— Я устала, Каламити. Совершенно измоталась, — призналась я. — Мне нужно закончить всё это. Освободится наконец от этой угрозы, от этой миссии. — Я посмотрела вверх, изучая рынок Стойл-Сити. — Потом, после всего этого, я отдохну. Может, когда всё кончится, я просто возьму, лягу и просплю столетие-другое. Но не раньше.

Мы достигли последней ступеньки. Местечко это выглядело прям как годное, оживлённое, маленькое кладбище. Единственное, что сразу бросалось в глаза — это полное отсутствие ресторанов и продавцов еды. Наверное, гулям они в принципе не нужны. Я внезапно осознала, насколько же голодна я была и как же давно я в последний раз ела.

— А что насчёт тебя? — спросила я в ответ, когда мы приблизились к лавке с названием "Ружья и Боеприпасы Калибра"

— Я? Ну, я... — он остановился, когда я повернулась к нему и выразительно подняла бровь. — Эт нечестно, кидаться моими же словами обратно в меня.

— Я ничего не сказала.

Он хмыкнул. Потом, потирая брови под своей ковбойской шляпой, признался:

— Вообще-т, я чувствую себя не очень. Не могу перестать думать о тех бандитах из Арбы. И о пони Брыклинского Креста. — Он насупился. — И те бандиты. По словам того старика, половина из них была из самой Арбы, но всё равно они были бандитами. Всё равно они напали на торговца.

Он глянул на меня.

— Я знаю, вы думаете, что стать бандитом — эт прям благородный шаг в развитии по сравнению с теми чуваками из Арбы. Но по мне, когда те чуваки в Арбе начали убивать ради мяса, они были ничем не лучше бандитов.

Я кивнула. Мои собственные чувства... были совершенно отличны. Но мой кошмарный поступок в Арбе лишал их какой-либо значимости.

— Но Брыклинский Крест? Это ж совершенно иное. — Каламити встряхнул головой с горьким ржанием. — Мы пришли туда потребовать что-то, а закончили всё убийствами ради этого.

— Это... — Моя челюсть отвисла. — Каламити, всё НЕ ТАК выглядит! — Мы пытались договориться. Они выстрелили первыми. Мы пытались достать нечто, что они отказывались дать тем пони, которые страдали без этого. У нас было кое-что для обмена, и мы пытались! Они подвергли риску жизнь их Старейшины! Мы... мы не рейдеры!

— Разве? — с явным сомнением спросил Каламити. — Разве не выглядит всё это хоть чуточку ТАК?

Я топнула, мотая головой.

— Нет.

Всё ещё не согласный, Каламити шагнул к двери оружейного магазина.

— Если ты отнимаешь у богатых и отдаешь бедным, ты всё равно — всего лишь рейдер, — сказал он, когда дверь открылась.

— Нет! — Я была непоколебима. — Нет, не рейдер. Может, бандит, в худшем случае. Но не рейдер. И тебе лучше знать. — Я поверить не могла, что мой друг-клептоман оспаривал это. — Некоторые даже назовут тебя героем.

Брыклинский Крест беспокоил Каламити глубоко в его мыслях, вонзался в голову нетипичной и беспорядочной логикой. Может, Вельвет права, и нам всем нужны годы терапии.

Ступая в магазин после него, я положила копыто на его плечо. Потом, не зная, как ещё могу помочь, крепко обняла его.

— Только не в моем магазине, — маленький мертвый жеребенок за стойкой с отвращением кашлянул. — Если вы за этим, вам на два этажа выше.

* * *

Жеребёнок выкладывал ракеты на стойку перед Каламити.

— Одна или две из этих бронебойных крошек почти гарантировано пробьются через аликорновский щит и устроят полный бардак крылатой сучке за ним. — Он посмотрел, что Каламити предлагал взамен. Мы оставили Каламити не только ремонт пушек и оборудования, но ещё и рытье в мусоре в поисках чего-то, что можно было бы продать. — Всё это потянет на пять штук. Добавь сюда одну из тех энерго-магический пушек, и я дам тебе все восемь.

Каламити поднял бровь. Ему далеко было до Вельвет Ремеди, но он был по-своему в торговле, и я могла точно сказать, что он думает, будто его разводят.

— Три ракеты не равны первоклассному энерго-магическому оружию, даже если они так хороши, как ты тут нам напел.

— О, не сомневайтесь, — бросил жеребёнок. — Это одно из преимуществ жизни в Министерстве Военных Технологий. У нас есть такие игрушки, о которых вы, живенький народ, даже не слышали.

Я склонна была признать, что он прав. А ещё я была готова поспорить, что большинство из этих игрушек или были на сомнительных стадиях разработки, или находились в чересчур малых количествах для продажи.

— Если они так хороши против щитов аликорнов, почему вы всё ещё не разобрались с ними? — резонно спросила я.

Нетрудно было догадаться, что гули из Стойл-Сити сражались с аликорнами с того момента, как те начали появляться в Руинах Кантерлота с десятилетие назад. У меня возникло впечатление, что гули проигрывали и теперь были эффективно заперты в Министерстве, которое они звали домом.

Жеребёнок нахмурился.

— Восемь ракет не слишком помогут против нескольких дюжин этих крылатых сучек. С другой стороны, магическая винтовка может значительно поднять счет убийств за пару лет снайпинга.

Каламити заржал.

— Что ж, звучит так, словно винтовка стоит всех восьми. Но можешь взять её за шесть и назвать меня Элементом Щедрости.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже