Вздохнув, человек открыл дверцу машины (он сидел на месте водителя), выбрался из машины, осмотрелся по сторонам. Тихая, темная улица маленького городка казалась вымершей. Только четкие круги света от уличных фонарей и кваканье лягушек где-то неподалеку. Никого нет – значит и от машины отходить не надо… Пройдя несколько шагов, человек повернулся к багажнику машины, расстегнул ширинку – и вдруг почувствовал леденящее прикосновение чего то острого к своей шее, к тому месту, где проходила артерия. Мышцы мочевого пузыря расслабились, и теплая пахучая струя побежала по ногам…

– Я спрашиваю – ты отвечаешь. Только тихо, шепотом. Хоть один громкий звук – и твоя кровь забрызгает всю улицу. Солжешь – умрешь. Если понял – кивни.

Казалось, что говорит не человек, а робот, машина, которую научили синтезировать звуки человеческой речи. Человек судорожно кивнул – Вопрос первый – где у тебя пистолет?

– Э… Сбоку, слева…

Твердая как камень рука скользнула по поясу, забрала пластиковый Глок-19.

– Еще оружие есть?

– Только в багажнике…

– Хорошо. Теперь вопрос сложнее. Сколько вас здесь?

– Д…двое.

– Уверен? – лезвие вжалось в кожу сильнее – Д…да – для достоверности человек попытался кивнуть головой, из-за чего лезвие таки прорезало верхний слой кожи. По шее медленно потекла горячая капля, щекоча кожу.

– Поверю. Если лжешь – будет хуже. Теперь еще один вопрос. На кого ты работаешь?

– Н…на мистера Гордона Блэнчарда…

Томас Дьюи задумался – ни имя ни фамилия ему ничего не говорили, хотя само слово "Блэнчард" он где то уже слышал, вот только не мог вспомнить где.

– Это его настоящая фамилия?

– Да…

– Кого вы ищете?

– Нам поручили найти мистера Теодора Блэйка и привезти его к мистеру Блэнчарду, чтобы поговорить…

Томас Дьюи, несмотря на всю его выдержку и хладнокровие дернулся и снова прорезал кожу на шее допрашиваемого. Кровь потекла сильнее…

"Теодор Блейк" был его оперативным псевдонимом во время работы на правительство, его последним оперативным псевдонимом. Этот псевдоним и его принадлежность являлись государственной тайной. Само его раскрытие вот этим двум придуркам являлось тяжким государственным преступлением…

– Кто вам назвал имя "Теодор Блейк" – М… мистер Блэнчард… – допрашиваемого уже трясло мелкой дрожью, он понял, что сказал что-то не то и сейчас находится на краю могилы. Его использовали втемную, об уровне профессионализма объекта не предупредили.

– Как интересно… А если мистер Теодор Блейк откажется ехать и разговаривать с мистером Гордоном Блэнчардом, что тогда?

– Н…нам просили передать кое-что мистеру Блейку от мистера Гордона Блэнчарда…

Подарок… Мистер Блэнчард сказал, что это… мистер Блейк может забирать себе… в любом случае…

– Великолепно… И где же этот подарок мистера Блейку?

– В… в багажнике.

– Хорошо. Твой напарник спит?

– Д…да – Не буди его. Иначе он умрет. Медленно открой багажник. Там есть оружие?

– Д…да – Не трогай его.

С легким щелчком открылся багажник.

– Доставай. Имей в виду – у меня пистолет, и ты никогда не сможешь опередить меня. Там где ты учился, я – преподавал. Доставай!

Подарком оказался кейс, даже в полночной темноте улицы он отсвечивал неверным отсветом металлических бликов…

– Ты знаешь, что там внутри?

– Нет…

– Хорошо. Сейчас я отойду на десять шагов и буду держать тебя под прицелом. Ты положишь кейс на землю и аккуратно откроешь его. И не шути со мной – понял?

– П…понял.

Лезвие исчезло. Мокрые штаны противно липли к ногам, горячая кровь капля за каплей стекала по шее, но поднять руку и приложить что-нибудь к ране он не решался…

– Давай! – раздался голос из темноты Горе-детектив положил кейс на пропыленный асфальт, щелкнул замками, с замиранием сердца потянул на себя крышку – и чуть было не упал от удивления.

В кейсе были деньги. Плотные пачки стодолларовых купюр прижимались друг к другу, занимая все пространство немаленького кейса…

– Э… сэр, здесь деньги… Много…

– Вижу. А кто такой этот мистер Гордон Блэнчард?

– Сэр… Мистер Блэнчард – руководитель нескольких корпораций. Блэнчард Фармасьютикалс. Блэнчадр Реалити энд Девелопмент, Блэнчард Инвестмент – это все его. Он миллиардер, сэр. Просто все его корпорации частные и не котируются ни на одной бирже, поэтому мало кто знает и самого мистера Блэнчарда и то, сколько у него денег…

Томас Дьюи или Теодор Блейк немного поразмыслил. Просто так его этот Блэнчард искать бы не стал. Вон, целый кейс с деньгами в подарок прислал и двух придурков в довесок. А то, что он сумел узнать псевдоним "Теодор Блейк" говорило о том, что он имеет допуск к самым охраняемым секретам государства…

– Э… сэр… Что нам сказать мистеру Блэнчарду?

– Ничего. Я сам все ему скажу – Томас Дьюи принял решение – до него долго добираться?

– Нет, сэр… В аэропорту нас ждет один из самолетов мистера Блэнчарда, мы прилетели на нем.

– Вот как… А штаны запасные у тебя есть?

– Нет, сэр…

– Это плохо… Тогда сначала заедем ко мне домой – я спрячу деньги и дам тебе запасные штаны. А то, дышать вонью в дороге мне совсем не хочется…

Перейти на страницу:

Похожие книги