Однако просто дожидаться, когда бравый капитан явится на выручку, не в характере Шондры. Да и не факт, что у Волка появится возможность вернуться на Волот, чтобы проверить метрику с маячков. Потому она повернулась к тютюшкающейся подруге и спросила:
— Сэша, как думаешь, Хики сможет передать весточку Волку? У нас нет бумаги и чернил, чтобы написать записку, но я что-нибудь придумаю.
Ангорийка задорно улыбнулась и ответила:
— Ой, ну что ты, Шони! Хики не только найдет Волка, но и приведет! У него мозги вот такенные! — она широко развела руки. Судя по всему, мозгов у летучего лисенка раз в сто больше, чем может вместить его черепушка. А заодно и голова самой кошки.
— Хорошо, пусть так, — со скепсисом согласилась Шондра. — Ты тогда как-то объясни ему, что нужно делать.
Продолжая гладить лисенка, ангорийка что-то тихо прошептала ему на ушко. Хики, словно понимая ее речь, заворковал и покосился на окно. Шондра предпочла не думать, правда ли Сэша знает язык животных или тут какая-то другая загадка. Она просто вынула раму. Расправив крылышки, лисенок взлетел, выскользнул из комнаты и исчез в ночном небе.
— Скоро он приведет Волка, вот увидишь! — бодро пообещала Сэша, усаживаясь поудобнее. — Ты молодец, что придумала его послать, кити-кити! Я бы вот ни в жизнь не догадалась!
«Даже не сомневаюсь», — подумала Шондра, но вслух сказала:
— Надеюсь, с ним все будет в порядке.
Выражение на ее лице осталось напряженным.
Послать гонца — хорошая идея, но этого недостаточно. Она не привыкла сидеть, сложа руки, когда можно действовать. Этот плен — тяжкое испытание для ее характера. Если бы их бросили в темницу, сковали по рукам и ногам — вот тогда смириться проще. Но их тюрьма… слишком свободная! Она прям умоляет: «пожалуйста, попытайтесь сбежать, это ведь так просто!»
— Знаешь, Сэша, — задумчиво проговорила Шондра, садясь рядом с подругой. — Мне не по себе от этого бездействия. Хочется что-то предпринять самой, а не только ждать помощи.
Сэша ласково посмотрела на нее.
— Шондрочка, не переживай, все будет хорошо! Может, мы даже научимся у тойгеров чему-то интересному! Я вот очень жду утреннего гадания, кити-кити! Вдруг окажется, что меня впереди ждет большая любовь на всю оставшуюся жизнь⁈
Зеленые глазки кошки прям светились восторгом. И дело даже не в отсветах в ее зрачках. Сэша откровенно втрескалась в Волка. Шондра решила игнорировать ее восторг.
— Я серьезно, — продолжала Шондра. — Если будет шанс сбежать, нам нужно его использовать немедленно. Тойгеры могут казаться гостеприимными, но мы не должны их недооценивать.
— Так обязательно и сделаем, — легко согласилась Сэша. После чего достала гребень, который ей дала одна из девушек-кошек и начала вычесывать хвост, мурлыкая под нос незатейливую мелодию. Которую тоже услышала от этих чертовых тойгерок!
Шондра вздохнула, покачала головой и завалилась на кровать.
Надо отдохнуть, раз уж сейчас они ничего больше сделать не могут.
Несколько часов тревожного сна оборвались резко, будто наступил армагеддец.
Хотя почему «будто»⁈ Еще как, сволочь, наступил!
По всему поселению разнесся чудовищный грохот. Казалось, сама земля содрогнулась. Стены их комнаты затряслись, а воздух задребезжал раскатистым эхом.
Шондра вскочила, как ошпаренная и инстинктивно засунула руку под подушку, пытаясь нащупать пистолет. Воспоминание о том, что тойгеры его забрали, ударило по сознанию не слабее, чем этот непонятный грохот.
Удивительно, но ангорийка продолжала дрыхнуть.
— Сэша, просыпайся! — крикнула турельщица, потрясла кошку и бросилась к окну.
Блондинка поднялась, недоуменно моргая, и вытащила затычки из ушей.
— Что это было? — спросила она, протирая глаза и потягиваясь.
Ночное небо заполнилось птичьими криками. Птеродактили тоже орали. Переполох разрушил привычный уклад, подняв на ноги всех обитателей леса и поселения, даже шум водопадов не мог перекрыть испуганных воплей.
— Это взрыв, я уверена, — сказала Шондра, пытаясь разглядеть хоть что-то через прорези. — С такой силой ничто другое грохотать не может. Кажется, и ударная волна была. Меня вроде подкинуло во сне… а чего ты беруши вставила?
— Ты храпишь, — как бы извиняясь, улыбнулась Сэша.
— Храплю? Да быть не может! — возмутилась Шондра. — Так, ладно, не важно.
За дверью раздавались панические крики. Девушки-кошки, которым жрица поручила заботу о пленницах, сейчас метались по жилищу и не знали, что делать. Шондра начала стучать кулаками в дверь.
— Выпустите нас! Откройте или я буду долбить в эту чертову дверь, пока она не треснет! — кричала она, надеясь, что яростный тон убедит тойгерок, хотя слов они точно не поймут.
Миса открыла дверь и махнула, разрешая Сэше и Шондре выйти. Тойгерки выбегали наружу, и обе пленницы поспешили за ними, даже не одевшись.
На улице царил хаос и полная неразбериха. Вдалеке девушки увидели зарево пожара. Столб черного дыма поднимался, как грозное предупреждение — огонь распространялся быстро и запросто мог затронуть поселение.
Шондра пыталась уловить смысл фразы, которую повторяли кошаки вокруг.