— О, бабушка была натурой творческой, жизнерадостной и большой выдумщицей. Я не только ее люблю, она восхищает меня как личность. Ах, каким же она была необыкновенным человеком, — исключительно терпимым, понимающим и принимающим всех такими, как они есть. Будучи женщиной с чувством собственного достоинства, она прививала его мне. Даже провинившись и понеся справедливое наказание, я никогда не сомневалась в ее великодушии и любви.
Начались городские застройки. Кендал въехала на стоянку у супермаркета. Он подождал, пока она выключит двигатель, а потом неожиданно спросил:
— Ты любила ее сильнее, чем меня?
Кендал на минуту лишилась дара речи:
— Что за вопрос! Это совершенно разные вещи, совсем другие отношения. И нечего сравнивать себя с бабушкой.
— Но любовь есть любовь, разве не так?
— Вовсе нет. Все зависит от обстоятельств.
— Каких таких обстоятельств?
— От самих людей и природы их взаимоотношений.
А я тебя любил? Впрочем, не надо, не отвечай.
Он тут же пошел на попятную. — Скорее всего, ты мне соврешь. — На какое-то время Джон неподвижно застыл, глядя в ветровое стекло, затем снова повернулся к ней: — Я не помню, чтобы любил кого-нибудь. В противном случае ты бы решила, что я обязательно это вспомню. Разве не так?
Он пристально взглянул на Кендал, и в его глазах мелькнули тревожные тени. Интересно, подумала она, о чем он сейчас думает? Если бы обстоятельства были другими…
Но они были именно такими — ужасными и рискованными, и все размышления на этот счет просто-напросто бесполезны. Ни к чему обременять себя мыслями о его эмоциональном состоянии.
Она поспешно вылезла из машины и взяла Кевина на руки.
— Я долго не задержусь, — не моргнув глазом, солгала она. — Надеюсь, тебе здесь не наскучит.
— Конечно, конечно, — отозвался он. — Я просто буду сидеть и смотреть в окно.
Забрать все вещи, которые она приготовила и сложила в багажник, не было никакой возможности. То же самое относилось и к продуктам. Может, ей удастся что-нибудь прикупить, пересекая супермаркет, хотя времени для этого практически не оставалось.
— Тебе что-нибудь принести? — спросила она, стараясь вести себя как можно естественнее.
— Упаковка пива просто предел мечтаний, — откликнулся он.
— Какое конкретно пиво?
— Я не помню, что мне нравится, — ответил он. — Ты, должно быть, знаешь. Самое дорогое.
Она мужественно проигнорировала его сарказм.
— Разумеется, знаю, — не замедлила подтвердить женщина. — Вернусь через секунду.
Пока она шла к супермаркету, ей казалось, что в ее спину упираются два острых ножа. Кендал всеми силами старалась не торопиться и не привлекать к себе внимания. Но стоило оказаться внутри и убедиться, что он не видит ее за зеркальными стеклами витрин, как она опрометью бросилась к телефону-автомату. К счастью, память не подвела.
— Алло?
— Миссис Вильямс? Это Мэри Джо Смит, я звонила вам несколько дней назад насчет машины.
— Да, конечно. Я уже давно вас поджидаю. Надеюсь, вы еще не передумали? Потому что всем остальным я уже сказала, что машина продана.
— Нет, .нет, не передумала. Просто я… Помните, я вам говорила, что моя машина на последнем издыхании? — Я здесь застряла навсегда и теперь не могу добраться до вашего дома. Да к тому же с грудным ребенком на руках, и я… О, я просто не знаю, что делать!
Голос ее дрогнул, словно она действительно оказалась в бедственном положении и чуть не плачет от отчаяния.
— О, дорогая, ну… — Миссис Вильямс оказалась полна решимости проявить всяческое сочувствие, но осторожность никогда не помешает. Она, вероятно, наслушалась историй о всяких проходимцах, которые частенько обманывали старых вдов. — Вы знаете, я могла бы привезти вам машину туда, где вы застряли.
— О, не смею даже просить вас об этом! Нет, нет, я только… гм-м-м. Дайте-ка я соображу.
Тактика Кендал сработала великолепно.
— Это не доставит вам много хлопот, — убеждала уже миссис Вильямс. — Где вы находитесь в данный момент?
Кендал назвала ей адрес заправочной станции, которую она приметила по пути к супермаркету.
— Чудесно, всего лишь в пяти минутах езды от моего дома, — обрадовано воскликнула миссис Вильямс. — Я сейчас подъеду на машине, оформим документы; а потом вы отвезете меня обратно.
— О, мне ужасно неудобно так обременять вас… — снова начала Кендал.
— Ничего страшного, — ответила та. — Я хочу поскорее продать машину.
— А я — поскорее купить.
Так оно и было. И следовало поторопиться, ведь к этому времени Джим Пепердайн уже наверняка нашел того продавца из Стивенсвилла. Поэтому ей нужно было во что бы то ни стало избавиться от этой засвеченной машины и выбраться на шоссе, ведущее в южные штаты.
Миссис Вильямс четко повторила место и время встречи.
— Хорошо, я буду там через пять минут. — Кендал повесила трубку и направилась к запасному выходу супермаркета.
Автоматическая дверь бесшумно отворилась. Кендал сделала шаг вперед и остолбенела.
Пока они ехали в город, его нога снова разболелась. Но тем не менее он решил проверить, что творится вокруг.