<p>ПОХВАЛА ВСЯКОЙ МИЛОИ.</p>          Rien ne peut sur moi Tabsence          même de cent milles jours:          j'aime constament Constance,          je ladorerai toujours.                    Par un destin necessaire,                    Elle seule aura mon cœur:                    Elle seule ma scû plaire,                    Elle seule est mon vainqueur.* * *          Qu'elle est en tout sans pareille!          Il n'est point de si doux traits;          son esprit est la merveille,          Tout adore ses attraits.                    Par un destin necessaire,                    Elle seule aura mon cœur:                    Elle seule ma scu plaire:                    Elle seule est mon vainqueur.* * *          Bel objet de ma tendresse!          approuves donc mes beaux feux:          à toi mon ardeur sans cesse          aspire par mille vœux.                    Par un destin necessaire,                    Tu dois seule avoir mon cœur:                    Car tu seule m'a sèû plaire,                    Et tu seule es mon vainqueur.* * *          Si par quelque circonstance          Tu t'engages promptement          Helas! ma chere Constance          Tu me perdra sûrement.                    Par un destin necessaire,                    Tu dois seule avoir mon cœur:                    Car tu seule m'a sèû plaire,                    Et tu seule es mon vainqueur.<p>ПРОЩЕНІЕ</p><p>при разлученіи со всякой милои.</p>          Divin objet d'un feu pur et celeste,          à qui mon cœur adressoit tous ses voeux,                    ce jour funeste,                    mais pretieux,          où je te fais mes éternels adieux          est le seul prix, le seul bien qui m'en este.* * *          A ses rigueurs, bêlas! livré sans crime,          Amour, j'etois encore trop heureux,                    et dans l'abyme                    de mille feux,          me faire envain soupirer sous ses yeux,          C'etoit de fleurs couroner sa victime.* * *          Quoi que à mes yeux, la Parque qui m'entraîne,          Ait déjà mis un funebre bandeau;                    Cliere inhumaine!                    C'est ton flambeau          Qui me conduit au delа du tombeau;          J'у vais porter ton adorable chaоne.* * *          Trop cher objet, à qui me sacrifie          L'affreux instant d'un depart si cruel,                    adjeu! j'essuye                    le coup mortel.          Mais, pourquoi donc frappé sur ton autel          en d'autre lieux t'aller rendre ma vie?<p>ТОСКА ЛЮБОВНИЦЫНА</p><p>въ разлученіи съ любовникомъ.</p>                              Eh! destin cruel,                    arraches donc mon ame:          Je ne vois plus, ah! mon amant fidel.                    Rien n'eteindra ma flamme!                              mais, toi sort,                              jusqu'au Port          Et sur le bord ne lui fais aucun tort.<p>ТОСКА ЛЮБОВНИКОВА</p><p>въ разлученіи съ любовницею.</p>                              Eh! cruel destin                    arraches donc mon aine:En vain tu veux renverser mon dessein.                    Rien n'eteindra ma flamme!                              En tous lieux                              Les beaux yeuxDe ma Pliilis font alumer ses feux.<p>ПЛАЧЬ ОДНОГО ЛЮБОВНИКА</p><p>Разлучившагося съ своей милои,</p><p>которую онъ видѣлъ во снѣ.</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги