Вернон был уже совсем близко, и Гарри в панике попытался отползти назад:

        — Exilio Fumare!

        И вдруг поток магической энергии вихрем зеленых искр взорвался вокруг, гром сотряс землю под ногами. Вернон упал лицом вниз с глухим стуком, и откуда-то из-за его спины появился Дадли, крича:

        — Что ты наделал? Мы просто хотели еще раз попрощаться с мамой! Я же говорил тебе не приходить! Я же говорил!

        Гарри, пошатываясь, поднялся на колени, потом взглянул на палочку в руке — по-прежнему холодную и бесполезную. Было совершенно очевидно, что это не он остановил Вернона.

        В поле зрения — буквально в двух шагах — показался Снейп, и Гарри, не сводя с него глаз, слабо сказал кузену:

        — Это не я... Это не моя... Я не...

        Снейп начал что-то говорить, но Гарри не мог разобрать слов. Все слилось в какой-то невнятный гул, и он потерял сознание, ткнувшись головой в траву у ног учителя.

Глава 14. Ремус

        Гарри проснулся в до боли знакомой комнате, хотя теперь она выглядела куда менее мрачно, чем когда он был здесь последний раз. Как он оказался в доме №12 на площади Гриммо, да еще в спальне Сириуса? Гарри застонал, повернулся на бок и притянул коленки к груди. Потом закрыл глаза, но казалось, что он все равно видит комнату в предрассветных сумерках.

        — Гарри? — раздался совсем рядом знакомый Ремусов голос.

        Он зажмурился еще крепче.

        — Заберите меня отсюда, ладно? Не знаю, на кой вы меня вообще принесли сюда, в этот дом, но заберите меня отсюда!

        — Я тебя сюда не приносил, — отозвался тот. — Это Северус.

        — Северус? — переспросил Гарри, неловко садясь на двуспальной кровати и поджимая под себя одну ногу. — В каком смысле Северус?! — он уставился на Ремуса во все глаза.

        — Он внизу, — пояснил Ремус, сидевший на краю постели, — но я могу его позвать, если хочешь...

        — Стой, — приказал Гарри и тут же покраснел, услышав, как грубо это прозвучало. — То есть, ты не... — Запоздало догадавшись, что с помощью Полиморфного зелья любой мог выдать себя за Ремуса, он подумал, что стоит быть осторожнее. — М-м... когда ты учился в Хогвартсе, где ты был... иногда каждый месяц?

        — Ох, Гарри, — рассмеялся Ремус, но когда подросток даже не улыбнулся, пробормотал: — В Визжащей Хижине.

        — А что значит «Шалость удалась»? — продолжил Гарри подозрительно.

        — Эта фраза стирает изображение на карте Мародеров. Ну право же, Гарри...

        — Ну ладно, — сдался Гарри. — Значит, это ты. А Северус... то есть, профессор Снейп внизу? Он уже э-э... пришел в себя?

        — Я бы не сказал, — отозвался Люпин. — То есть Полиморфное зелье прекратило действовать, если ты об этом. Но он... несколько не в себе, скажем так.

        Гарри огляделся по сторонам и почувствовал, что дрожит.

        — Ты не позовешь его сюда?

        — Гарри, — тихо сказал Ремус, поднимаясь на ноги, — мы что-нибудь придумаем. Обязательно.

        Только тогда Гарри вспомнил кладбище, дядю Вернона и заклятье за заклятьем, которые отказывались повиноваться ему и его палочке. Он поднял голову, распахнув в испуге глаза и чувствуя, как засосало под ложечкой.

        — Я остался без магии, да?

        — Мы что-нибудь придумаем, — повторил Ремус. — Сейчас я позову Северуса.

        Гарри чуть не поперхнулся, когда зельевар вошел в комнату: он никогда прежде не видел своего учителя в повседневной одежде. Ну, разве что тот случай с боггартом, но это вряд ли считается. Сейчас Снейп был одет в серые брюки и зеленый свитер с высоким воротом. В сочетании с мантией это выглядело бы не так странно, но без нее? Снейп просто не был самим собой.

        — Мы зря решили, что ты уже поправился, — объявил замерший в дверях Снейп. Казалось, ему не хотелось подходить ближе к Гарри. — Ты пролежал несколько часов без сознания и только потом по-настоящему заснул. Это означает, что ты еще не выздоровел.

        — И еще я пытался проклясть дядю Вернона раз десять или пятнадцать, — пробормотал Гарри. — А он даже не вздрогнул и уж точно не остановился. Как будто знал, что моя магия больше не действует.

        — Он просто вышел из себя.

        Гарри истерически хихикнул.

        — Интересно, а закон о несовершеннолетних волшебниках учитывает, сработали заклинания или нет? Хотя даже если они сломают мою палочку, разницы уже никакой, правда?

        — Гарри, ты же знаешь, что можешь колдовать в случае самообороны, — мягко возразил Ремус.

        — Знаю, — кивнул Гарри. — Я просто не могу представить, что со мной такое происходит. То есть... ну какого черта?! Волшебники не теряют силы ни с того ни с сего!

        — Очевидно, экстракция костного мозга повлияла на твою способность контролировать собственную магию, — резко пояснил Снейп. Заметив, как пристально смотрит на него Гарри, он добавил: — Да, Люпин все знает. Это необходимо, учитывая, что ты останешься здесь до тех пор, пока обстоятельства не переменятся.

        У Гарри глаза вылезли на лоб.

        — Здесь?! Я не могу!

        — А где еще мы можем тебя спрятать? — поинтересовался Снейп с оттенком привычной издевки. — Ты никогда не вернешься на Тисовую, а о Хогвартсе и речи быть не может.

        — А по-моему, Хогвартс — это то, что надо, — упрямствовал Гарри. — Мне нужно на занятия, в конце концов.

        Снейп издал какой-то странный рык, напоминавший Ремуса в полнолуние.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги