Взято из: Гайдаржи Г. А. Гагаузский синтаксис. Придаточные предложения союзного подчинения. Приложение. Кишинев, 1981. С. 114–121. Перевод и обработка Г. А. Гайдаржи.

ПИРКУ.

Взято из: Гагаузские сказки // Днестр. Кишинев, 1960, № 3. С. 71–73. Перевод М. Хазина.

ДИМИТРАШ-ПЫТЫРАШ.

Взято из: Гагауз фольклору. Собиратель и составитель Н. И. Бабоглу. Кишинэу, 1969. С. 125–135. Перевод В. И. Сырфа.

ДЕВОЧКА ГЮН И МАЛЬЧИК АЙ.

Записала М. А. Дурбайло в 1991 г. от Е. Г. Топаловой, 67 лет, в с. Котловина Ренийского р-на Одесской обл., Украина. Хранится в рукописном фонде сектора «Этнология гагаузов» Академии наук Молдовы. Перевод В. И. Сырфа.

ДЕВИЦА С ЗОЛОТЫМИ ВОЛОСАМИ И МОЛОДЕЦ С ЗОЛОТЫМИ ЗУБАМИ.

Записал Г. К. Кышлалы в 1988 г. от И. X. Гайдаржи, 47 лет, в с. Баурчи Чадыр-Лунгского р-на МССР. Хранится в рукописном фонде сектора «Этнология гагаузов» Академии наук Молдовы. Перевод В. И. Сырфа.

ДОБРЫЙ ИВАНЧУ.

Взято из: Гагаузские сказки. Собраны и обработаны Ю. Лопатковым и А. Туканом. Кишинев, 1958. С. 7–11.

ВАНЧУ-ПЕЛИВАН.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от И. П. Дерменжи, 31 года, в с. Дерменжи Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

АРНАУТ.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1959 г. от Г. П. Кёся, 71 года, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

БОЯРСКИЙ СЫН.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от А. М. Король, 40 лет, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

БОГАТЫЙ И БЕДНЫЙ БРАТ.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1958 г. от И. П. Дерменжи, 31 года, в с. Дерменжи Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

КРАСАВИЦА ЛЕНКА.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от А. М. Король, 40 лет, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

ВАНЧУ-ОХОТНИК.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от А. М. Король, 40 лет, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

ЙОРГИ.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от П. Г. Гайдаржи, 58 лет, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

ХОЗЯИН И КОЗЕЛ.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от П. Г. Гайдаржи, 58 лет, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

ПАНЧУ И НАЧУ.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от П. Г. Гайдаржи, 58 лет, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

БЕЗРУЧКА И ЕЕ ЧУДЕСНЫЕ ДЕТИ.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от Е. Калчу, 52 лет, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

ЙОФЧУ И ЧЕРТ.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от И. П. Дерменжи, 31 года, в с. Дерменжи Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

РЫБАК И ЧУДЕСНЫЙ КАРП.

Записал Г. А. Гайдаржи в 1960 г. от П. Г. Гайдаржи, 58 лет, в с. Карболия Тараклийского р-на МССР. Хранится в личном архиве составителя. Перевод В. И. Сырфа.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Сказки народов СНГ

Похожие книги