– Это мы еще посмотрим! — азартно кричал его оппонент. — Уверен, это я надеру твой эльфийский зад!

Дамы в зале смущенно хихикали в веера.

Вояки кидали кубик, передвигали фишки и ползали по полу сами, не жалея коленей. И их даже кормить не потребовалось, чтобы полностью захватить внимание!

Филберт в итоге тоже втянулся в игру. Не знаю, сколько бы она продлилась, не подай король сигнал об окончании.

– Эх, мне совсем немного не хватило до выигрыша, — досадовал Горинель. Остальные были с ним не согласны, но до драки дело не дошло.

– Благодарим мизи Пивик за столь увлекательное времяпрепровождение, — поблагодарил ведущий, на этот раз абсолютно искренне. Я видела, что он тайком сунул в карман крошечную пушечку.

Удивительно, как Ральф и его помощники смогли найти все необходимое. Подозреваю, что часть этого - детские игрушки Филберта. Недаром он так заинтересовался.

Сцену освободили. Я увидела, что “заряжают” уже и мой реквизит. Шаген ободряюще кивнул мне и прошептал:

– Носочек тянем, походка от бедра. Не забудьте расправить плечи.

Благодарно улыбнувшись, я отправилась судьбе навстречу.

С монархом мне посчастливилось столкнуться несколько раз, и за эти короткие рандеву я успела понять - ближе и роднее всех королю Рейну он сам. Всех людей, которые попадают в его поле зрения, он старается как-то вписать в свою картину. Дать роль подле себя.

Поэтому я почти уверена была, что из всей живописи самодержец предпочтет портретную. И обязательно про себя.

Так сложилось, что этот жанр стал единственным, что мне покорился. Собаки и яблоки с кувшинами получались из рук вон плохо. А вот человеческие лица выходили вполне узнаваемыми. Из-за этого Дилмор, мой учитель, бесился еще больше.

По его понятиям, с моими способностями к рисованию любая физиономия должна напоминать в лучшем случае чайник с ушами. Но нет же! От этого он расстраивался и говорил, что я определенно над ним издеваюсь.

Я могу накидать шарж за четверть часа. Сделать узнаваемый набросок за полчаса. Нарисовать портрет за час более-менее детально. Если надо доработать в цвете - это уже на полдня работы.

– Могу я пригласить нашего великого правителя на эту сцену?

Рядом со мной стоял мольберт, в случае чего можно за ним спрятаться от летящих из зала помидор, например.

Король Рейн с заинтересованной улыбкой вышел, сел на подставленное ему кресло. Другое, не такое как у Филберта.

– И для полной реалистичности нам здесь не помешают и представители королевской свиты, пусть всё будет по-настоящему, — скомандовала я.

Лучшие места в зале тут же освободились. Вельможи степенно вышли на сцену, сели на расставленные стульчики.

Что и говорить, запросы на реквизит у меня были скромные: места для сидения, мольберт с пачкой бумаги для рисования, уголек и мелки для рисования. Ну и еще напитки для моих гостей.

– Сейчас я накидаю портрет нашего замечательного короля, — сообщила я залу и “гостям”, — какими будут пожелания, дружеский шарж или романтический портрет?

Голоса разделились, поэтому голос Рейна стал решающим:

– Как интересно! Моих портретов полдворца уже, если не больше. А вот шарж пока никто нарисовать не решался. Так что я за него.

– Отлично, — кивнула я, — гости могут комментировать процесс, а желающие – попробовать свои силы. Ваше величество, вы же не не велите казнить, если портрет не очень будет на вас похож?

– Нет, конечно! Я очень лояльный монарх. Главное, чтобы не было откровенной издевки, скажем, в виде огромного носа или рогов на лбу.

– Слышали? — обратилась я к остальным своим участникам. — Кто-то хочет устроить битву художников?

Четверо из десяти подняли руки, остальные решили, что побудут художественными критиками.

Помощники выдали желающим листки, планшеты и прочие инструменты.

Я понимала, что делать шарж на короля - занятие рискованное, поэтому у меня был скорее свободный портрет. Рейн получался симпатичным и даже милым.

Вельможи-критики, как им положено, вскакивали время от времени, подбегали ко мне, контролируя процесс и высказывали ценное мнение.

– У его величества родинка на виске немного покруглее.

– Левое крыло носа надо бы круче подзагнуть.

– Правая бровь выходит излишне серьезная.

– Тень на лоб падает как-то двусмысленно!

В общем, все были при деле, а король сгорал от нетерпения. Филберт тоже поднялся и заинтересованно следил за процессом.

Кажется, задумка моя имела успех!

<p>Глава 18. Филберт. Интрига</p>

Блондиночка, Эсения, опять получила задание раньше всех. Возможно, еще до начала отбора. Кто же ей помогает?

Филберт сперва был уверен, что это сам король. И перед открытием четвертого дня отбора отправился к названному отцу, намереваясь вывести его на чистую воду.

– Ты чем-то озабочен, сын мой?

Король повязывал шелковый галстук, явно любуясь отражением.

– Да, ваше величество. Тем, что мой отбор проходит нечестно.

– И уже в пятый раз, заметь, — Рейн повернулся к нему, в глазах светилась озорная улыбка.

– Так вы прибыли уличить меня? Поймать за руку?

Перейти на страницу:

Похожие книги