Ценность дружбы явно преувеличена.

Время от времени Гарфилд останавливался, чтобы сквозь решетку заглянуть в офисы, над которыми проходила вентиляционная труба. Он видел сидящих за компьютерами людей, комнаты, заставленные до потолка коробками с текстилем, даже демонстрационные залы, в которых на плечиках висела одежда из новых коллекций. Но Оди нигде не было видно. Гарфилд продолжал двигаться вперед. С каждой минутой становилось все холоднее. Я люблю лето. А сейчас я просто синею от холода. У Гарфилда застучали зубы. Когда он дошел до последней решетки, он дрожал, как огромное заливное из рыбы.

От этой тряски слабые болты на вентиляционной решетке раскрутились, и Гарфилд с громким шлепком свалился вниз прямо на тележку. Кот отряхнулся и осмотрелся. Огромная комната была доверху заставлена коробками, но в углу, несомненно, валялся большой зеленый плакат «Киббли Кэт». Это была студия Хэппи Чэпмена!

– Оди? – шепотом позвал Гарфилд. За всеми этими коробками было трудно разглядеть пса, но нюх подсказывал Гарфилду, что тот где-то здесь. Пригнувшись к полу, кот начал поиски, тихо зовя Оди. Он так низко пригнулся к земле, что куча складок могла казаться внешнему миру просто огромной. Над головой на длинных трубах висели тяжелые черные шторы, а вокруг повсюду стояли всевозможные софиты. Камеры и прочее оборудование были беспорядочно разбросаны по студии.

– Ты где, Оди? Это я, Гарфилд.

Кот осторожно заглянул за угол, принюхался к следам на земле и, положившись на свой нюх, пошел сквозь лабиринт коробок. Что это? Он неожиданно остановился напротив низкой пластиковой емкости с песком. Кот выгнул шею, обнюхал емкость по всему периметру и чуть не подпрыгнул на месте. Пахнет кошкой! Чувствуя невероятное облегчение, Гарфилд забрался в коробку и поднял хвост. Его морда расплылась в широкой улыбке. Когда дело было сделано, кот выскочил из коробки и инстинктивно начал закапывать плод своих усилий, разбрасывая песок по всему полу.

И тут в процессе методичной уборки уши Гарфилда уловили тихое скуление совсем неподалеку. Кот обернулся и увидел большую коробку как раз позади себя. Звук определенно шел оттуда, и теперь еще слышалось отчетливое царапанье. Гарфилд пошел на звук, не заметив, что на разбросанном песке остался четкий отпечаток кошачьей лапы.

Гарфилд присел, внимательно посмотрел на коробку, а затем обратился к ней:

– Оди! Я себя чувствую просто ужасно. Не волнуйся. Я тебя оттуда вытащу. – В ответ раздался громкий вой. – Но сначала я должен придумать, как это сделать.

Послышалось частое дыхание. Гарфилд почувствовал что-то влажное.

Гарфилд посмотрел наверх и увидел, как мокрый язык Оди вяло свесился из железной клетки, установленной на тележке. Гарфилд отпрыгнул, отряхнулся и с ужасом посмотрел в испуганные и грустные глаза своего друга. На тощей шее Оди висел странный прибор.

При виде Гарфилда Оди затявкал и стал энергично крутиться в клетке.

– Оди! Вот здорово! Я нашел тебя! – взволнованно говорил Гарфилд. – Прости, что я втравил тебя в это. Наверное, мы не с того начали. Видишь ли, ты иногда по-настоящему меня раздражаешь. С твоим появлением у меня стало меньше места. И еще ты такой слюнявый.

А Оди счастливо пускал слюни при виде своего драгоценного друга.

– Но, – продолжал Гарфилд, – у нас с тобой общая цель. Нам нужен Джон. А мы нужны ему еще больше... Похоже, я и сам хочу, чтобы ты вернулся домой, – круглый рыжий кот задумался, что бы сказала Арлин, услышав это. – А теперь отойди, я тебя освобожу!

Оди чувствовал то же самое. При виде знакомой рыжей морды его переполнила радость. Он с нетерпением ходил по клетке. В это время Гарфилд прыгнул на стоявший рядом стол и начал вскрывать замок. Кот грыз его зубами и дергал лапами, а Оди тщательно смазывал его слюнями.

– Я... почти... открыл... его... – задыхаясь, произнес Гарфилд, дергая замок изо всех сил. И вдруг – щелк! Замок открылся, и дверь распахнулась, сбив ошеломленного кота на пол. В этот момент в студию большими шагами вошли Хэппи Чэпмен и Уэнделл. Гарфилд спрятался за штору.

– Думаешь, он готов к выступлению? – неуверенно спросил Уэнделл.

– Взгляни сам, – усмехнулся Хэппи.

Он подошел к клетке и вытащил Оди за ошейник, даже не заметив, что дверь уже была открыта. Хэппи достал маленький пульт из кармана своего пиджака, откашлялся и вошел в образ.

– Проснись, Нью-Йорк! Вы сейчас подпрыгните от удивления, поскольку для вас будет прыгать Оди! – озорно подмигнул Хэппи.

С этими словами он нажал на кнопку пульта. Трясущуюся от страха собаку ударило разрядом тока, и Оди одно за другим стал выделывать сальто.

Из-за шторы Гарфилд наблюдал за этим с открытым ртом. Не могу поверить в это. А я думал, что он слишком глупый для таких трюков.

Разряд! Вздрогнув от боли, Оди выполнил несколько переворотов назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги