— Зачем это? Хочешь, чтобы нас всех побили за то, что мы выиграли у тебя амфору вина? Так это можно устроить и проще. Тебе достаточно…

— Это будет действительно не так просто, — Датамес жестом подозвал Колю, и великан с покрытым шрамами лицом принес кожаный мешочек. — Сейчас я наполню его песком и положу внутрь серебряную монету. Затем мы позаботимся о том, чтобы у нас было место на поле шагов в двадцать, — Датамес поглядел на Артакса. — Остальное вам объяснит бессмертный, — он опустился на колени и принялся зачерпывать ладонью песок.

Ашот пристально глядел на Артакса. Неужели узнал? Они провели вместе так много часов. Львиноголовый изменил его лицо. Но совсем слегка.

— Вы действительно… — Пренебрежительные манеры Ашота сменились неуверенностью.

— Да, это я, — произнес он, пытаясь сохранять спокойствие. Ашот казался еще худее, чем раньше. — Глубокие морщины вели от носа к уголкам губ, усиливая мрачное впечатление, которое он всегда производил.

Ашот опустился на колени. Остальные крестьяне его отряда поступили точно так же. Все они потупили взгляды. И зачем Датамес привел его именно к этой группе! Неужели гофмейстер что-то знает? Невозможно!

— Почему нет? Он изменился. Ты открываешь его плохие стороны. Ему понравилось совать свой длинный нос в вещи, которые его не касаются. Надо было тебе его казнить. Еще не поздно.

— Поднимись, Ашот! И ты, Нарек. И все остальные. На время игры мы равны, — он поглядел на своих лейб-гвардейцев. — Мне нужно девятеро из вас. Снимайте оружие и доспехи. Мы играем за серебряную монету.

— Зачем? — поинтересовался Ашот.

Артакс невольно усмехнулся. Друг его юности остался таким же, как прежде.

— Вы должны научиться вещам, которые важны и на войне. Продумайте вместе план. Работайте вместе. Полагайтесь друг на друга. Станьте бескорыстными и готовыми принести себя в жертву ради общего дела. Один из вас получит наполненный песком кожаный мешочек. Он начинает в одном конце игрового поля, пересекает поле, кладет мешочек на линию с другой стороны — и вы выиграли. Можете бросать мешочек. Все дело в том, чтобы работать вместе. И еще нужна ловкость.

Ашот по-прежнему недоумевал.

— Не понимаю, какое отношение это имеет к битве. Вы смеетесь над нами? — Он по-прежнему стоял на коленях, опустив голову, но его голос звучал отнюдь не униженно. Аарон наверняка велел бы обезглавить его.

— На поле битвы ты поймешь, как важно знать своих товарищей и иметь возможность полагаться на них. Сегодня ты познакомишься с ними.

— А во время этой игры… простым смертным разрешается прикасаться к вам?

— Можете даже толкать меня, — с улыбкой ответил он.

— Я поговорю со своими ребятами. Дозволено ли мне удалиться, премудрый Аарон?

Артакс едва не расхохотался. «Премудрый Аарон!» Знал бы Ашот, кто перед ним!

— Иди к своим товарищам, Ашот из Бельбека, и поговори с ними.

Артакс смотрел ему вслед. К Ашоту подошел Нарек и взволнованно заговорил:

— Он знает мое имя! Ты слышал? Он знает мое имя! Ты должен подтвердить это, иначе никто в деревне не поверит, когда я расскажу, что бессмертный Аарон знает меня, Нарека из Бельбека…

— Хватит болтать, — произнес Ашот, и для него это прозвучало с поразительной теплотой.

Внезапно Артакс почувствовал внутри большую пустоту. Он владеет огромной империей, но нет ничего, что могло бы заменить ему вечера с Ашотом или Нареком.

— Тебе следовало взять с собой парочку наших гаремных цветков. Мужские соки путаются и отравляют рассудок, если он слишком долго не спит с женщинами. Если бы ты был в своем уме, то не скучал бы за какими-то крестьянскими попойками.

Артакс вздохнул. Аарон просто не понимает. Наверное, у его мучителя никогда в жизни не было по-настоящему хороших друзей. Он обернулся к своим людям. Володи, Коля и еще семеро оловянных сняли доспехи и оружие. На них остались лишь набедренные повязки и сандалии. Даже теперь они выглядели пугающе. Покрытые шрамами, мускулистые, с твердыми взглядами. Артакса захлестнули сомнения относительно того, разумно ли это — выпускать опытных воинов на парочку крестьян.

— Вы не станете их бить. Это лишь игра. Понятно?

Коля одарил его пугающей улыбкой.

— Датамес все нам подъяснять.

— Объяснять, — прошипел Володи, бросая на Колю удивленный взгляд. — Язык Арам такой путаться, — извинился он перед Артаксом. — Тяжело для мужчины из Друсны.

Артакс тоже удивленно поглядел на Колю. Вообще-то кулачный боец лучше владел языком Арама. Что здесь происходит? Он указал на кожаный протез.

— Надеюсь, там нет спрятанного ножа.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Логово дракона

Похожие книги