслимо. В Деяниях апостолов Лука назвал Тавиту ученицей (9.36).

Ст. 40 – Греческий текст позволяет понять, что Марфа тоже очень хотела бы послушать Иисуса, но ее отвлекали заботы о том, чтобы как можно лучше принять гостя. Вероятно, этим и объясняется ее раздражение.

Ст. 41-42 – Повторение имени смягчает упрек. Конечно, заботы о гостеприимстве тоже важны, но сейчас по-настоящему нужно только одно – слушать Иисуса. Лучшую долю – в греческом оригинале игра слов, которая с трудом передается по-русски: Иисус говорит Марфе, что нужно всего лишь одно блюдо или порция. Греческое слово «мери́с» значит «порция, часть, блюдо» и в переносном значении «удел, участь». Лучшую – буквально: «хорошую», но в это время положительная степень прилагательного широко употреблялась в значении сравнительной и превосходной степени. Здесь из контекста ясно, что Мария выбрала себе «самое лучшее блюдо», то есть то единственное, что действительно необходимо.

Этот завершающий главу эпизод очень важен. Мария, с одной стороны, противопоставлена учителю Закона (ст. 25-37), священнику и левиту (ст. 31-32), с другой же, уподоблена самаритянину (ст. 33-37). В этой же главе Иисус благодарит Своего Отца за то, что Тот «открыл простым и малым сокрытое от мудрых и разумных» (см. 10.21 и комментарий). Самаритянин и женщина – люди, которых благочестивые евреи ни во что не ставили. Но Иисус совершил великий переворот человеческих отношений. Отныне те, кто выбрали Его и веру как единственное необходимое для истинной жизни, стали великими в глазах Бога. Ср. также 18.22: богачу не хватает только одного – того, что выбрала себе Мария.

<p>УЧЕНИЕ О МОЛИТВЕ (11.1-13)</p><p>11.1-4 МОЛИТВА ГОСПОДНЯ</p>

(Мф 6.9-15)

1Однажды Иисус в одном месте молился, и, когда Он закончил, кто-то из Его учеников сказал:

— Господь, научи нас молиться. Иоанн ведь научил своих учеников.

2Иисус сказал им:

— Когда молитесь, говорите так:

Отец!

Пусть прославится Твое имя!

Пусть придет Твое Царство!

3Давай нам насущный наш хлеб

на каждый день.

4Прости нам наши грехи,

ведь и мы прощаем всем,

кто причиняет нам зло.

И не подвергай нас испытанию.

2 Отец – в ряде позднейших рукописей: «Отец наш, который в небесах». Пусть придет Твое Царство – у некоторых Отцов Церкви: «Пусть сойдет на нас Твой Святой Дух и очистит нас». В ряде рукописей после слова «Царство» следует: «пусть исполнится воля Твоя на земле, как и на Небе». 4 испытанию – в позднейших рукописях далее следует: «но избавь нас от Злодея».

1 Лк 5.33

Перейти на страницу:

Похожие книги