— Во-первых, мы же договорились на «ты», — проворчал Морган, немного жалея о своём малодушии. — Во-вторых, да, в силе. Считай, что ты принят.

— Тогда я… — начал было подмастерье, но запнулся, растерянно оглядываясь по сторонам.

Что было неудивительно, ибо от мастерской к этому времени остались только фундамент, печь и несколько балок.

— Иди к мастеру Руту и спроси, что тебе делать, — махнул рукой Морган в сторону представительного вида карла, громогласно распекающего пару рабочих. — И скажи ему — если он не найдёт для тебя подходящей работы, то я сам найду. Давай, давай, не тормози. Чем быстрее мы закончим с ремонтом, тем быстрее начнём работу.

Так у него появился первый сотрудник. А вскоре и второй, причём полная противоположность первому. Случилось это в то время, когда рабочие начали укладывать стропила. Будучи прогрессивным орком, Морган возжелал обработать их чем-нибудь от гниения и жучков. Бригадир был категорически против, поскольку стропила уже были обработаны магией, а известные ему лаки использовались преимущественно мебельщиками, стоили бешенных денег и применялись в изготовлении мебели премиум-класса. Вместо того чтобы обрабатывать ими стропила, проще сразу сделать их из золота. После долгих препирательств постановили, что орк сам изготовит состав, а работяги, так и быть, обработают им древесину.

В результате Морган организовал себе в сторонке рабочее место, закупился ингредиентами и принялся варить пропитку, благо опыт, полученный в мастерской Вури, вкупе с вычитанной в одной книге рецептурой и худо-бедно прокачанным умением алхимии, позволяли это сделать.

— Мастер Мэган, а что вы тут варите?

Оторвавшись от процесса помешивания, Морган покосился налево. Рядом с ним стоял орчёнок лет пятнадцати, с любопытством заглядывая в котёл с почти готовым составом. Паренька звали Васел и был сыном одного из рабочих, занятых на стройке. Вообще, на Лудусе, это было стандартной практикой привлекать детей к семейному делу и строители исключением не являлись — чадо и опыта наберётся, и денежку заработает, и может даже рабочее место получит с пропиской в гильдии.

— Пропитку варю, чтобы дерево не гнило, не горело и его жучки не жрали.

— Ого! Это прям всё сразу? Вы его её придумали? А почему она такая вонючая? Это чтобы жуков отпугивать?

Вопросы сыпались из паренька один за одним, выдавая в нём натуру крайне любознательную. Обычно такое Моргана слегка раздражало, но к счастью для Васела приготовление состава подошло к заключительной стадии, когда состав требовалось довести до определённой температуры и держать в таком состоянии несколько минут, постоянно помешивая и не позволяя закипеть или дать осадок. Поэтому Морган охотно стал отвечать на вопросы, иногда демонстрируя ответ на практике. Длилось это почти полчаса, пока кто-то из рабочих не заметил, что паренёк нагло филонить и не призвал его к работе. И когда тот умчался, орк спокойно принялся разливать готовый состав по горшкам, моментально забыв об этом разговоре. Как оказалось, зря…

На следующей неделе, в первый же рабочий день к Моргану подошёл мастер Рут и, смущённо кашлянув в бороду, пробормотал:

— Мастер Мэган, тут такое дело…

Что дело «такое» было понятно и без лишних слов. Потому что рядом с карлом стоял хмурый отец Васела, крепко вцепившись в плечо не менее хмурого отпрыска. Оба со следами ожогов первой и второй степени на физиономиях и полным отсутствием растительности на головах. Включая ресницы и брови.

— Вот, сварил что-то горшке, а оно возьми, да взорвись, — пояснил мастер Рут, покосившись отца горе-алхимика. — Говорит, это вы его научили. И эти… реактивы всякие дали.

Нацепив на морду маску невозмутимости, Морган медленно обвел глазами всю троицу, остановившись на Васеле. Бригадиру бригадир пребывал не своей тарелке, папаша готовился всыпать сынуле по первое число, а юный алхимик, поникнув головой, затаился в ожидании приговора. Оно и понятно, мало того, что отцу соврал, так ещё и ингредиенты, похоже, не в магазине брал.

— Ну… — медленно произнёс Морган, сверля взглядом паренька. — Взрывать родного отца я его не учил…

Васел тихонько вздрогнул, смирившись со своей судьбой.

— … а это значит, что кто-то меня очень плохо слушал. Да ещё кучу ценных реактивов перевёл. С этого момента никаких самостоятельных экспериментов — всё исключительно под моим надзором.

Бригадир и папашей моментально повеселели, а подросток замер, явно не веря своему счастью.

— Мастер Мэган, а вы что, ещё и в Гильдии алхимиков состоите? — не особо удивился бригадир.

— Нет, в этих не сотою. Просто по работе много чего алхимичить приходиться. Хороший лук сделать, знаете ли, это вам не доски сколачивать.

— Ну-ну, — хмыкнул карл, не желая развивать тему. — Ну, мы пойдём тогда.

— Идите, — согласился Морган. — Только парня мне оставьте. Я ему сейчас пару ласковых выскажу.

Дождавшись, пока взрослые отойдут на достаточное расстояние, он сурово посмотрел на своего внезапно обретённого ученика.

Перейти на страницу:

Все книги серии GHRPG

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже