При этих словах у него самого заурчало в желудке. Команда проголодалась, но слишком нервничала из-за грядущего отплытия, поэтому морякам кусок в горло не лез.
Опозоренные осьминоги так и остались висеть вдоль бортов кораблей, ожидая своей участи.
Когда солнце начало медленно опускаться на запад, Ю Хо стоял у входа в пещеру.
Рядом с ним что-то зашуршало, он обернулся и увидел Цинь Цзю.
– На что смотришь? – Цинь Цзю опёрся рукой о камни.
Ю Хо вскинул подбородок:
– Жду, когда растает лёд.
– Не терпится?
– Мне-то что? На час раньше, на час позже…
– Ну не скажи… – Цинь Цзю тоже вытянул шею. – Если проторчим тут до ночи, появятся белые лица и придётся пробиваться через толпу.
Поздним вечером тишину нарушил чей-то крик:
– Лёд тает!
Несколько членов экипажа вскочили на ноги, и уже в следующее мгновение все моряки вместе с капитаном высыпали наружу.
Раздался треск льда. Сначала звук был тихим, но постепенно он всё усиливался. Экзаменуемые, собравшись с духом, похватали инструменты и факелы, выскочили из пещеры и ринулись навстречу этому грохоту.
Никто не осмеливался смотреть под ноги, но экзаменуемые чувствовали, что лица преследуют их. В любую секунду они могли проломить лёд и с рёвом закружить людей в белом вихре.
Экзаменуемые видели, что белые лица сделали с осьминогами. Даже сейчас, вися с закрытыми глазами, монстры нервно подёргивали щупальцами, будто пытались уклониться от ударов.
Уж если гигантские монстры так пострадали, о людях и говорить нечего.
Моряки сбросили верёвочную лестницу, и экзаменуемые забрались наверх. Как только они оказались на палубе, снова поднялась белая стена из «ангелов». Со всех сторон раздавался свист. Они явно готовились напасть, но выражения лиц оставались спокойными, и это пугало больше всего.
– Мать вашу, быстрее! Вы же говорили, что всё готово!
– Давайте!
– Поднять паруса!
Белая стена приближалась.
– Быстрее, капитан, быстрее, если мы не отплывём прямо сейчас, то погибнем!
Смешались дикие крики и рёв. Ветер надул паруса, и рулевой тут же резко крутанул штурвал.
Когда торговые суда отчалили от берега, на лицах «ангелов» проступил намёк на разочарование. Капитан решил, что, несмотря на все сложности, у них-таки получилось. Он теребил ржавые карманные часы, щёлкая крышкой. Ю Хо успел разглядеть под ней маленький портрет и вскинул брови.
Внезапно Цинь Цзю пробормотал рядом с ним тихим голосом:
– Плохо дело.
Стоило ему это сказать, как три торговых судна внезапно развернулись и вернулись в исходную точку. Заиграла музыкальная шкатулка:
Не все условия выполнены!
Экзаменуемые разинули рты.
Все торговые суда возвращены на берег, лёд перестанет таять через пять секунд.
Что?!
Отсчёт пошёл. Пять. Четыре. Три. Два. Один.
В ближайшее время лёд таять не будет.
Желаем экзаменуемым скорейшего возвращения и хороших оценок.
За пять секунд триумф обернулся катастрофой.
Не успели экзаменуемые понять, где именно ошиблись, как море, раскинувшееся вокруг на тысячу ли, снова сковало льдами. Какие на хер оценки, они даже не поняли, что происходит!
Когда торговые корабли вернулись к берегу, то врезались прямо в «ангелов». Рулевого отбросило в сторону, и он едва не поцеловался с одним из монстров. Моряк в ужасе закричал и отполз назад.
– Все вниз! – прокричал капитан.
Он не мог открыть глаза, настолько сильным был ветер. Отдав приказ, капитан вместе с остальными поспешил в каюту. Большая часть экипажа и экзаменуемых последовали за ним, а Ю Хо, наоборот, сделал несколько шагов в сторону белой стены, как будто хотел рассмотреть её поближе.
– Тебе что, жить надоело? – закричал первый помощник по-китайски и потянул его за рукав. – В укрытие!
В мгновение ока на палубах трёх торговых судов никого не осталось, люди попрятались в каюты. Члены экипажа немедленно задраили люки и уселись на лестнице. В их лицах не было ни кровинки. Первый помощник прислонился к стене, чтобы перевести дух, и ошеломлённо спросил:
– Что это было? Я ничего толком не разглядел!
Запыхавшийся Ди Ли пробормотал:
– Ваши «ангелы» пришли проводить вас.
Первый помощник промолчал. Он уже усомнился в правдивости легенды и недовольным голосом позвал капитана. Капитан только что так орал, что чуть не задохнулся, и теперь в полном шоке обмахивался своей шляпой.
– Чего тебе? – спросил он.
– Где вы слышали эту легенду? Вам не кажется, что она несколько… не соответствует реальному положению дел?
Капитан, побагровев, зарычал:
– Это легенда, а не исторические хроники!
Ди Ли не понимал их языка, но по выражениям лиц угадал общий смысл. Он спросил первого помощника:
– Уточните у капитана, о чём ещё говорится в легенде? Может, он вспомнит какую-то конкретику?