— Она прошла весь второй курс за летние каникулы? — Глаза Гермионы поспешно округлились, но потом она сделала вид, якобы ей все равно. Но Нефертари не понравилось то, с какой интонацией Гермиона выделила слово «она». Но девочка тоже сделала вид, что засмотрелась на шкафчики с разными предметами, которые находились в кабинете.

— Совершенно верно. Но я уверенна, что вы тоже стремитесь к более расширенным знаниям, чем проходите по программе, ведь так? — профессор МакГонагалл чуть приподняла бровь и посмотрела на Гермиону так, что если бы она сказала не правильный ответ, то ее бы не стало сразу же.

— Ээ… Да, именно так… — девочка начала ерзать на стуле, и старалась сделать так, что бы ее голос не дрожал.

— Мисс Нефертари, я думаю, что это предложение вам тоже понравиться. Как я всегда и всем говорю: чем больше знает маг, тем лучше он защищен, — она изогнула губы, и Нефертари показалось, что это было что-то вроде улыбки.

После этого, женщина открыла маленький ящичек своего стола и достала оттуда красивую деревянную шкатулку. Медленно открыв ее, профессор с легкой иронической улыбкой смотрела на любопытные лица девочек. Она достала оттуда странную подвеску на цепочке и продолжила:

— Это — маховик времени. Он может менять ход событий, возвращать вас в прошлое. Благодаря ему, кто-то из вас сможет изучать больше предметов на этом курсе. Но, запомните: игры с маховиком времени опасны, поэтому я вызвала именно вас обеих. Ведь вы не станете просто так использовать его силу, а только ради учебы, — подняв бровь, женщина продолжила, — Я бы доверила его Нефертари, так как я думаю, что вы справитесь со всем этим грузом. Но я еще и позвала вас, Гермиона Грейнджер, на случай, если Нефертари понадобиться помощь.

Гермиону в этот момент очень трудно было не пожалеть. Её лицо мигом стало зеленоватого оттенка, глаза смотрели куда-то вдаль, и было ощущение, что она сейчас расплачется. Не зная, видит ли все это профессор, Нефертари лишь помахала головой, а потом сказала:

— Я думаю, что вас огорчу, но мне это не нужно. Отдайте этот маховик времени Гермионе, я уверенна, она воспользуется им на благо, — девочка говорила это искренне, ведь она совершенно не хотела снова так же усиленно работать, как летом. Да и почему профессор считает ее лучше Гермионы? Это полная чепуха. Хотя, сама Гермиона при этом считает себя лучше чем Нефертари.

— Что это значит? — Лицо МакГонагал было непроницаемым, но по ее тону было видно, что она считала слова девочки какой-то шуткой либо миражом. И в ее взгляде явно чувствовалась медленно накипающая злость.

— То, что я не хочу пользоваться им, — Нефертари смотрела профессору прямо в глаза, что бы четко показать свои намерения и чтобы она поняла, что она говорит на полном серьезе.

Не скрывая неприязни к этим словам, профессор МакГонагал встала с кресла и произнесла следующие слова тоном, который Драко использовал при общении с Гарри:

— Что же, я была о вас другого мнения, юная леди. Но, вы вольны выбирать, так что я отдаю маховик времени Гермионе Грейнджер. Но требую от вас, что бы вы никому и ни с кем не говорили о том, о чем мы говорили сейчас, — в ее голосе при этих словах только дурак мог не заметить стали. А взгляд ее был строг, и направлен прямиком в глаза девочке. Нефертари это напомнило игру «гляделки». Кто отведет взгляд, того ожидает полное поражение.

— Хорошо, — Нефертари не была готова отступать в этой игре, и что бы до конца разозлить профессора (почему-то она задалась этой целью) девочка подняла уголки губ и улыбнулась. Но ее глаза не улыбались, они оставались серьезными.

— А теперь, можете идти в свою гостиную, — по ее тону было видно, что Нефертари добилась своей цели. А потом профессор продолжила, более мягким тоном обращаясь к Гермионе — А вы мисс Грейнджер, останьтесь.

Встав со стула, который сразу же исчез, Нефертари направилась к двери с довольным лицом. Она ликовала. Сидящие в кабинете провожали ее взглядом.

Идя по замку, девочка искала один кабинет. Время уже было позднее, так что девочка решила оставить поиски на следующий день. Она хотела найти кабинет профессора Люпина, ведь он еще в поезде хотел им рассказать одну историю, которая, как считала девочка, потрясла бы ее до глубины души.

Направившись в гостиную. Она остановилась у портрета полной дамы и поняла свою проблему. Она не знала пароля. Стояв около портрета, она ждала, что мимо будет проходить какой-нибудь гриффиндоровец, который вместе с собой возьмет ее в проход. Но никого так и не проходило мимо. Полная дама с ожиданием смотрела на девочку, скривив лицо в недовольном выражении. А Нефертари уже клонило в сон.

Через пару мгновений портрет открылся изнутри, и там стоял Фред.

— Заходи. Я так думаю, ты тут уже давно стоишь? — Он подмигнул девочке, и Нефертари тут же зашла в почти пустую гостиную. В ней еще был Джордж, он сидел на кресле около камина и рассматривал странную карту.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги