— Здорово им досталось от Жуков, — предположил Гаррзам, обращаясь к Саррелу по закрытому каналу связи. — Как им при таком оснащении удалось отбиться, ума не приложу.

Проплывающие своды коридора, по которому не спеша двигалась гравеплатформа, носили следы относительно недавнего боя. На пути следования пару раз встречались остовы допотопных оширских скорострелок, явно снятых с истребителей и приспособленных в качестве оборонительных турелей.

— Использовать кинетические скорострелки СВ в условиях замкнутого пространства — неплохая задумка, — продолжал разглагольствовать Гаррзам. — Только вот в условиях боя без защитных силовых полей такое решение малоэффективно.

— Все же что-то тут нечисто, — наконец, подал голос Адмирал. — Судя по следам боя, Жуков на Астероид высадилось тьма тьмущая. Оборонительных средств для отражения штурма явно недостаточно, а значит, применили нечто, способное быстро и эффективно уничтожить штурмовиков Роя, лишив нападавших главной ударной силы.

— Сенсоры скафа уловили следы Хакданского цветка, — доложил командир группы спецназа, ставший свидетелем разговора начальства. — Судя по телеметрии, применили его здесь в большом количестве.

— А этот дикарь затейник, — не без восхищения в голосе заметил Гаррзам. — Сжечь штурмовиков Роя Хакданским цветком — хорошая идея и, по сути, лежит на поверхности. Еще во время первой войны с Жуками люди активно применяли огнеметы и плазменные гранаты, штурмуя Астероиды Роя. Так что нет тут никакой тайны, Жуков сначала расстреляли из крупнокалиберных турелей, а тех, кто уцелел выжги Хакданским цветком.

— Дикость какая, — пренебрежительно фыркнул Саррел, не желая признавать аргументы Гаррзама. — Они бы еще их холодным оружием порубили, а головы в качестве трофеев на стенах коридора развесили.

— А может порубили и развесили, — Гаррзам хохотнул, а затем кивнул в сторону Хала и его бойцов, на поясах которых красовались небольшие остро заточенные секиры.

Адмирал издевку проигнорировал, дав понять, что участвовать в полемике больше не желает.

Пока гости вели оживленную беседу, платформа благополучно миновала большую часть коридора, свернула в боковой проход, оказалась в очередном коридоре и спустя небольшой промежуток времени вплыла в каверну, которую местные обитатели окрестили бестиарием.

Первыми на обитателей каверны среагировали спецназовцы, отдав команду дроидам перейти в боевой режим. Механические бойцы, все это время следовавшие рядом с гравеплатформой, вмиг рассредоточились, готовые в любой момент пресечь всякую попытку нападения на высокопоставленных гостей.

Гаррзам с Адмиралом не на шутку напряглись, оказавшись среди биологического интерьера, украсившего своды каверны и немалого количества разнообразных особей Роя, тут и там сновавшим по своим делам. Хал и его бойцы на действия гостей никак не отреагировали. Они спокойно подвели гравеплатформу к более-менее чистому от органики месту, расселись по краям платформы, открыли забрала шлемов и, подчеркнуто игнорируя гостей, принялись болтать на непонятном для гостей наречии. Время шло, никто не нападал и напрягшиеся было гости слегка расслабились, но бдительность не потеряли.

— Нихрена себе зверинец, — Гаррзам с опаской глазел по сторонам, продолжая держать руку на рукояти импульсника.

Особое внимание Главы безопасности Федерации привлекла стайка штурмовиков Роя, мирно топтавшаяся в дальнем конце каверны. Гаррзам не преминул отметить для себя большое количество замысловатых биологических конструкций неизвестного назначения. Они функционировали, а снующие тут и там рабочие особи Роя время от времени уделяли им внимание, обеспечивая работоспособность.

— Здесь организован замкнутый биологический цикл, — подал голос один из ученых и открыл забрало скафа. — Биологическая система жизнеобеспечения, позволяющая создать полноценную Атмосферу на довольно большой площади.

— К тому же, эта экосистема воспроизводит сама себя и утилизирует то, что в свое время отмирает, — поддержал коллегу второй яйцеголовый, повторив его действие с забралом шлема. — Я вижу три десятка инкубаторов, с полсотни биогенераторов, и все это работает как часы без Верховной особи Роя, поразительно.

— Неужели и прыжковый двигатель функционирует? — с немалой долей скепсиса поинтересовался третий ученый, ни к кому конкретно не обращаясь.

— К сожалению, нет.

Не сговариваясь, тройка ученых повернула головы в сторону прозвучавшего ответа. Боевые дроиды еще на подходе обнаружили новых действующих лиц. Для всех, кроме ученых, появление человека с личным идентификатором «Ерос», в сопровождении тройки разномастных персонажей, не стало неожиданностью. Своим предупредительным поведением хозяин Астероида давал понять, что настроен исключительно на мирный лад и не желает возникновения конфликта из-за банальной случайности.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Клан Печора

Похожие книги