— Тревис прав, — сказал Варнес. — После этого Патриарх Венеции, кардинал Adeodato посоветовал сестрам остаться в деревне: они смогли бы так лучше защитить свое имущество. В течение ночи, тайно, вся мебель из деревни, в том числе оконные рамы транспортировались на лодке в Венецию. Чтобы не вызвать на себя гнев и расправу со стороны фашистов, сестры старались по возможности помогать и содействовать солдатам.

— Это объясняет тот факт, что после капитуляции Pellestrina, последние оставшиеся войска в Caroman должны были взорвать бомбу, — оживилась остальная часть группы.

— Именно, но благодаря усилиям сестёр комендант не стал этого делать и указал точное положение других мин. После их отступления, операции по разминированию без особого труда осуществлялись квалифицированным персоналом из Венеции.

— А все потому, что тут бродили древние призраки и пугали этих девчонок. — не унимался Марко.

— Старик, не неси чушь, наши дамы не глупые. — заявили другие парни.

      Мы добрались до главного здания. Все постройки на территории были довольно аскетичной и хмурой архитектуры. Над главным входом под крышей красуется надпись «Mater Dei», что переводится с латыни, как «Матерь Божия» или «Богоматерь».

— В восьмидесятые годы предлагались идеи по восстановлению бывшей колонии Ca’Roman. Однако планы так и не были реализованы. С начала 80-х годов здания начали ветшать, число отдыхающих регулярно сокращалось, а к 90 годам все сотрудники с сёстрами Canossian полностью покинули бывшее поселение.

— Сейчас на острове часть посёлка была реорганизована под гостиницу для отдыхающих, остальная — полностью заброшена.

      Мы побродили в заброшенных помещениях здания, а затем направились к старинному форту, в котором собрались ночевать.

      Здесь было довольно сыро, форт навевал небольшой страх множеством непроходимых тоннелей.

— Так, солнце уже садится, остановимся в этой комнате. — сказал Варнес и уронил на пол свой портфель.

      Спустя час мы сидели в кругу и грелись у самодельного костра, поедая овощи.

— Я слышал, что лучшей сестрой в том комплексе была девушка Элиза. — сказал Вэн.

— Элиза Дэй? Ооо. — протянул Марко.

— Кто это, Марко? — встрепенулись все.

— Та самая Элиза Дэй?!

— Разве она не жила в средневековой Европе?

— Да он снова прикалывается.

— Марко, расскажи нам. — умоляла Сандра.

— Элиза Дэй правда проживала в Европе. Она была похожа на дикие розы, растущие у «красной» реки, — начал Марко. — Однажды в город приехал молодой мужчина, моментально влюбившийся в Элизу. Они встречались три дня.

— Вот бы ее увидеть. — вздыхал Энрико.

— Эн, она мертва, — парни засмеялись. — Может, ты тоже желаешь откинуться?

— Прекратите этот черный юмор. — сказал Варнес.

— Марко, продолжай. — обратилась я к парню.

      Мне было очень интересно, я любила страшные истории, с ума по ним сходила.

— На первый день мужчина пришёл к Элизе домой, — продолжил Марко. — На второй день он принёс ей одну красную розу и попросил встретиться там, где растут дикие розы. На третий день он отвёл её к реке, где и…

— УБИЛ!

— Именно.

— О, Господи!

— Нет…

— Мужчина подождал, пока Элиза отвернётся от него, после чего взял камень и, прошептав «Вся красота должна умереть», убил её одним ударом по голове.

      Я закатила глаза в то время, как Тревис еле сдерживал смех.

— Он положил ей в зубы розу и столкнул тело в реку, — Марко сильно прищурился и посмотрел на девочек. — Некоторые люди утверждают, что видели её призрак, бродящий по берегу реки с одной розой в руке, а с головы её струится кровь.

— Ч-что?

— Б-бож-же…

— Но самое главное, что призрак Элизы Дэй обитает в водах этого острова. И прямо сейчас бродит по старому форту, где мы сейчас находимся.

      Внезапно раздался непонятный звук, от чего Сандра и Ангелика вскрикнули. Парни резко встали и начали оглядывать комнату.

— Это шутка такая? — спросила Нея. Она стала злой после рассказа Марко.

— Нея, не сердись. — Финт приобнял ее за плечи.

— Ну-ка замолкните. — пригрозил Варнес.

      Послышался еще один звук, походивший на вой умирающего животного.

— Боже! Что это? — закричала Ангелика.

      Я достала свой пистолет из брюк и медленно направилась к выходу из комнаты.

— Катарина, вернись!

— Куда эта чокнутая пошла?

— Батончик, что ты делаешь?

— Тихо! — разозлилась я.

      Я коснулась дверной ручки, и раздался хруст веток с улицы.

— Марко! Это все ты виноват! — нервно говорили девочки.

— Это ты все подстроил, чтобы нас запугать? — парни тоже начали нервничать.

— Черт, да не я это! Клянусь! — Марко дрожал, как лист.

      Снова послышался хруст, а вместе с ним тихий человеческий рев.

      Вся группа, кроме Вэна, Давида и девочек, вытащила оружия.

— Кэт, уйди от двери! — крикнул Тревис.

      Я посмотрела на него и, сняв пистолет с предохранителя, открыла дверь.

Глава 9. Провинившийся

      Ветер. Капли дождя охлаждали мою руку, я всмотрелась вдаль, но так ничего и не увидела.

— Может, нам показалось? — спросил Вэн.

— Нет. Здесь что-то не так. — услышала я голос Варнес.

      Я вышла из здания и еще раз огляделась. Послышался шелест, я обернулась к группе и жестом показала им всем замолчать.

      Тревис тихо подкрался ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги