Думаю. да. Безусловно, да! Думаете ли вы, что сексуальная рево люция....

В этот момент шкаф взрывается.................................

ГАРОЛЬД. / вопрос / Думаете ли вы, что сексуальная революция зашла слишком далеко?...

Картина 5

МОД. Извините меня, но Гарольд?... Какая радость, что я вас снова встретила! Как дела?

ГАРОЛЬД. /который совсем не хочет разговаривать /. Очень хорошо, я как раз собирался.... /показывает на выход /.

МОД. Кого это хоронили?

ГАРОЛЬД. Я не знаю.

МОД. Я пропустила эти похороны. Жалко.... /смотрит /. Это там не милейший ли отец Финнеган, с которым мы разговаривали вчера?

ГАРОЛЬД. Да, это он.

МОД. Надо пойти с ним поздороваться. Но, Гарольд, вы мне нужны. Не могли бы вы на минуту подойти сюда?

они подходят к тачке.

ГАРОЛЬД. Что вы делаете?

МОД. Я хотела посадить это деревце.

ГАРОЛЬД. Здесь?

МОД. Сегодня утром, когда я проходила мимо комиссариата полиции?, я увидела его...... отравленное газами, Б цементном: горшке, совсем одинокое! Я решила его спасти и найти ему подходящее для жизни место.

ГАРОЛЬД. Вы его так просто взяли с собой?

МОД. Да.

ГАРОЛЬД. Но это же общественное место

МОД Вот именно. Посмотрите на эти несчастные листочки. Они уже желтеют. Люди могут жить среди газов, а вот деревья получают от этого астму, берите его, а я держу тачку.

ГАРОЛЬД. Вас кто-нибудь видел?

МОД. Понятия не имею. Впрочем, я это сделала не для того, чтобы меня видели. Не для того, чтобы получать поздравления. Я это сделала, потому что это надо было сделать, и в ее! Давайте! Держите его прямо. Нельзя нарушать обращение в нем сока.

Гарольд поднимает

САДОВНИК. Это моя тачка у вас.

МОД. Ах, вот как? Ну что ж, благодарю вас. Думаю, она нам больше не нужна. Пойдемте, Гарольд.

САДОВНИК. Минутку! Что это вы здесь делаете?

МОД. Сначала я выкопаю здесь яму, а потом....

САДОВНИК. Вы не имеете права копать ямы. Здесь кладбище.

МОД. Успокойтесь, я никого не собираюсь хоронить! Я только посажу это дерево. Объясните ему, Гарольд!

САДОВНИК. Минутку! У вас есть на это разрешение? Вы обращались к администрации?

МОД. Когда это я могла обратиться к администрации? Я решила это сегодня утром.

САДОВНИК. Мадам, вы не имеете права приходить сюда и начинать кона ямы.

МОД. Я не копаю ямы. Я сажаю дерево. Здесь будет очень хорошо, как только оно подрастет. Оно вам очень понравится. Вот увидите!

САДОВНИК. Не надо говорить это мне.

МОД. Кому же тогда? Отцу Финнегану, может быть? Я уверена, что он поймете / зовет /. Отец Финнеган! Ау! Ау! / она кладет o`k|v{ в рот и издает резкий свист. Улыбается, потом машет рукой. Очевидно, он ее видит, но отворачивается /. Думаю, он меня не узнал. / кричит громче / Отец Финнеган! / свистит снова /. Ну вот, он идет.

СВЯЩЕННИК. /входит весьма рассерженный /. Мадам, не следует так свистеть. У меня сейчас как раз служба....

МОД. Отец мой, это вопрос жизни и смерти.

СВЯЩЕННИК. Для кого?

МОД. Для этого маленького деревца.

СВЯЩЕННИК. /садовнику /. Что здесь происходит в конце концов?

САДОВНИК. Они собираются копать яму, а шеф не разрешает копать здесь ямы. МОД. Не разрешает? Да за кого он себя принимает? За бога-отца?

САДОВНИК. /священнику /. Вы бы лучше сказали этим двоим, чтобы они все унесли, иначе мне придется о них доложить.

МОД. Как вы можете просить его об этом! Отец Финнеган служитель Бога. Он посвятил свою жизнь милосердию, помощи слабым и угнетенным! И вы думаете, что он повернется спиной к этому деревцу? Ответьте ему, отец мой....

СВЯЩЕННИК. / в затруднении /. Но, если....

МОД. Это невозможно! Совершенно невозможно! Гарольд, принесите дерево.

САДОВНИК. Очень хорошо, мадам, я вас предупредил. Я пойду за моим

начальником. И в другой раз оставьте мою тачку там, где она стояла.

/Выходит недовольный, забрав с собой тачку / . Гарольд держит........................................

МОД. В другой раз я уж, конечно, не приду сюда! ЧТО-что, я места хватает!

СВЯЩЕННИК. В самом деле, может быть, вы могли бы унести его в другое место? Дело в том что у вас нет разрешении копать здесь, и если главный садовник скажет, что вы должны отсюда уйти, то лично я ничего не могу сделать.

МОД. Так вы против нас? Вы тоже?

ГАРОЛЬД/вступая в разговор /. В самом деле не думаю, что....

МОД. /перебивает его /. Ноя его не обвиняю, вовсе нет! /священнику /. Я уверена, что у вас есть свои причины. Я на вас не сержусь.

Появляется садовник............................

ГЛАВНЫЙ САДОВНИК. Итак, кто-то, кажется собирается копать яму и посадить дерево? САДОВНИК. Это она. И парень.

МОД. Господа, поберегите слюну! Ваше отношение заставило меня переменить намерения. Здесь неблагоприятная обстановка для выздоровления. Мы посадим его в другом месте. В лесу. ГАРОЛЬД. Где?

МОД. Пойдемте! Довольно разговоров. Оставим их один на один с совестью/берет лопату и уходит /.

Гарольду, который все еще.........................

ГЛАВНЫЙ САДОВНИК. Вы правы, Жиббон, они совсем чокнутые. / священнику /. Это ваша подруга?

СВЯЩЕННИК. Просто знакомая. Вчера мы встретились в первый раз. Она выражает свои мысли.... очень необычно.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже