– Никогда. – Она сидела у туалетного столика и расчесывала волосы. – Знаешь, Вик, я рада, что не уехала с Тони. Ты лучше, – будничным голосом сказала она. – Ты ведь не сердишься?

– Нет, что ты.

– Или все-таки сердишься? – улыбнулась она. Как очаровательно она смущается, подумал он.

– Нет.

– Мне нравится, как ты себя вел. И в случае с Чарли тоже.

– Что ты этим хочешь сказать?

– Ну, ты всегда держал себя в руках, однако же и тот и другой понимали, что они тебе не нравятся и что ты хочешь, чтобы они поскорее исчезли. Может, поэтому Тони и исчез. Уехал в другой город.

Она ждала.

– Я рад, что ты это понимаешь, – немного помолчав, осторожно сказал он. – Может, еще объявится, напишет письмо с извинениями. У него есть совесть.

– Совесть? Ты думаешь?

– Во всяком случае, он совестливее де Лайла.

– Уж он-то точно больше не объявится, правда?

– Правда. Бедняга.

– Оба они бедняги – по сравнению с тобой, – сказала Мелинда, стоя у ночника и сосредоточенно обрабатывая ноготь пилочкой.

– С чего это ты вдруг?

– Ты ведь так считаешь, разве нет?

– Да. Но ты-то никогда так не думала, даже когда мы только поженились.

– Но, Вик, это неправда!

– Я помню, как было сразу после свадьбы. Ты была счастлива – и в то же время нет. Никак не могла решить, ошибка это или лучший в жизни поступок. У тебя глаза бегали по сторонам задолго до того, как бегать начала ты сама.

– Я просто люблю смотреть на людей, – сказала она, смущенно улыбаясь.

Он улыбнулся ей в ответ.

– Вот в последнее время на тебя смотрю.

– Да, смотришь. А почему?

– Есть причины.

– Верю!

Он рассмеялся.

Выведенная из равновесия, Мелинда широко раскрыла глаза:

– Не шути со мной, Вик.

– Трикси рассказала тебе новый анекдот? Гуляют две черепахи…

– И не меняй тему. Боже мой, я ведь так стараюсь! – воскликнула она.

Он понимающе улыбнулся. Перед ним снова была прежняя Мелинда.

– Я просто хотела… Я хочу сказать, что восхищаюсь тобой, что ты мне дорог. Мне нравится все, что ты делаешь. Даже твои улитки. И я прошу прощения за то, как вела себя раньше.

– Трудная, наверное, речь – как на прощальном вечере в школе.

– Да нет, не трудная. Я сказала это, потому что должна буду возместить весь ущерб, который нанесла.

– Мелинда, чего ты хочешь?

Она подошла к нему:

– Вик, давай попробуем начать все сначала.

– Давай, – ответил он, улыбаясь. – Я уже давно пробую.

– Знаю.

Она коснулась его волос, и он, вздрогнув, уставился в край ковра. От ее прикосновения ему стало гадко. Прикосновение было оскорбительно, просто оскорбительно. Он обрадовался, когда она отвела Руку.

– Завтра суббота, – сказала она. – Давай устроим пикник, поедем куда-нибудь с Трикси.

– Я бы с удовольствием, да вот, обещал Хорасу съездить с ним в Уэсли, помочь выбрать строительные материалы. Он сарай строит. Не холодновато ли уже для пикников?

– Пока еще нет.

– А почему не в воскресенье?

– В воскресенье у Трикси есть какие-то дела.

– A-а. Что ж, устроим воскресный пикник вдвоем, – любезно предложил он. – Спокойной ночи, Мелинда. Спи спокойно.

И он ушел.

<p>26</p>

В воскресенье Трикси действительно была занята. Ее пригласили в гости к мальчику по имени Джорджи Трипп. Вик должен был отвезти ее туда к часу дня. Трикси думала, что знает, как доехать до Триппов (они жили за городом, у проселочной дороги, и она уже бывала у них), но заблудилась, и пришлось возвращаться домой, где остались указания миссис Трипп, которые та утром дала Мелинде по телефону. Когда Вик вошел в дом, Мелинда разговаривала по телефону с Доном Уилсоном. Она стояла у себя в комнате спиной к Вику – не услышала, как он вернулся, может быть, потому, что он не закрыл дверь машины. Это было понятно по тому, как энергично она говорила:

– Не знаю, Дон. Пока не могу ничего сказать… Нет. – И тут под ногой Вика скрипнула половица (он не старался идти тихо, просто шел в спортивных туфлях на резиновой подошве), и Мелинда испуганно обернулась. Потом она улыбнулась своему собеседнику и сказала: – Ну, пока все. Мне нужно идти. До свидания.

– Решил все-таки взять листок с объяснениями, как проехать, – объяснил Вик. – Трикси не справилась.

Мелинда взяла с тумбочки бумажку и отдала ему. Ее лицо хранило выражение удивленного испуга – так она обычно выглядела после бессонной ночи, во хмелю, когда он кормил ее яичницей, только сейчас она не была пьяна.

– Как дела у Дона? – спросил Вик, поворачиваясь к двери.

– Да вроде бы все хорошо.

– Что ж, увидимся через полчаса, – улыбаясь, сказал он. – Может, чуть позже.

Вик вернулся от Триппов через тридцать пять минут, и они почти сразу выехали.

– Ты не против съездить к каменоломне? – спросила Мелинда. – Почему бы не посидеть там, ведь Трикси не с нами?

– А действительно, почему бы и нет? – приятным голосом сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Похожие книги