Пока они вливали в свои глотки содержимое последних кружек, Красс вытащил пенс из жилетного кармана и опустил его в щель музыкального автомата. Хозяин поставил новую пластинку, и раздались звуки песни «Стальные парни». Оказалось, что Маляр знает припев. Заслышав музыку, он поднялся на слабо повиновавшиеся ему ноги и с неистовой жестикуляцией, вращая глазами, завопил:
Ты можешь строить большие суда,
Можешь сесть и в очко сыграть,
Но на всей земле не найдешь никогда
Парней сильней, чем наша рать.
− Эй, ты, заткнешься ты или нет? − бешено заорал Голубчик. − Сколько раз тебе говорено, не делать ничего такого в моем заведении!
Маляр смущенно умолк.
− Я ничего плохого не хотел, − сказал он, обращаясь ко всей компании.
− Заткнись! − свирепо рявкнул Голубчик. − А если тебе так уж приспичило орать, можешь убираться на все четыре стороны, и чем быстрей ты это сделаешь, тем лучше. Ты и так больно долго тут околачиваешься.
Это была правда. Маляр пробыл здесь достаточно долго для того, чтобы истратить все до последнего пенса, все, что у него было. Теперь у него не оставалось ничего. Этот факт был сразу установлен опытным и наблюдательным хозяином. И он спешил избавиться от беспокойного клиента, пока алкоголь не свалил его с ног. Маляр с возмущением слушал хозяина.
− Я уйду, черт побери, когда захочу! − крикнул он. − Ни у тебя, ни у кого другого спрашивать не стану! Кто ты такой, черт бы тебя побрал? Никто! Ясно? Никто! Это благодаря таким, как я, ты зарабатываешь свои проклятые деньги! Я пробуду здесь столько, сколько захочу, а если это тебе не нравится, можешь отправляться ко всем чертям!
− Ах, так, ну ясно, − сказал Голубчик. − Что ж, посмотрим. − И, приоткрыв заднюю дверь, крикнул: − Альф!
− Да, сэр, − ответил голос, по-видимому, из подвала.
− Поди-ка сюда.
− Иду, − ответил голос, и вслед за этим раздались шаги на лестнице.
− Будет потеха, − радостно сообщил Истону Красс.
Автомат продолжал играть «Стальных парней».
Филпот подошел к Маляру.
− Знаешь, друг, − прошептал он, − послушай моего совета, ступай себе спокойно домой. А то как бы не было плохо.
− Если будет плохо, то не мне, приятель, − ответил тот, упрямо мотнув головой. − Я сижу здесь, и здесь я, черт возьми, останусь.
− Нет, не останешься, − уговаривал его Филпот. − Я тебе скажу, что мы сделаем. Ты сейчас выпей полпинты, я заплачу, и мы с тобой пойдем домой потихонечку. Я провожу тебя до самого дома.
− Меня? Ты что хочешь этим сказать? − возмутился тот. − Ты, может, думаешь, что я пьяный?
− Нет, конечно, нет, − поспешно ответил Филпот. − Ты в порядке, так же, как и я. Пойдем домой. Не будешь же ты здесь ночевать?
В дверях появился Альф. Это был здоровенный детина лет двадцати двух-двадцати трех.
− Выставь-ка его, − рявкнул хозяин, указывая на провинившегося.
Буфетчик тут же перепрыгнул через стойку, и, широко открыв дверь на улицу, повернулся к Маляру и, указывая большим пальцем на дверь, сказал:
− Ты пойдешь или нет?
− Я сначала выпью с этим джентльменом по полпинты...
− Да, да, − сказал Филпот хозяину. − Дайте нам две кружки по полпинты, и забудем об этом.
− А ты не вмешивайся не в свои дела, − дико заорал на него хозяин. − Ничего он здесь больше не получит! В своем баре я пьяных не потерплю! Чего ты лезешь?
− Ну! − крикнул буфетчик виновнику скандала. − Вон!
− И не подумаю! − решительно сказал Маляр. − Пока не выпью пол. −
Но не успел он закончить, как буфетчик схватил его за ворот, волоком протащил к двери и вытолкнул на середину мостовой, где он растянулся у самых колес телеги пивовара, проезжавшей мимо. Покончив с этим, Альф закрыл дверь и снова исчез за прилавком.
− Так ему и надо, дураку, − сказал Красс.
− Я чуть со смеху не лопнул, когда он летел прямо в дверь, − сказал Банди.
− Зря ты впутываешься в такие истории, подумал бы сначала, − внушал Красс Филпоту. − Тебя это вообще не касается.
Филпот не ответил. Он стоял спиной к остальным и смотрел на улицу в окно. Затем открыл дверь и вышел. Красс и его компания увидели, как он помог Маляру подняться на ноги, отряхнул немного его одежду и после краткого объяснения они оба, держась за руки, ушли.
Красс и остальные со смехом вернулись к своим недопитым кружкам.
− Э, старина Джо не выпил и половины, − воскликнул Истон. − Подумать только, взял вдруг и ушел.
− Тем более глупо, − проворчал Красс. − Нужды в том никакой, с мужиком все в порядке.
Забулдыга начал быстро поглощать свое пиво, не спуская жадных глаз с кружки Филпота. Но не успел он допить свою кружку и сказать, как жаль, мол, что пропадает вон в той кружке портер, как внезапно снова появился Филпот.
− Привет! Что ты с ним сделал? − спросил Красс.
− По-моему, с ним теперь ничего не случится, − ответил Филпот. − Он не разрешил мне его проводить, сказал, что, если я не уберусь, он даст мне в зубы! Но я думаю, все будет в порядке. Падение ему немножко прочистило мозги.
− Подумаешь, − беспечно сказал Красс. − Что с ним такого уж особенного случилось?
Филпот допил свой портер. Пожелав спокойной ночи Голубчику, хозяйке и Забулдыге, все вышли на улицу.