– Это было, мягко говоря, спонтанным решением, – сказал он. – Когда нам не удалось до тебя дозвониться, я забронировал билеты. Должно быть, Йессика каким-то образом увидела мой заказ.

– И при этом они с Рейне находились поблизости. Как?

– Когда мы пришли к ней, она поняла, что мы приехали не из Стокгольма. Но она не могла знать, что мы прячемся на полюсе недоступности.

– Но это было известно СЭПО. Могла Йессика иметь доступ к имевшейся у них информации?

– Мне трудно в это поверить, – сказал Бергер. – У нее своя игра. Но она гораздо лучше разбирается в компьютерах, чем пыталась нам внушить, показывая печатную машинку. Можно предположить, что она как-то следила за всеми рейсами из Лапландии, чтобы засечь меня, если я куплю билет.

– Вообще я согласна с тобой, что я выглядела более подходящим кандидатом, – сказала Ди, проведя рукой по стриженным под каре волосам и подумав о такой же прическе дочери.

– Я думаю, что ты уже в безопасности, Ди. Раз они похитили Молли, их цель – я, а не ты. Им был нужен сыщик, который унизил их в Орсе, который в шутку «стрелял» в них из сложенных в пистолет пальцев. Йессика напала на Молли, чтобы сделать мне больно. Она явно приняла нас за любовников.

– Я тоже так думала, – сказала Ди, улыбнувшись. – Несмотря на эту идиотскую бороду.

– Все никак не успеваю побриться, – поморщился Бергер.

Какое-то время они сидели молча, перебирая события прошлого.

– Я никогда не доверяла Молли Блум.

– Я знаю, – кивнул Бергер. – Но ты договорилась о совместной работе с ней, а не со мной.

– Она предала тебя. Напичкала тебя лекарствами, лгала и манипулировала тобой.

– Знаю. Давай работать.

35

Среда, 25 ноября, 21:02

Они читали до крови из глаз. Ди оторвалась от стопки документов и показала сначала на свой глаз, потом на лицо Бергера. Он провел пальцем по уголку глаза и обнаружил кровь. Они с Ди понимали друг друга без слов.

Она протянула ему носовой платок и пудреницу. Бергер так и сяк повертел непонятную коробочку, Ди жестами объяснила, как она открывается. Бергер щелкнул крышкой, посмотрел в зеркало.

У него из глаза сочилась кровь.

Вытерев ее платком, он спросил:

– Ничего?

– Выбор мест преступлений выглядит случайным, – ответила Ди, отшвырнув бумаги. – Не вижу, как можно вычислить, где они сейчас. Не получается.

– Должно получиться, – взревел Бергер и вскочил. – Должно, черт возьми, получиться. Она там умирает сейчас!

– Они были в Елливаре, но с тех пор прошло больше суток. Если у них хорошо отлажена система передвижения, они могут находиться в любой точке земного шара.

– Они в Швеции, – отрезал Бергер и снова сел на стул.

– Знаю. Но Швеция большая. Орса, Мальмё, Гётеборг, Багармоссен, Тебю, Векшё, Сорселе, Порьюс. Абсолютно никакой закономерности.

– Есть, – заверил Бергер. – Я уверен, что есть.

Его голос звучал еле слышно.

В дверь постучали, и сразу же, не дожидаясь ответа, вошел мужчина с носом боксера и в очень толстых очках. Он нес два больших пустых чемодана.

– Я даже не знаю, как вас зовут, – тихо сказал Бергер.

– Карстен, – ответил мужчина и открыл чемоданы. – Можете называть меня Карстеном. У меня для вас готов «Белл».

– Вы произносите какие-то звуки, смысл которых непонятен.

– Самый быстрый способ добраться до Даларны, – пояснил Карстен и показал на чемоданы. – Сложите сюда все материалы и компьютеры.

– А как же моя семья? – растерянно спросила Ди.

– Мы, разумеется, оставим здесь охрану, ваша семья в безопасности. Но вы оба должны ехать.

– Куда? – поинтересовался Бергер, пакуя вещи в один из чемоданов.

– Мы не можем оказать вам официальную поддержку, – ответил Карстен. – Все это совершенно неофициально. Вам придется все делать самим. Но мы отвезем вас туда. В Серну.

– В Серну? – удивилась Ди, кидая вещи в чемодан так же лихорадочно, как Бергер.

– Есть повторение, которое что-то значит, – сказал Карстен.

* * *

Черный автомобиль несся быстрее, чем любое из наземных транспортных средств, которыми доводилось пользоваться Бергеру. На прямом участке ведущего к аэропорту шоссе ему показалось, что он видит на приборном щитке завораживающее число «300». Он посмотрел на Ди, ее брови были нахмурены. Бергер наклонился к Карстену, сидевшему впереди на пассажирском сиденье, и спросил:

– Повторение, которое что-то значит?

– Мы обнаружили голубой Volkswagen Caddy с предполагаемым регистрационным номером LAM 387 в четырех местах, – ответил Карстен и поправил тонкую кожаную перчатку, обтягивавшую руку. – Камеры видеофиксации в районе Арвидсъяура и Эстерсунда и бензоколонки в Вильхельмине и Серне.

– Они все вроде расположены вдоль Внутренней дороги? – уточнил Бергер.

Карстен кивнул:

– В принципе, да, почти все на E45. Однако не Серна. Внутренняя дорога сворачивает к югу в Свеге. А они улизнули в северную Даларну. Автомобиль, замеченный в каком-то месте, еще ничего не значит. Он куда-то двигался, и там его уже нет. Но если он появляется повторно, если его видят в одном месте дважды, это уже что-то. В этом случае велика вероятность, что там он по какой-то причине задержался.

– И в Серне так и было? На севере Даларны?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Сэм Бергер

Похожие книги