Офрионея сразил[2013] кабесийца, недавнего в граде,В Трою недавно еще привлеченного бранною славой.Он у Приама Кассандры, прекраснейшей дочери старца,Гордо просил без даров...(Ил. XIII, 363)

Он не упоминает ни о насилии над Кассандрой, ни о гибели Эанта при кораблекрушении из-за гнева Афины или по какой-либо причине в этом роде. Напротив, поэт говорит, что хотя Эант был ненавистен Афине,[2014] равно как и все остальные (ведь они все осквернили ее храм и богиня была разгневана на всех), но погубил героя Посидон за его хвастовство.[2015] Однако посылка локрийских девушек последовала впервые уже при персидском господстве.

41. Такова версия илионцев. Гомер же совершенно ясно говорит о разорении города дотла:

Будет некогда день и погибнет священная Троя;(Ил. VI, 448)

и

Но когда ниспровергнули мы град Приама великий(Од. III, 150)

и

Словом моим и советом.[2016]

и

Старца Приама обитель в десятое лето разрушив.(Ил. XII, 15)

Выставляют и другие доказательства подобного рода, как например: деревянную статую Афины теперь можно видеть стоящей прямо, а Гомер изображает ее в сидячем положении, ибо он приказывает:

Пеплос же пусть на колена лепокудрой Афины возложат;(Ил. VI, 92, 273)

как и следующие слова:

Ввек на колена свои да не примет он милого сына.(Ил. IX, 455)

Ведь такое толкование лучше принимаемого другими, именно «положить у колен»; приводим для сравнения следующее место На очаге восседает она в огненном блеске вместо «у очага». Как же можно представить себе возложение пеплоса «у колен»? Другие, изменяя ударение [в gúnasin] на gunásin[2017] наподобие thyiásin[2018] (каким бы образом они не толковали это слово), занимаются никчемной болтовней, понимая его как «мольбы» или как [...].[2019] Впрочем, показывают много древних деревянных изображений Афины в сидячем положении, например в Фокее, Массалии, Риме, на Хиосе и в некоторых других местах. И позднейшие писатели согласно признают полное разрушение города, среди них и оратор Ликург,[2020] который при упоминании города илионцев замечает: «Кто же не слышал о том, что некогда Илион был до основания разрушен греками и остался необитаем?».

42. Предполагают, что те, кто намеревался впоследствии вновь основать город, считали это место зловещим то ли из-за несчастья, которое претерпел город, или же потому, что Агамемнон по древнему обычаю наложил на него проклятие (так же как Крез после взятия Сидены, куда бежал в поисках убежища тиран Главкия, изрек проклятие на тех, кто будет снова укреплять это место). Таким образом, они отступились от этого места и укрепили другое. Итак, астипалейцы, которые владели Ретием, первыми заселили Полий (теперь называемый Полисма) на Симоенте, однако не на хорошо укрепленном месте, поэтому он был скоро разрушен. Современное поселение[2021] и святилище были основаны во время господства лидийцев. Однако это не был еще город, и только спустя много времени и постепенно, как я уже сказал,[2022] поселение стало расти. Гелланик, чтобы доставить удовольствие илионцам, — «таков его образ мыслей»[2023] — согласен признать тождество современного Илиона с древним. Территорию города после разрушения разделили между собой жители Сигея и Ретия и некоторые другие соседние племена, но после того как город был вновь отстроен, территория его была возвращена.

43. Как полагают, Ида собственно потому названа «обильной источниками», что из нее вытекает множество рек, в особенности там, где у подножья ее лежат Дарданская область вплоть до Скепсиса и Илионская область. Деметрий, знакомый с этой страной как местный житель, говорит ней сначала так: «Одна из вершин Иды называется Котилом. Она распложена приблизительно на 120 стадий выше Скепсиса; с нее текут Скамандр, Граник и Эсеп; две последние реки текут на север и к Пропонтиде, образуясь из соединения нескольких источников, тогда как Скамандр течет к западу только из одного источника. Все эти источники находятся поблизости друг от друга на пространстве в 20 стадий. Конец Эсепа дальше всего отстоит от начала — почти что на 500 стадий». Требует, однако, объяснения смысл следующих слов поэта:

Оба к ключам светлоструйным примчалкся, где с быстротоюДва вытекают источника бурного тока Скамандра,Теплой водою струится один...,

т. е. с «горячей водой», но поэт добавляет:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Памятники исторической мысли

Похожие книги