— Зато я хотя бы жив, при чём благодаря своей доброте. — огрызнулся Ричард, ощутив укол по больному. Призрак отпрянул от друга, а затем и вовсе растворился в воздухе. Ричард ещё какое-то время вглядывался в темноту и течение реки пытаясь найти силуэт Джона.

— Опять с призраками говоришь? — усмехнулся Генри, но быстро стал серьёзным. — Ты зря за меня впрягаешься. Обоих ведь на задки́ спишут.

— Пусть попробуют. Я могу нечаянно уронить на них пару брёвен. — подмигнул Ричард чем вызвал у собеседника непроизвольный смешок, но сразу после Генри закашлялся. В горле начало першить после употребления горячей еды. Генри начал потеть, хотя едва ли он согревался от маленького костерка.

— Я так и не понял, та шлюха была права? Ты раньше служил? — у Генри были некоторые сомнения на этот счёт, но, когда сегодня Ричард проявил себя в качестве опытного обустройщика лагеря и знатока развёртывания палатки подозрения на его счёт усилились. Ричард уже не раз демонстрировал себя не как простой фермер.

— По молодости отрядом командовал. — ответил Ричард, решив, что может наконец рассказать.

— Ого. — удивился Генри, подумав, что товарищ возможно служил обычным патрульным на тракте, но всё оказалось куда интереснее. — И на кого ходили? На Спердов?

— На Дзиков. — коротко ответил мужчина.

— Ничего себе. — усмехнулся вор, прекрасно понимая о ком идёт речь. Дзики жили племенами на западных и восточных границах королевства. Внешне они были отдалённо похожи на людей, только с крысиными мордами и пучками длинных игл на спине которые были твёрже всякой брони, а ещё они жили в норах под землёй. — И сколько убил? Много?

— Не считал. — честно признался Ричард. — Не до того было.

— Хорош заливать, у вас небось жалование от успехов зависело, да и баб подвигами кадрить дело благое. — усмехнулся Генри, замечая, как Жозефина вышла из повозки размяться. Вокруг неё тут же начали собираться подвыпившие торгаши. Улыбка постепенно начала слезать с лица Генри. Ричард ничего не ответил, а лишь приложил тыльную сторону ладони к голове товарища.

— У тебя жар. — оглянувшись Ричард также заметил, как люди разбредаются в разные стороны. Пассажиры начали рвать траву и набрасывать её охапками в телеги. Караванщики же толпой завалились в шатёр. — Дуй к костру. — сказав это Ричард направился к котелку, который был уже дочиста вылизан. Набрав в него воды из реки мужчина повесил посудину над жаркими углями. Генри подбросил побольше поленьев в большой костёр и усевшись неподалёку свернулся калачиком. — Как вода закипит начинай пить, только понемногу, а то горло сожжёшь.

— Ты что, лекарь? — высморкавшись спросил вор. Ричард подметил, что друг уж больно расклеился.

— На твоё счастье, калека. — съязвил мужчина, усаживаясь у огня. Ричард также успел замёрзнуть за время пока сидел на берегу вместе с товарищем. Как бы самому на утро не заболеть, хотя за себя он мог ручаться. Ричард болел крайне редко и всегда мог позволить себе твёрдо стоять на ногах. Даже когда вокруг болезнь сваливала боевых товарищей, его не бралó. — Сам-то ты как умудрился руки потерять?

— Не скажу. — проворчал Генри, но спустя несколько минут самокопания всё же заговорил. Свидетелей всё равно не было. Все легли спать и только в шатре горела лучина, а ещё раздавались возгласы и громкий смех. — Только никому не рассказывай. Тебе расскажу, но ты больше ни единой душе. Даже твоему другу-призраку. Понял?

— О чём речь, друг. Я не из болтливых, сам знаешь. — Ричард улыбнулся, почувствовав, что между ним и Генри словно растаял непроницаемый барьер. Калека ещё какое-то время пускал сопли и смотрел на высокий костёр прежде, чем начать рассказ.

<p>Глава 13</p>

Столица Вертингера изначально не выполняла роль административного центра. После первого нападения армии зла старый Вертингер был практически полностью уничтожен. На месте чудом уцелевшего городка Пронто обосновались остатки выживших аристократов и беженцев. Именно они начали осваивать близлежащие земли с нуля.

При содействии первого призванного Героя удалось очистить захваченные нежитью земли королевства. Герой единогласным решением был выбран правителем нового Вертингера. Пронто был переименован в Саттон, тем самым возлагая на Героя дополнительные почести.

Дабы в дальнейшем катастрофа не произошла вновь, Герой разработал «план треугольного щита». Сам по себе Саттон должен был постоянно расти и развиваться, занимая всё более обширные площади. Его географическое местоположение не позволяло построить вокруг Столицы стену и превратить город в неприступную крепость. Вместо этого вокруг Саттона основали три города-крепости. Они были созданы лишь с одной целью — служить щитом для Столицы в случае новой атаки армии зла.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги