- Вайел должен был ее охранять, - спокойно ответил жрец, спрятав ладони в широких рукавах рясы и принимая смиренный вид.

Рэйдан только сильнее помрачнел лицом и продолжил путь.

- Дитя, у тебя кровь, - заметил Отто. - Идем, позаботимся о твоей ране.

От показной заботы в голосе жреца меня натурально пробрало судорогой.

Что ж, вот и он. Момент истины.

- После приведи ее ко мне, - сухо сказал Рэйдан и скрылся за поворотом, оставив меня на своего дядю.

- После приведи ее ко мне, - сухо сказал Рэйдан и скрылся за поворотом, оставив меня на своего дядю.

Наверное, стоило нагнать лорда и сразу во всем сознаться. Да только удушливый страх парализовал. А Отто, коснувшись моего плеча, уже вел меня в противоположную сторону.

Я переставляла ноги как в тумане и не смотрела по сторонам. Очнулась, когда переступила порог хорошо обставленной комнаты, выступавшей нечто средним между кабинетом и гостиной.

- Садись, - указал мне на кресло Отто, а сам принялся перебирать склянки в шкафу.

Когда он заканчивает, сердце бьется уже где-то на уровне горла, и впечатление, что звук слышен на всю комнату.

Жрец взял мою ладонь, стер тряпкой кровь и.. принялся молча наносить мазь на порез. Будто его нисколько не смутило отсутствие метки.

Я в замешательстве наблюдала за его действиями, а голове царила полнейшая неразбериха.

Отто знал? Но откуда? И почему он еще не разразился обвинениями? Не позвал Рэйдана?

А тем временем жрец все с тем же равнодушным выражением лица закончил перевязывать мою ладонь, затем подошел к двери и закрыл ее на ключ.

Мне стало совсем не по себе.

- Что происходит? — спросила неуверенно, но жрец проигнорировал мой вопрос.

Вместо ответа он отпер закрытый на ключ ящик стола и выудил на свет обычную с виду почтовую шкатулку, в которых оставляли письма и записки.

Открыв крышку, Отто поднес ее прямо к лицу и произнес:

- Вы забрали не ту девчонку.

<p>28.</p>

Жрец захлопнул крышку и убрал шкатулку обратно в ящик. Причем проделал это все с таким видом, словно не произошло ничего из ряда вон выходящего.

Разговаривать со шкатулками было в ходе вещей. Ничего необычного. Подумаешь!

Наступила настороженная тишина.

Я сидела в кресле, ни живая ни мертвая, и пыталась разобраться в происходящем. Напрашивалось три вопроса.

С кем Отто сейчас разговаривал? Кого он имел в виду? И почему он говорил со шкатулкой?!

Трезвость рассудка жреца вызывала большие опасения.

Отто тем временем спокойно уселся за стол, облокотился на сложенные треугольником руки и воззрился на меня невидящим взглядом. Словно о чем-то сильно задумался. Кажется, я даже расслышала его бормотание «все приходится делать самому».

Я опасливо покосилась в сторону запертой двери, но ключа в замочной скважине не оказалось. Понятное дело, что Отто решил, будто я захочу сбежать.

- Как тебя зовут, дитя? — вдруг мягко спросил он.

Такой миролюбивый тон навевал на нехорошие мысли. Обычно с такими ласковыми интонациями говорили со скотом, перед тем как его забить. Чтобы он ничего не заподозрил о коварных замыслах.

Ау жреца точно были какие-то злодейские замыслы! Не знаю правда какие, но дядя Рэйдана сразу симпатии не вызвал.

С другой стороны, тот был жрецом Триединого Бога. Может он и не замышлял ничего плохого? Просто характер мерзкий. С кем не бывает.

- Кира, - тихо ответила я.

Скрываться точно уже не имело смысла. Если раньше Отто о чем-то и догадывался, то теперь убедился воочию, что не было у меня метки невесты Рэйдана. Скорее всего с помощью странной шкатулки Отто связался с Дарреном и сообщил, что они забрали из монастыря нету.

Сердце тревожно замерло в ожидании момента, когда дракониды заявятся в этот кабинет по мою душу. Несмотря на готовность во всем сознаться, у меня желудок сводило от страха, каким взглядом Рэйдан будет на меня смотреть. И совершенно точно никогда больше не назовет пташкой.

Триединый! О каких глупостях я тут думаю, когда передо мной стоят проблемы поважнее. Мне нужно беспокоиться о будущем, а не о всяких там прозвищах.

- Кира, значит, - протянул Отто, пристально глядя на меня поверх своих сцепленных рук. У жреца были такие длинные пальцы, что в голове невольно возникло сравнение с пауком.

- Я ни в чем не виновата, - выпалила я, поднимаясь на ноги. Но поразмыслив, скромно шаркнула. — Почти ни в чем.

Тонкие губы Отто изогнулись в слабой улыбке, не затронувшей его глаз.

- Пожалуйста, не наказывайте, - взмолилась я, решив, что молчание сделает мне только хуже. — Клянусь, я никому не желала зла. Эти чужеземцы, налетчики с севера, они похитили настоящую невесту лорда Рэйдана. Нужно скорее ему все рассказать, пока не стало слишком поздно...

Жрец вскинул руку в воздух, прерывая мой речевой поток и жестом велел сесть обратно в кресло.

- Кира, если бы не твое молчание, этого бы не произошло. Ты понимаешь?

Я удрученно кивнула.

- Мне тяжело представить гнев лорда Рэйдана, когда он узнает правду. По всему выходит, что защищал он совершенно не ту девушку, - продолжал Отто озвучивать мои страхи. — А его избранной грозит опасность.

- Но это вышло случайно. Просто.

- Просто что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракониды

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже