— Крипта расположена в самом центре пирамиды. Если она и в самом деле играет роль фокальной точки некоей космической линзы, то энергия, которая там фокусируется, должна, по сути, испарять материальные объекты. В таком случае анализ покажет высокое содержание кремния в воздухе.

— Газоанализатор пошел, — доложил Маккарти.

— Боюсь, моя теория не подтвердилась, — прозвучал через несколько секунд голос Марии. — Уровень содержания кремния не превышает фоновых значений, а вот озона в крипте более чем достаточно, как после мощного электрического разряда.

— Тогда понятно, почему отказал двигатель вертолета, — заметил Маккарти.

— А иероглифы на стене? — подал голос эль-Файки. — Они напомнили мне письмена в пирамидах Саккры. Можно посмотреть на них еще раз?

Билл вновь вставил в отверстие оптико-волоконный зонд.

— Ваш компьютер разбирает древние знаки? — спросил эль-Файки.

— У меня пока нет программы для чтения египетских иероглифов, — сказала Мария. — Но я заношу в память те, что сейчас вижу. Хорошо бы расширить отверстие и дать зонду возможность маневра.

— А еще лучше — войти в крипту самим. Сможем мы это сделать? — поинтересовался профессор.

— Отверстие необходимого размера лазер прорежет в камне за два часа, но мощности вентиляторов не хватит, чтобы очистить воздух от дыма. Предлагаю вам на время покинуть пирамиду. Когда дым рассеется и робот извлечет каменную пробку, вы вернетесь.

— Что скажете? — обратился Тео к египтянину.

— Действуйте! Это же открытие века!

«Эксперимент, проведенный компьютерным магнатом Теодором Гилкренски в пирамиде Хеопса, является, по словам ученых, открытием века. Ставший вчера объектом нападения террористов миллионер обнаружил в гробнице неизвестное прежде помещение. Эксперты Каирского музея древних культур…»

— Они забыли сообщить об авиакатастрофе, — заметил Неил Мартин, отворачиваясь от экрана. Шел выпуск новостей Сп-эн-эн.

Перед телевизором в кабинете Джессики Райт сидели трое.

— Неил прав, — сказал Тони Делгадо. — Пирамиды и атака террористов отвлекли внимание журналистов от скандала с «Дедалом». Я вижу в этом доброе предзнаменование. Ты приняла верное решение, Джессика, отправив доктора Гилкренски в Египет. Поздравляю!

Поправив очки, Джессика нажала кнопку на панели дистанционного управления, и экран погас.

— Когда состоится заседание комиссии по расследованию инцидента?

— Завтра, в десять утра по каирскому времени.

— А совет директоров?

— На следующий день, прямо под Рождество. И вряд ли разговор на совете пройдет гладко. Сэр Роберт уже жаловался, что председатель ставит археологические изыскания выше интересов держателей акций.

Джессике вспомнилось лицо Марии Гилкренски.

— В Тео еще слишком живы безумные идеи его жены, Тони.

Теодор Гилкренски следил за тем, как на экране монитора, стоящего в гостиной президентского номера отеля, тонкий, ослепительно яркий даже в клубах дыма луч медленно описывал идеально правильную окружность.

— А быстрее нельзя? — спросил он, постукивая по столу пальцами.

Билл Маккарти отрицательно покачал головой:

— Тогда нам придется увеличить мощность излучения, Тео. Ты же не хочешь повредить что-нибудь в камере?

— Профессор эль-Файки и его коллеги очень волнуются, — подтвердила Мария. — Они позволили нам использовать лазер всего на одну сотую мощности.

Тео посмотрел на часы:

— Сколько времени вам еще потребуется?

— Один час тридцать пять минут на резку, двадцать минут, чтобы удалить дым, и еще тридцать отнимет извлечение каменной пробки.

— Меня бесит, что я заперт в четырех стенах! Маккарти набил трубку.

— Продумай еще раз свои показания комиссии. До начала ее работы осталось менее суток. В конце концов, это главное, ради чего мы сюда приехали.

— Ты прав. Но я просто не могу себя заставить делать это.

Билл с наслаждением затянулся.

— Тогда выскажи мнение о моей поделке. Перед тобой уменьшенная копия «хай-лифта».

Он поднял к телекамере вырезанную перочинным ножом из куска бальсы*10 модель самолета с высоко расположенными на каплевидном фюзеляже крыльями и коротким, похожим на хвост рыбы, рулевым оперением.

— В душе я так и остался мальчишкой, Тео. Компьютерное моделирование — прекрасная штука, но еще приятнее сделать вещь собственными руками. Нужно немного поработать над хвостом. Если самолет все-таки полетит, то расход топлива можно будет снизить на тридцать пять процентов!

Гилкренски с интересом смотрел, как Маккарти скребет лезвием ножа податливую древесину.

— Ты проделал отличную работу с «уисперером», Билл. Ведь не погиб ни один человек!

— Да, пожалуй. Но на то у меня имелись и свои причины.

— Энджи и малыши?

— Ты угадал.

— Прости, Билл.

Сложив нож, Маккарти опустил его в карман.

— Помнишь наш разговор о «Минерве»?

— Ты имеешь в виду Марию и интерфейс?

— Да. Нужно двигаться вперед, Тео.

— То же самое сказал и компьютер. Машина предложила мне «установить эмоциональные узы» с кем-то еще.

Билл осторожно отделил от модели самолета крылья, хвост и уложил их в металлический футляр для очков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Теодор Гилкренски

Похожие книги