— Это всё Мэддокс, — пояснила Сара. — Он не может заснуть из-за шума генератора. Или же не может заснуть, зная, что кто-то чем-то занимается за его спиной... Однако эта идея может приобрести интересный оборот. Как говорится, не всякое зло во вред.

Блейк посмотрел на неё так, будто увидел се в первый раз, затем в смущении опустил голову.

— Я полагаю, ты шутишь, но если это не так, то хорошо, чтобы ты знала: я не из тех мужчин, которые могли бы завести роман с такой женщиной, как ты, не мучаясь переживаниями, когда всё закончится. Имей в виду, что ещё меньше недели назад я был готов уйти и без сожалений покинуть эту долину слёз. Моё душевное равновесие ещё слишком неустойчиво.

Он ласково коснулся её руки, затем простился кивком головы и направился к своему жилищу. Издали долетал рокот двигателя вертолёта, и в этом же направлении за линией холмов мигали огоньки. Слышался также шум нескольких джипов, которые сновали в горах, и на мгновение он увидел дорожки от трассирующих снарядов. Определённо это был самый странный геологоразведочный лагерь, который ему когда-либо приходилось видеть.

Как только египтолог вошёл к себе, он сразу зажёг газовый фонарь и принялся изучать записи «Книги мёртвых»[16], которые он обнаружил и сфотографировал на стенах этой могилы. В этих иероглифах присутствовало нечто странное или особенное, что ему на данный момент не удавалось уловить, и в то же время нечто знакомое, что так и вертелось в голове на задворках памяти. Возможно, это были некоторые выражения или обороты речи? Или же стиль написания букв и идеограмм?

Блейк заварил себе свежего чая, закурил сигарету и стал расхаживать взад-вперёд по небольшой комнатушке, пытаясь упорядочить свои сумбурно мечущиеся интуитивные мысли.

Египтолог налил тёмный душистый чай в стеклянный стаканчик в восточном стиле, размешал в нём два кусочка сахара и отпил несколько глотков, смакуя крепкий и сладкий напиток; затянулся сигаретой, и на мгновение ему показалось, что он находится в квартире Омара-аль-Хуссейни в Чикаго тем самым морозным вечером, исполненным отчаяния. Внезапно сердце египтолога ёкнуло: папирус Брестеда!

Вот что напоминала ему эта надпись на стене захоронения! Использование некоторых идеограмм с определёнными значениями, манера, в которой писец вычерчивал знаки «вода» и «песок». Возможно ли, чтобы речь шла об одном и том же лице? Или же это были только случайные совпадения — каллиграфия Брестеда некоторым образом напоминала манеру писца, украсившего стены могилы в пустыне?

Он сел за свой рабочий стол, взял бумагу и ручку и начал писать сообщение для отсылки завтра же по электронной почте. От переполнявших его душу чувств у него тряслись руки.

Сообщение для служебного пользования Доктору Омару Ибн Халеду-аль-Хуссейни Институт Востока, Чикаго От: Уильяма Блейка

Дорогой Хуссейны!

Я изучаю настенные тексты, относящиеся по большей части к «Книге мёртвых». Но странно то, что они кажутся начертанными той же самой рукой, которая создала папирус Брестеда. Возможно, речь идёт о копии или странном совпадении, но я обязательно должен выяснить, не подводит ли меня моя интуиция.

Поэтому прошу тебя: а) выслать мне по электронной почте, и как можно быстрее, точную репродукцию первых трёх строк папируса Брестеда, имеющуюся у нас; б) выяснить, если это возможно, должна ли копия Брестеда считаться достоверным или приблизительным воспроизведением оригинала.

Я чрезвычайно благодарен тебе и остаюсь в ожидании твоего скорого ответа. Ещё раз спасибо за то, что ты приютил меня в своём доме в ту Рождественскую ночь. Возможно, ты спас мне жизнь. Или же, возможно, погубил её, но, несомненно, добрый самаритянин был не лучше тебя.

Блейк

На следующий день Блейк, едва продрав глаза, побежал стучать Саре в дверь. Девушка вышла в пижаме и подала ему дискету.

— Сара, здесь файл, который надо отослать по электронной почте. Ты можешь взять его с собой, когда пойдёшь в офис Мэддокса, и если Поллэк заявится обратно, когда ты ещё будешь находиться там, то можешь сказать ему, что пришла отправить файл по электронной почте. Как это будет выглядеть по-твоему?

— По-моему, это хорошая мысль, хотя вся затея просто безумна.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Классика исторического романа

Похожие книги