– Извините, но вопросы сейчас задаем мы. В прошлый раз вы не захотели сотрудничать с нами, а если бы согласились, многого бы не произошло за последние полторы недели. Вот, посмотрите на эти фотографии. – На них было запечатлено обезглавленное тело мужчины. – Узнаете?

– Нет, совершенно нет, – отвечал Джейсон.

– Когда вы в последний раз разговаривали с Морганом Далсоном?

– Почти полторы недели назад, я брал анализ крови у него. Ничего подозрительного в них не было. А при чем тут он?

– А при том, что тело убитого принадлежит Моргану Далсону. Нашли его в окрестностях города. Но самое страшное не это. Моргана Далсона обезглавил Марк Стоун, местный наркоторговец. Его отпечатки пальцев были на воротнике майки Далсона. Видимо, он не особо старался заморачиваться. Взяли его дней девять назад на продаже наркотиков малолетним и подросткам. Эта та крыса, которую заставляют сделать грязную работу за других. Парень явно сам был под кайфом, бредил про говорящую отрезанную голову Моргана. Через сутки он слетел с катушек и начал нападать на сотрудников, пытаясь их убить голыми руками, и тут у нас закрались сильные подозрения насчет его здоровья. Я говорю совсем не о психическом здоровье. Вот последняя фотография Стоуна перед смертью. – Агент протянул фотографию Джейсону.

Джейсон начал рассматривать ее. На фото мужчина просунул свои руки между прутьями решетки, будто пытался достать охранника. Джейсон стоял и не совсем понимал, что ему хотят этим сказать. Тут агент продолжил разговор:

– Стоуна успокоила только пуля в голове, и то не сразу. Несколько сотрудников департамента полиции пострадали от него. Динамика их состояния была примерно одинакова. В первые два дня все было хорошо, ни на что не жаловались, на третий день им стало не по себе, на четвертый они убивали своих жен, детей, загрызая их до смерти, но нас не привлекли бы к такому делу, если бы не два очень важных фактора. Первый – тела убитых только привозили в морг, тут же они словно воскрешались и нападали на медицинский персонал, а второй – в Южной Америке в данную секунду идут ожесточенные бои с зараженными, которых пока не удается остановить.

– Зараженными?! – спросил доктор Уэлд.

– Вы не ослышались, мы не знаем, что это, но знаем, что это уже здесь, в Чикаго. А попала зараза через Моргана Далсона. Перед смертью он заразил свою подружку, которая улетела в Англию. Теперь эту страну настигла волна небывалого насилия.

– Что? Как? Почему об это ничего не говорят СМИ?

– А все потому, что правительства этих стран тщательно скрывают происходящее, маскируя все под протесты, бунты, в общем, находят причины. Послов высылают, агентов, которые пронюхали в чем дело, убивают. Сейчас мир сидит на такой пороховой бочке, нет, не бочке, на термоядерном заряде, который скоро взорвется, и все полетит к чертовой матери. Вы один из первых, кто столкнулся с этой проблемой и начал ее изучать.

– Но, кроме анализов крови, я больше ничего не видел, я не знаю, как вам помочь. Если это новая болезнь, то надо найти способ ее идентификации, понять, откуда она, найти первоисточники ее появления. Только тогда возможно что-то сделать.

– Проблема в том, что она появилась в Бразилии, а туда теперь невозможно попасть. Эта страна закрыла границы час назад. Небывалый наплыв беженцев с этого континента дал толчок к распространению инфекции. Наше правительство по просьбе президента Мексики скоро введет войска для удержания на ее южной границе зараженных. Они появились там недавно, распространение идет быстрыми темпами. Местные, живущие в трущобах, способствовали этому процессу. Так я повторюсь, вы можете нам помочь?

Доктор Уэлд стоял молча. Он не знал, что сказать, что делать в данной ситуации.

– Я не знаю, как вам помочь, что посоветовать. Черт, вы фактически сказали, что это живые мертвецы. Но как это возможно?! – нервно смеясь, сказал Уэлд. – Этого не может быть, это нереально!

– Ну что же, жаль, что вы ничего нам не сказали, вы могли бы спасти свою семью. Нам пора.

Агенты спустились вниз, вышли на улицу. Вслед за ними пошел Джейсон.

– Если будет какая-то полезная информация, сообщите нам, вот моя визитка, – сказал один из федералов. – Ах да, чуть не забыл. В следующий раз не беспокойте Сару. Хорошо?

В этот момент Джейсон просто оцепенел на месте. Он понял, что это были не сотрудники ФБР, а скорее всего, люди из той самой организации, которая причастна к созданию этого патогена, но что им нужно было на самом деле, Джейсон мог только догадываться. Одно он знал наверняка, про него и его семью уже знали, и это может вскоре закончиться плохо. Доктор Уэлд взглядом окинул уезжающую машину, в которую сели мнимые агенты. Он понимал, что дело было очень серьезным и надо было что-то решать. «Так, в больнице не знают, насколько дело серьезное! Черт! Черт!» – подумал про себя Джейсон.

– Кейти! – крикнул Джейсон своей дочери. – Кейти!

– Да, отец? – сказала Кейти, которая уже стояла на пороге дома.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже