Друзья открыли было рты, чтобы завалить меня вопросами, но вдруг раздался перезвон колоколов, возвещающий начало пары, на которую мы уже опоздали. Сейчас Северус устроит нам экзекуцию, но это даже к лучшему. Мне нужно с ним поговорить, хорошо бы, чтобы он назначил мне отработку.

Мы без проблем добираемся до класса, и я, если честно, немного в шоке от того, что мои сокурсники все еще мнутся в коридоре перед дверью в класс. Попытка открыть дверь ничего не дает. И в этот самый миг меня пробивает ознобом. Если ночью был налет на клинику Святого Мунго, то Северуса могли заставить там присутствовать. Мерлин всемогущий, пусть с ним все будет нормально. Просто так он не стал бы опаздывать на занятия. Предательский страх вновь, как и первого сентября, распространяется по всему телу, сворачиваясь в солнечном сплетении ледяным комком.

- Рон, Зелий наверняка не будет… - тихо шепчу я на ухо другу.

Тот хочет спросить «Почему?», но потом смотрит мне в лицо и читает в нем ответ, берет за руку Гермиону и спрашивает:

- Ты пойдешь к директору?

- Да.

- Иди…

- Гарри! - вдруг кричит мне в след Гермиона и, отлепившись от Рона, хватает меня за руку. - Не делай глупостей, как в Большом зале, прошу.

Я не вполне понимаю, к чему она говорит свое предупреждение, но она продолжает и мне становится ясно.

- Гарри, не теряй головы, пожалуйста.

Взгляд у нее тревожный. «Я понимаю, что ты хочешь сказать, Гермиона», - хочется ответить мне, но я не произношу ни звука, потому что не хочу рассматривать даже гипотетическую возможность того, что с ним произошло что-то плохое.

Я бегу по школе, не разбирая дороги. Каким чудом мне удается добраться до кабинета Дамблдора, я уже не помню. Останавливаюсь перед горгульей и понимаю, что не знаю пароля.

- Мне надо пройти, - говорю я ей.

- Пароль? - спрашивает каменная статуя.

«Мы можем войти иначе», - говорит дракон. - «Ты слишком волнуешься, хозяин. Я могу поднять тебя к окну с улицы».

«Нет, Драйг, я не хочу, чтобы тебя видели».

Если ли бы драконы могли хихикать, готов поспорить, что мой только что форменным образом хихикнул.

«А никто и не увидит».

«Тогда давай».

Я выбегаю на улицу и недалеко от входа останавливаюсь.

«Что теперь, Драйг?»

«Ты должен захотеть подняться в воздух, хозяин».

Я уже было ощущаю, словно мои ступни упираются в невидимую, но вполне осязаемую спину моего дракона. А в голове бьется предательская мысль. «Боже, как я глупо буду выглядеть». Истеричный студент «штурмует» директорское окно, для того, чтобы узнать, не случилось ли чего с его, истеричного студента, любовником. Если Дамблдор решит после этого оставить меня на попечение Мадам Помфри в больничном крыле…

А вот эта мысль приводит меня в чувство. «Какой же я идиот, прав Северус, тысячу раз прав!».

Я отказываюсь от плана «постучаться в окошко к директору», чтобы со всех ног ринуться к лазарету. Если с ним что-то случилось, то он определенно будет там.

- Остановитесь, мистер Поттер! - вдруг слышу я за спиной резкий голос, заставляющий сердце пропустить удар, и порывисто оборачиваюсь, чтобы упереться взглядом в пылающий взор мастера Зелий.

О, Боже, он зол. Таким злым я не видел его, кажется, никогда. Подхожу ближе, останавливаясь напротив, и опускаю взгляд долу.

- Мистер Поттер, вы ополоумели? Я никогда не питал особых надежд относительно стабильности вашего эмоционального состояния, но сегодняшняя выходка просто возмутительна. Кто позволил вам не явиться на мое занятие? Или вы находите ниже своего достоинства приобщаться к знаниям во время обучения в школе? Двадцать баллов с факультета Гриффиндор, за неуважение к учебному процессу.

- Простите, сэр, - бормочу я невнятно. Щеки пылают, от бега и от искреннего смущения. В самом деле, с чего я так разволновался. «Как истеричка, Поттер!»

- Вас ждет директор, мистер Поттер, - продолжает Северус тем же отстраненным тоном. - Будьте любезны привести себя в порядок и направляйтесь в его кабинет. Пароль - Тараканьи усы. Что касается вашего поведения. Убереги вас Мерлин еще хоть раз выйти за пределы замка. О причинах вам сообщит профессор Дамблдор.

- Но, сэр, я… - пытаюсь я сформулировать оправдательную речь в ответ на его отповедь.

- Ни слова больше, мистер Поттер, - прерывает меня Снейп.

И я бешусь. Значит вот так вот просто и ни слова? Вокруг ведь никого, почему он не дает мне возможности объясниться? Я ведь всего лишь о нем волновался, хотел узнать, все ли с ним в порядке.

- Значит ни слова? Вот и прекрасно, профессор! - разворачиваюсь и скорым шагом иду к директору.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже