Та рухнула внутри своего щита. Её тело порализовало, но её магия по-прежнему беспрепятственно работала. Кровь лежащего рядом с нами аликорна укрепилась в красный клинок.
Кровяной меч устремился к Каламити. Тот попятился, и клинок пролетел мимо него, скользнув лезвием по его шее и оставив после себя неглубокую кровоточащую рану.
Я слышала свист ракет СтилХувза и непрерывный гром его гранатомёта. Судя по звуку, он переключился на осколочно-фугасные гранаты в попытке сбить щиты аликорнов.
Кровяной меч кружил вокруг, стараясь поразить лицо Каламити. Мой друг-пегас закусил рычаг своего боевого седла и выпалил по мечу. Клинок лопнул, поражённый Каламити в воздухе.
— Бегите вперёд, — крикнул Каламити. — Я разберусь с ней. — Он поднял Гром Спитфайр и закусил устный держатель.
Парализованная аликорн смотрела на него изнутри щита, её глаза округлялись.
Вельвет Ремеди окликнула меня, направляя к Министерству Тайных Наук, и сама поскакала туда. Я быстро последовала за ней, Каламити прикрывал наши спины, а СтилХувз... Ну, СтилХувз, казалось, совсем позабыл о нас. Прямо сейчас он был Могучим Охотником на Аликорнов, сталью бронированным проклятием монстров Эквестрийской Пустоши.
Каламити развернулся, когда ещё два экранированных аликорна нырнуло из темнеющего розового неба. Он поднял Гром Спитфайр, захватывая цель.
<клик>
— Аф дефьмо! — Глаза Каламити расширились. Не было времени перезаряжаться, пегас развернулся и устремился за нами.
Два аликорна пролетели над бассейном, щитами пробороздя розовую воду. Они облетели СтилХувза по широкому кругу, давая ему свободное пространство. СтилХувз попытался повернуться за ними, но так далеко зашёл в бассейн Министерской Аллеи, что водянистый розовый ил сковал его движения. Аликорны оставили его позади в погоне за Каламити.
Я услышала несколько раскатов грома, и воздух разгорелся яркими вспышками метнутых аликорнами по розовому бассейну молний. СтилХувз издал хриплый крик, когда дуги электричества прошлись по его броне, а затем рухнул, исчезая под водой.
— Блять! — Я сменила курс, роняя всю нашу поклажу позади, мчась к воде, виляя и уклоняясь, делая из себя трудную мишень. Я искала СтилХувза на Л.У.М.е, но ничего не видела. Либо он был опять мёртв, либо сверхнасыщенная розовая вода нарушала прицельное заклинание моего ПипБака.
Крыло аликорнов взлетело, пронесясь над пылающими ошмётками нескольких своих сестёр. Четвёртая сколдовала очередную молнию, на мновение осветившую всё ослепительной вспышкой. Я почувствовала запах озона, когда линия молнии прошла меньше чем в метре от моего тела.
Я добралась до края бассейна, прыгнула, и, обернув себя магией, полетела над розовой гладью, уклоняясь сколь могла, буровя взором воду, ища нашего павшего металлического паладина. Если бы я только могла найти его, я бы обернула его телекинетическим полем и левитировала...
Моя голова взорвалась, мой рог чувствовался, словно расщепился на части! Как только я закричала, я уже знала, что скрывалось в воде...
Я упала, и, прежде чем успела поймать себя, все мои четыре копыта погрузились в густой розовый ил. Голова разрывалась от натуги. Рог, казалось, словно шурупом пытался ввинтиться мне в голову; и я была уверена, что некроматическая энергия каким-то образом целится прямо в источник моей магии. Я должна была найти передатчик и избавиться от него! Нет! Я должна была двигаться! Убираться прочь!
Каким-то образом я заметила (Внимательность!), что аликорны держались от этого места подальше. Это ведь было то самое место, где они ранее облетели СтилХувза. Я думала, что они избегали его, но, закричав от боли, поняла (Будь Умным!), что избегали они передатчик.
Я почувствовала новую агонию страшного жжения в ногах и копытах. Моя магия взорвалась, и я со всплеском упала в вязкий розовый бассейн. Теперь всё моё тело горело!
Я сжала свою морду замком, невольно молотя конечностями от боли. Если бы я отхлебнула, даже совсем немного, я, несомненно, была бы мертва. Я заставила себя сосредоточиться, на мгновение забыть о боли. Я больше не хотела выйти из розового бассейна или избивиться от передатчика; сейчас я не могла даже осмысленно двигаться. В полном отчаянии я попыталась отшвырнуть от себя всё это дерьмо. Приложив всю имеющуюся у меня концентрацию, я сумела сделать это; обернув весь бассейн магическим полем, так быстро, как только могла, я левитировала вверх всю воду, все скелеты, всё, что было не мной.
Сверхнасыщенная розовая вода бассейна воспарила надо мной. Боль в голове и роге отступила. Жжение почти исчезло, задержавшись лишь сильнейшей болью в правой передней ноге. Задыхаясь, я подняла глаза. Я встала и стала яростно отряхиваться, сбрасывая розовую воду со своего тела, пока не почувствовала себя почти сухой. И лишь тогда осмелилась открыть глаза.
Аликорны отлетели подальше от меня и вдруг взмывшего в воздух бассейна. Они смотрели на это и шептались меж собой голосами, которые я лучше всего могла бы описать как "заинтересованные".