– Парень, скажи, что ты думаешь? – спросил Мозг. Кэртис опустился на колени позади Мозга, изучая более тщательно труп сатурнянина. В складках костюма доктора Кьярза застряла микроскопическая крупинка...

– Мертвые грибковые споры! – воскликнул капитан Фьючер. Его лицо озарилось догадкой. – Саймон, мы отправимся туда. Этот сатурнянин недавно был в грибковом лесу – несомненно, в лесу возле города!

Эзра вернулся, мастерски ругаясь.

– Киин удрал, капитан Фьючер. Я сообщил по телесвязи в штаб-квартиру, чтобы они снова объявили его розыск.

Загорелое лицо Кэртиса стало задумчивым.

– Киин в полном отчаянии из-за Живой Воды. Может, он знает другое отделение синдиката здесь, в Опсе, и отправился туда, чтобы получить эликсир.

– Если Киин – сам не Повелитель Жизни, – сказал Эзра Гурни.

– Не исключено, – согласился Кэртис. – Но сейчас меня больше интересует, куда делись Ото и Джоан. Я хочу убедиться, что они вне опасности, немедленно. След ведет в грибковые леса.

Кэртис поведал ему о грибковых спорах.

– Отправляться в грибковые леса – это верная смерть! – запротестовал Эзра. – Споры убивают все, к чему прикасаются.

– Да, но ученые и исследователи проникали внутрь грибковых лесов, защищенные аурой спорицидного излучения.

– Это так, – согласился Эзра. Его тусклые глаза зажглись огнем. – Метеоры ада! Неужели штаб-квартира Повелителя Жизни все время находилась в грибковом лесу?! Он и его люди могли входить и выходить из него, окутанные аурой. Космические корабли, которые доставляли Живую Воду синдиката на другие планеты, могли приземляться там, и никто их не видел. Может быть, сам Источник находится в этом лесу!

– Пора все выяснить, – заявил капитан Фьючер. – Эзра, я хочу, чтобы вы достали для меня один из этих ауро-излучателей. Сможете?

– Уверен, что их запасы хранятся в правительственном здании, – ответил ветеран полиции.

– Принесите мне один и приведите Грэга из «Кометы». Я хочу, чтобы он помог здесь Саймону с работой.

Когда Эзра умчался на полной скорости в ракетном автомобиле Межпланетной полиции, Мозг вопросительно посмотрел на своего гениального ученика.,

– Что нам надо делать здесь, пока ты будешь исследовать грибковый лес, малыш?

– Киина могут снова взять, – быстро объяснил Кэртис. – Если он говорит правду, то он в отчаянии из-за отсутствия Живой Воды и отправился в другое отделение синдиката в Опсе, где попытается получить эликсир.

– Резонно, – согласился Мозг.

– Я хочу, – продолжал Кэртис, – чтобы ты, Эзра и Грэг оставались в этом здании. Клиенты синдиката – люди, которые хотят купить Живую Воду и не знают о том, что здесь случилось, – придут сюда за эликсиром. Захватите всех этих клиентов. Попытайтесь выяснить у них, где находятся другие торговые точки синдиката в Опсе. Уверен, что кто-нибудь знает. Сразу нагряньте по полученным адресам, и там вы можете найти Томаса Киина.

– Я понял, – проскрежетал Мозг. – Хотя если Киин – Повелитель Жизни, как думает Эзра, наши расчеты неверны.

– Киин – только один из наших подозреваемых, – ответил ему Кэртис. – Куда этой ночью исчез Мартин Грэм? Провел ли ночь в своей квартире марсианин Сэс Ургал? И где Хол Кор?

– Запутанный клубок, малыш, – согласился Саймон. – Пока мы пытаемся распутать его, преступная торговля Живой Водой беспрепятственно продолжается во всей Системе.

– Знаю, знаю, – огрызнулся Кэртис. – Но мы работаем так быстро, как можем. Главное сейчас узнать, находится ли на самом деле штаб-квартира Повелителя Жизни в грибковом лесу и там ли Джоан и Ото.

Эзра Гурни появился, задыхаясь от спешки. За ним, гордо выступая, шествовал Грэг. Он вручил Кэртису маленький кубик – ауро-излучатель.

Кэртис прикрепил устройство к своему ремню возле плоского гравитационного компенсатора. Затем быстро поведал Эзре и Грэгу свой план.

– Итак, мы остаемся в засаде в магазине синдиката Живой Воды и хватаем их клиентов, – мрачно подытожил Эзра.

– Я предпочитаю идти с тобой, шеф, – попросил Грэг.

– Ты сейчас нужен Саймону, – мягко ответил капитан Фьючер. – Если ты потребуешься мне, я вызову тебя по телесвязи.

Кэртис поспешно вскочил в ракетный автомобиль и, неистово крутя руль, вел его с нарастающим ревом двигателей по черным улицам Опса в первых лучах восхода.

Вот и космопорт. Вскоре огромная столица Сатурна осталась позади. Кэртис направлялся к востоку вдоль холмистых фермерских полей. Солнце – маленький яркий круг – уже взошло. Кольца теперь возвышались бледной бесцветной аркой, проходящей через высокие южные небеса.

Теперь позади остались и широкие возделанные поля, и пастбища, окружавшие столицу. Перед капитаном Фьючером простиралась голубая травянистая равнина, волнообразно уходящая далеко за горизонт. Там и тут безлесные плоскогорья перемежались с долинами, поросшими лишь низкорослым черным кустарником с багряными цветами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Капитан Фьючер

Похожие книги